2 intrări
33 de definiții

Explicative DEX

RESFIRARE s. f. v. răsfirare.

RESFIRARE s. f. v. răsfirare.

RESFIRARE s. f. v. răsfirare.

resfirare sf vz răsfirare

RĂSFIRA, răsfir, vb. I. 1. Refl. și tranz. A (se) desface fir cu fir, a (se) separa, a (se) depărta între ele (firele părului, ale bărbii etc.) fără a strica întregul. 2. Refl. și tranz. A (se) împrăștia, a (se) întinde în diferite direcții; a (se) răzleți. 3. Tranz. A risipi, a împrăștia, a presăra. [Var.: resfira vb. I] – Pref. răs- + fir.

RĂSFIRARE, răsfirări, s. f. Acțiunea de a (se) răsfira și rezultatul ei. [Var.: resfirare s. f.] – V. răsfira.

RĂSFIRARE, răsfirări, s. f. Acțiunea de a (se) răsfira și rezultatul ei. [Var.: resfirare s. f.] – V. răsfira.

RESFIRA vb. I v. răsfira.

RESFIRA vb. I v. răsfira.

RESFIRA vb. I v. răsfira.

răsfira [At: PSALT. HUR. 5578 / V: res~ / S și: răzf~ / Pzi: răsfir, (rar) ~rez / E: răs- + fir] 1 vt A separa între ele firele părului, ale bărbii etc. îndepărtându-le unele de altele Si: a rășchira (21). 2 vt A întinde în lături. 3-4 vtr A (se) desface fir cu fir. 6 vtr A (se) împrăștia. 7-8 vtr (D. ființe) A (se) răzleți (1). 9 vr (Îe) A-și ~ năcazul (pe cineva) A-și vărsa necazul (pe cineva). 10 vt A presăra. 11-12 vtr (Înv) A (se) dizolva (1-2). 13 vr (Reg) A se rări (2). 14 vt (Îvr) A dezvălui (1). 15 vt (Îvr) A înșira. 16 vt (Îvr) A analiza (1). 17 vt (Fig) A rememora (1). 18 vt A răsfoi1 (1).

răsfirare sf [At: I. VĂCĂRESCUL, P. 503/1 / V: res~ / Pl: ~rărI / E: răsfira] 1 Separare a firelor părului sau ale bărbii. 2 Împrăștiere. 3 Răspândire (4). 4 Risipire (12).

resfira v vz răsfira

RĂSFIRA, răsfir, vb. I. 1. Refl. și tranz. A (se) desface fir cu fir, a (se) separa, a (se) depărta între ele (firele părului, ale bărbii etc.) fără a strica întregul. 2. Refl. și tranz. A (se) împrăștia, a (se) întinde în diferite direcții; a (se) răzleți. 3. A risipi, a împrăștia, a presăra. [Var.: resfira vb. I] – Răs- + fir.

