3 intrări

33 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

RÂNDEA s. f. v. rindea.

rândeà f. unealta dulgherului și a tâmplarului spre a netezi lemnul: a da la rândea. [Turc. RENDÈ].

RINDEA, rindele, s. f. Unealtă compusă din unul sau mai multe cuțite fixate cu ajutorul unor pene într-un corp de lemn, cu care se execută, manual sau mecanizat, netezirea și fasonarea pieselor de lemn prin așchiere. ◊ Loc. vb. A da la rindea = a prelucra cu rindeaua; a gelui, a rindelui. ♦ Unealtă folosită la netezirea unor piese făcute dintr-un metal sau dintr-un aliaj moale. [Var.: (reg.) rândea s. f.] – Din tc. rende.

randea sf [At: SĂGHINESCU, V. 66 / V: rân~, răn~ / Pl: ? / E: ns cf ger Rand „margine”] (Reg; îe) A-si lua ~ua A pleca în grabă.

rândi vt [At: GL. OLT. / Pzi: ~desc / E: rând] (Reg) A hotărî locul cuvenit cuiva (sau ocupat de cineva) în cadrul unei activități.

rindea sf [At: POLIZU / V: rân~, ren~, (înv) ran~, run~, arân~, ir~, (reg) rindă (Pl: rinde) / Pl: ~de / E: tc rende] 1 Unealtă compusă dintr-unul sau mai multe cuțite fixate cu ajutorul unor pene într-un corp de lemn, cu care se execută, manual sau mecanizat, netezirea și fasonarea pieselor de lemn prin așchiere Si: fățuitor. 2 (Îlv) A da (sau a trage ceva) la ~ A rindelui. 3 (Îe) A da (pe cineva) la ~ A bate pe cineva. 4 (Îe; d. oameni) A nu fi dat la ~ A fi grosolan. 5 Unealtă folosită la netezirea unor piese făcute dintr-un metal sau dintr-un aliaj moale. 6 (Reg; prc) Cuțitul rindelei. 7-8 (Reg) Dans popular nedefinit mai îndeaproape (și melodia pe care se execută).

RINDEA, rindele, s. f. Unealtă compusă dintr-unul sau mai multe cuțite fixate cu ajutorul unor pene într-un corp de lemn, cu care se execută, manual sau mecanizat, netezirea și fasonarea pieselor de lemn prin așchiere. ◊ Loc. vb. A da la rindea = a prelucra cu rindeaua; a gelui, a rindelui. ♦ Unealtă folosită la netezirea unor piese făcute dintr-un metal sau dintr-un aliaj moale. [Var.: (reg.) rândea s. f.] – Din tc. rende.

RINDEA, rindele, s. f. (Și în forma rîndea) Unealtă compusă dintr-unul sau mai multe cuțite fixate cu pene într-un corp de lemn sau de metal, folosită de tîmplari la prelucrarea lemnului (netezirea fețelor pieselor, fasonarea după diferite profile etc.). E dulgher și vine de la lucru cu ferăstrăul pe umăr, cu o rîndea și o teslă în mînă. PAS, Z. I 17. Din teslă frumos lucrată, Cu rindeaua îndreptată. TEODORESCU, P. P. 529. ◊ Expr. A da la rindea = a prelucra cu rindeaua; a rindelui, a gelui. ♦ Unealtă folosită la netezirea unor piese făcute dintr-un metal sau dintr-un aliaj moale. – Variantă: rîndea s. f.

RINDEA ~ele f. 1) Unealtă de tâmplărie formată dintr-un corp (de lemn sau de metal) în care este fixat un cuțit (sau mai multe), folosită la prelucrarea prin așchiere a lemnului. ◊ A da la ~ a rindelui; a gelui. 2) Unealtă de lăcătușărie, folosită pentru netezirea pieselor confecționate dintr-un metal sau aliaj moale. [Art. rindeaua] / < turc. rende

randeá f., pl. ele (cp. cu rindea). Răzuitoare de gutuĭ, de mere ș. a.

rindeá (sud) și rîndeá (Mold. sud) f., pl. ele (turc. pers. rende, rindea, randea, d. pers. rend, a răzui. V. randea). O unealtă de netezit scîndurile și alte forme ale lemnuluĭ împingînd-o cu amîndoŭă mînile și făcînd să se desprindă surcele. A da la rindea, a trage la rindea, a netezi cu rindeaŭa, a rîndui. – În nord gealăŭ. V. cĭoplitor, fățuĭesc, pingea.