RĂSFIRA, răsfir, vb. I. (Și în forma resfira) 1. Tranz. A desface fir cu fir, a separa între ele firele (părului, bărbii etc.), îndepărtîndu-le unele de altele, fără a strica întregul. Boierul Dumitrașcu, răsfirîndu-și în degete frumoasa-i barbă căruntă, mă întrebă cu seriozitate... SADOVEANU, O. I 359. Vîntul... adiind ușor, îi mîngîia fruntea, răsfirîndu-i pletele și barba lui albă. BART, S. M. 64. Murgul d-auzea, Coama-și resfira, Vîntul despica. TEODORESCU, P. P. 445. ◊ (Poetic) Părul galben răsfirîndu-și... Doarme leneș craiul Soare. GOGA, C. P. 81. ◊ Refl. Niște coame castanii... se răsfirară peste umerii și pieptarul lui înfirat. NEGRUZZI, S. I 21. Corbea mi se întrista, Lacrămile îl trecea, Barba i se resfira. ȘEZ. IX 171. ◊ Intranz. (Prin analogie) Și mai sus, între smicele, Cîntă două turturele. Una răsfiră din pene. ȘEZ. II 220. 2. Refl. A se împrăștia în diferite direcții. Încet- încet, în zare se ridica o pînză alburie de fum, care se înălța răsfirîndu-se și se pierdea în nemărginire. SADOVEANU, O. VI 42. Sosise noaptea. Din apus Se răsfira, fierbînd, un nor, De-un rece vînt adus. COȘBUC, P. I 233. Mii de pîrîie ce se resfiră și se-mpreună. ODOBESCU, S. I 63. ◊ Fig. Cîntul meu ca mana se răsfiră Peste jalea grea a veacului. BENIUC, V. 78. Că-n șură mai bate vîntul Și îmi mai resfiră gîndul. HODOȘ, P. P. 200. ♦ Tranz. A întinde în direcții diverse. Își resfiră picioarele și întinse genunchii ca să se înfigă mai puternic pe loc. REBREANU, R. II 195. Un zarzăr... Și-a răsfirat crenguțele ca spinii. TOPÎRCEANU, B. 5. ♦ (Despre oameni, animale, colectivități) A porni în direcții diverse, a se răzleți. Din clipa aceasta, toată lupta se răsfiră. Din furtuna, deodată potolită, izbucniră cei din urmă din oștenii Șchiopului, împrăștiindu-se pe cîmpie. SADOVEANU, O. I 155. Tătărimea se-nșira Și fugînd se resfira, Cîte unul, unul. ALECSANDRI, P. P. 80. ◊ Tranz. Ea din palme că bătea Și șerpii îi răsfira. PĂSCULESCU, L. P. 202. 3. Tranz. A împrăștia, a risipi, a presăra. Resfirînd pe-a lor cale niște nemernice flori. NEGRUZZI, S. II 12. ◊ Fig. Iar luna, prin boschete, Cu razele-i subțiri, A răsfirat buchete De galbeni trandafiri. CAZIMIR, L. U. 13. – Variante: resfira, răshira (MAT. FOLK. 404) vb. I.

RĂSFIRARE, răsfirări, s. f. Acțiunea de a (s e) răsfira; desfacere, împrăștiere, răspîndire, risipire. Pe răzoare, se înălțau crizanteme în buchete mari, care se aplecau cu gingășie. Erau unele de o frumuseță nespusă, ca răsfirări de mii de fire de mătasă, liliachii și albe. SADOVEANU, O. V 620. – Variantă: resfirare (SADOVEANU, O. VI 106, VĂCĂRESCU, P. 503) s. f.

RĂSHIRA vb. I v. răsfira.

A SE RĂSFIRA mă răsfir refl. 1) (despre păr sau despre obiecte din fire) A se desface, îndepărtându-se fir de fir; a se rășchira. 2) fam. A se împrăștia în toate părțile; a se risipi. /răs- + fir

A RĂSFIRA răsfir tranz. A face să se răsfire. /răs- + fir

răsfirà v. 1. a depărta unul de altul (ex. degetele); 2. a desfășura: păsările ’și răsfiră aripile; 3. a se împrăștia: și fugind se resfirau câte unul unul POP. [Slav. RAS și fir (probabil primitiv metaforă din sfera țesutului), de unde și variantele răschirà și răshirà, de origină dialectală].

răshirà v. a se risipi: armata se sdrobește și se răshirâ BĂLC. [V. răsfirà].

răsfír, a v. tr. (răs- și fir, adică „desfac firele”. V. în- și pre-fir). Vest. Întind, desfășor (vorbind de fire saŭ pene unite într’un punct): curcaniĭ și păuniĭ îșĭ resfiră coada. Răspîndesc, desfășor: a răsfira trupele pe cîmp. – În est răschir, din răshir, cum se zice pop. pin Munt. est. Răschir zice și Od. (Pseud. 159), care e din Munt. vest. La Ur. și Dos. ráșchir.

răshír v. tr. V. răsfir.

Ortografice DOOM

răsfira (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. răsfir, 3 răsfi; conj. prez. 1 sg. să răsfir, 3 să răsfire

răsfirare s. f., g.-d. art. răsfirării; pl. răsfirări

răsfira (a ~) vb., ind. prez. 3 răsfi

răsfirare s. f., g.-d. art. răsfirării; pl. răsfirări

răsfira vb., ind. prez. 1 sg. răsfir, 3 sg. și pl. răsfi

răsfirare s. f., g.-d. art. răsfirării; pl. răsfirări

Sinonime

RĂSFIRA vb. 1. (înv. și reg.) a rășchira. (Își ~ barba.) 2. v. înfoia. 3. v. desface. 4. v. împrăștia. 5. a (se) împrăștia, a (se) prefira, a (se) presăra, a (se) răspândi, a (se) risipi. (A ~ nisip peste tot.) 6. a împrăștia, a presăra, a pune. (A ~ sare, zahăr pe bucate.)

RĂSFIRARE s. 1. v. împrăștiere. 2. împrăștiere, prefirare, presărare, presărat, răspândire, risipire. (~ nisipului pe alee.)

RĂSFIRA vb. 1. (înv. și reg.) a rășchira. (Își ~ barba.) 2. a se înfoia, a se umfla, a se zbîrli, (vestul Transilv.) a se sperli. (Penele păunului se ~.) 3. a desface, a desfășura, a întinde. (Pasărea își ~ aripile.) 4. a (se) dispersa, a (se) împrăștia, a (se) răspîndi, a (se) răzleți, a (se) risipi, (pop.) a (se) răzni, (înv. și reg.) a (se) rășchira. (S-au ~ în toate părțile.) 5. a (se) împrăștia, a (se) prefira, a (se) presăra, a (se) răspîndi, a (se) risipi. (A ~ nisip peste tot.) 6. a împrăștia, a presăra, a pune. (A ~ sare, zahăr pe bucate.)

RĂSFIRARE s. 1. dispersare, dispersie, împrăștiere, răspîndire, răzlețire, risipire, (înv.) risipă. (~ mulțimii.) 2. împrăștiere, prefirare, presărare, presărat, răspîndire, risipire. (~ nisipului pe alee.)

Antonime

A se răsfira ≠ a se grămădi

A răsfira ≠ a grămădi

A (se) răsfira ≠ a (se) strânge

Intrare: răsfira
verb (VT1)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • răsfira
  • răsfirare
  • răsfirat
  • răsfiratu‑
  • răsfirând
  • răsfirându‑
singular plural
  • răsfi
  • răsfirați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • răsfir
(să)
  • răsfir
  • răsfiram
  • răsfirai
  • răsfirasem
a II-a (tu)
  • răsfiri
(să)
  • răsfiri
  • răsfirai
  • răsfirași
  • răsfiraseși
a III-a (el, ea)
  • răsfi
(să)
  • răsfire
  • răsfira
  • răsfiră
  • răsfirase
plural I (noi)
  • răsfirăm
(să)
  • răsfirăm
  • răsfiram
  • răsfirarăm
  • răsfiraserăm
  • răsfirasem
a II-a (voi)
  • răsfirați
(să)
  • răsfirați
  • răsfirați
  • răsfirarăți
  • răsfiraserăți
  • răsfiraseți
a III-a (ei, ele)
  • răsfi
(să)
  • răsfire
  • răsfirau
  • răsfira
  • răsfiraseră
verb (VT1)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • resfira
  • resfirare
  • resfirat
  • resfiratu‑
  • resfirând
  • resfirându‑
singular plural
  • resfi
  • resfirați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • resfir
(să)
  • resfir
  • resfiram
  • resfirai
  • resfirasem
a II-a (tu)
  • resfiri
(să)
  • resfiri
  • resfirai
  • resfirași
  • resfiraseși
a III-a (el, ea)
  • resfi
(să)
  • resfire
  • resfira
  • resfiră
  • resfirase
plural I (noi)
  • resfirăm
(să)
  • resfirăm
  • resfiram
  • resfirarăm
  • resfiraserăm
  • resfirasem
a II-a (voi)
  • resfirați
(să)
  • resfirați
  • resfirați
  • resfirarăți
  • resfiraserăți
  • resfiraseți
a III-a (ei, ele)
  • resfi
(să)
  • resfire
  • resfirau
  • resfira
  • resfiraseră
verb (VT1)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • răshira
  • răshirare
  • răshirat
  • răshiratu‑
  • răshirând
  • răshirându‑
singular plural
  • răshi
  • răshirați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • răshir
(să)
  • răshir
  • răshiram
  • răshirai
  • răshirasem
a II-a (tu)
  • răshiri
(să)
  • răshiri
  • răshirai
  • răshirași
  • răshiraseși
a III-a (el, ea)
  • răshi
(să)
  • răshire
  • răshira
  • răshiră
  • răshirase
plural I (noi)
  • răshirăm
(să)
  • răshirăm
  • răshiram
  • răshirarăm
  • răshiraserăm
  • răshirasem
a II-a (voi)
  • răshirați
(să)
  • răshirați
  • răshirați
  • răshirarăți
  • răshiraserăți
  • răshiraseți
a III-a (ei, ele)
  • răshi
(să)
  • răshire
  • răshirau
  • răshira
  • răshiraseră
Intrare: răsfirare
răsfirare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • răsfirare
  • răsfirarea
plural
  • răsfirări
  • răsfirările
genitiv-dativ singular
  • răsfirări
  • răsfirării
plural
  • răsfirări
  • răsfirărilor
vocativ singular
plural
resfirare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • resfirare
  • resfirarea
plural
  • resfirări
  • resfirările
genitiv-dativ singular
  • resfirări
  • resfirării
plural
  • resfirări
  • resfirărilor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