1) rînduĭésc v. tr. (d. rînd). Orînduĭesc, dispun, fixez, hotărăsc: așa a rînduit Dumnezeŭ. Diretic, pun în ordine, pun la locu lor: a rîndui lucrurile. Numesc într’o funcțiune: l-a rînduit ispravnic (Vechĭ). – În Serbia rîndesc.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

rindea s. f., art. rindeaua, g.-d. art. rindelei; pl. rindele

rindea s. f., art. rindeaua, g.-d. art. rindelei; pl. rindele, art. rindelele

rindea s. f., art. rindeaua, g.-d. art. rindelei; pl. rindele

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

RINDEA s. (TEHN.) (pop.) fățuitor, (înv. și reg.) teșcherea, (reg.) strujniță. (A da o scândură la ~.)

RINDEA s. (TEHN.) (pop.) fățuitor, (înv. și reg.) teșcherea, (reg.) strujniță. (A da o scîndură la ~.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

rindea (rindele), s. f. – Fățuitor, gealău. – Var. Mold. rîndea. Mr. rendă. Tc. (per.) rende (Șeineanu, II, 301; Lokotsch 1699); cf. alb. rende, bg. rendé, sb. erende.Der. rindui (var. rîndui), vb. (a fățui cu rindeaua).

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

randea, randele, s.f. (reg.) răzătoare de gutui, de mere.

rândi, rândesc, vb. IV (reg.) a stabili rândul, ordinea într-o activitate.

Intrare: randea
substantiv feminin (F151)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • randea
  • randeaua
plural
  • randele
  • randelele
genitiv-dativ singular
  • randele
  • randelei
plural
  • randele
  • randelelor
vocativ singular
plural
răndea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
substantiv feminin (F151)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • rândea
  • rândeaua
plural
  • rândele
  • rândelele
genitiv-dativ singular
  • rândele
  • rândelei
plural
  • rândele
  • rândelelor
vocativ singular
plural
Intrare: rândi
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • rândi
  • rândire
  • rândit
  • rânditu‑
  • rândind
  • rândindu‑
singular plural
  • rândește
  • rândiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • rândesc
(să)
  • rândesc
  • rândeam
  • rândii
  • rândisem
a II-a (tu)
  • rândești
(să)
  • rândești
  • rândeai
  • rândiși
  • rândiseși
a III-a (el, ea)
  • rândește
(să)
  • rândească
  • rândea
  • rândi
  • rândise
plural I (noi)
  • rândim
(să)
  • rândim
  • rândeam
  • rândirăm
  • rândiserăm
  • rândisem
a II-a (voi)
  • rândiți
(să)
  • rândiți
  • rândeați
  • rândirăți
  • rândiserăți
  • rândiseți
a III-a (ei, ele)
  • rândesc
(să)
  • rândească
  • rândeau
  • rândi
  • rândiseră
Intrare: rindea
substantiv feminin (F151)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • rindea
  • rindeaua
plural
  • rindele
  • rindelele
genitiv-dativ singular
  • rindele
  • rindelei
plural
  • rindele
  • rindelelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F151)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • rândea
  • rândeaua
plural
  • rândele
  • rândelele
genitiv-dativ singular
  • rândele
  • rândelei
plural
  • rândele
  • rândelelor
vocativ singular
plural
rundea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rindă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rendea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
arândea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

rindea, rindelesubstantiv feminin

  • 1. Unealtă compusă din unul sau mai multe cuțite fixate cu ajutorul unor pene într-un corp de lemn, cu care se execută, manual sau mecanizat, netezirea și fasonarea pieselor de lemn prin așchiere. DEX '09 DLRLC
    • format_quote E dulgher și vine de la lucru cu ferăstrăul pe umăr, cu o rîndea și o teslă în mînă. PAS, Z. I 17. DLRLC
    • format_quote Din teslă frumos lucrată, Cu rindeaua îndreptată. TEODORESCU, P. P. 529. DLRLC
    • 1.1. Unealtă folosită la netezirea unor piese făcute dintr-un metal sau dintr-un aliaj moale. DEX '09 DEX '98 DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.