răsfira, răsfirverb

  • 1. reflexiv tranzitiv A (se) desface fir cu fir, a (se) separa, a (se) depărta între ele (firele părului, ale bărbii etc.) fără a strica întregul. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Boierul Dumitrașcu, răsfirîndu-și în degete frumoasa-i barbă căruntă, mă întrebă cu seriozitate... SADOVEANU, O. I 359. DLRLC
    • format_quote Vîntul... adiind ușor, îi mîngîia fruntea, răsfirîndu-i pletele și barba lui albă. BART, S. M. 64. DLRLC
    • format_quote Murgul d-auzea, Coama-și resfira, Vîntul despica. TEODORESCU, P. P. 445. DLRLC
    • format_quote poetic Părul galben răsfirîndu-și... Doarme leneș craiul Soare. GOGA, C. P. 81. DLRLC
    • format_quote Niște coame castanii... se răsfirară peste umerii și pieptarul lui înfirat. NEGRUZZI, S. I 21. DLRLC
    • format_quote Corbea mi se întrista, Lacrămile îl trecea, Barba i se resfira. ȘEZ. IX 171. DLRLC
    • format_quote intranzitiv prin analogie Și mai sus, între smicele, Cîntă două turturele. Una răsfiră din pene. ȘEZ. II 220. DLRLC
  • 2. reflexiv tranzitiv A (se) împrăștia, a (se) întinde în diferite direcții; a (se) răzleți. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Încet-încet, în zare se ridica o pînză alburie de fum, care se înălța răsfirîndu-se și se pierdea în nemărginire. SADOVEANU, O. VI 42. DLRLC
    • format_quote Sosise noaptea. Din apus Se răsfira, fierbînd, un nor, De-un rece vînt adus. COȘBUC, P. I 233. DLRLC
    • format_quote Mii de pîrîie ce se resfiră și se-mpreună. ODOBESCU, S. I 63. DLRLC
    • format_quote figurat Cîntul meu ca mana se răsfiră Peste jalea grea a veacului. BENIUC, V. 78. DLRLC
    • format_quote figurat Că-n șură mai bate vîntul Și îmi mai resfiră gîndul. HODOȘ, P. P. 200. DLRLC
    • format_quote Își resfiră picioarele și întinse genunchii ca să se înfigă mai puternic pe loc. REBREANU, R. II 195. DLRLC
    • format_quote Un zarzăr... Și-a răsfirat crenguțele ca spinii. TOPÎRCEANU, B. 5. DLRLC
    • format_quote Din clipa aceasta, toată lupta se răsfiră. Din furtuna, deodată potolită, izbucniră cei din urmă din oștenii Șchiopului, împrăștiindu-se pe cîmpie. SADOVEANU, O. I 155. DLRLC
    • format_quote Tătărimea se-nșira Și fugînd se resfira, Cîte unul, unul. ALECSANDRI, P. P. 80. DLRLC
    • format_quote Ea din palme că bătea Și șerpii îi răsfira. PĂSCULESCU, L. P. 202. DLRLC
  • 3. tranzitiv Presăra, risipi, împrăștia. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Resfirînd pe-a lor cale niște nemernice flori. NEGRUZZI, S. II 12. DLRLC
    • format_quote figurat Iar luna, prin boschete, Cu razele-i subțiri, A răsfirat buchete De galbeni trandafiri. CAZIMIR, L. U. 13. DLRLC
etimologie:
  • răs- + fir. DEX '09

răsfirare, răsfirărisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a (se) răsfira și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Pe răzoare, se înălțau crizanteme în buchete mari, care se aplecau cu gingășie. Erau unele de o frumuseță nespusă, ca răsfirări de mii de fire de mătasă, liliachii și albe. SADOVEANU, O. V 620. DLRLC
etimologie:
  • vezi răsfira DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.