2 intrări
20 de definiții
din care- explicative (10)
- morfologice (6)
- relaționale (4)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
RELEGARE, relegări, s. f. (Înv.) Acțiunea de a relega și rezultatul ei. – V. relega.
RELEGARE, relegări, s. f. (Înv.) Acțiunea de a relega și rezultatul ei. – V. relega.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de dante
- acțiuni
relegare sf [At: BARCIANU / Pl: ~gări / E: relega1] (Liv) 1 Izgonire. 2 Surghiunire.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RELEGARE s. f. (Franțuzism învechit) Acțiunea de a relega și rezultatul ei; expulzare, surghiunire, izgonire.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RELEGARE s.f. (Liv.) Acțiunea de a relega și rezultatul ei; expulzare, izgonire, surghiunire; relegație. [< relega].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RELEGA, releg, vb. I. Tranz. (Înv.) A surghiuni, a izgoni; a expulza. – Din fr. reléguer, lat., it. relegare.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RELEGA, releg, vb. I. Tranz. (Înv.) A surghiuni, a izgoni; a expulza. – Din fr. reléguer, lat., it. relegare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de dante
- acțiuni
relega2 vt [At: BARIȚIU, P. A. III, 76 / Pzi: releg / E: lat relegare] (înv) relua (5).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
relega1 vt [At: CODRU-DRĂGUȘANU, C. 148 / Pzi: releg / E: fr reléguer, lat relegare] 1 (Liv) A izgoni. 2 (Liv) A exila (1). 3 (Rar) A plasa.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RELEGA, releg, vb. I. Tranz. (Franțuzism învechit) A expulza, a surghiuni, a izgoni. (Fig.) Stai... cu mîinile pe piept în catacombele triste, unde creștinismul te-a relegat. ANGHEL-IOSIF, C. L. 217. Levante devine figura din primul plan al poemei și Calavryta este relegată tocmai în cel de al treilea. MACEDONSKI, O. IV 73.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RELEGA vb. I. tr. (Liv.) 1. A interna într-o colonie penitenciară; a surghiuni, a expulza. 2. A plasa, a așeza. [< fr. reléguer].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RELEGA vb. tr. 1. a interna într-o colonie penitenciară; a surghiuni, a expulza. 2. a plasa, a așeza. (< fr. reléguer, lat., it. relegare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
relegare (înv.) s. f., g.-d. art. relegării; pl. relegări
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
relegare (înv.) s. f., g.-d. art. relegării; pl. relegări
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
relegare s. f., g.-d. art. relegării; pl. relegări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
relega (a ~) (a expulza) (înv.) vb., ind. prez. 1 sg. releg, 2 sg. relegi, 3 relegă; conj. prez. 1 sg. să releg, 3 să relege
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
relega (a ~) (înv.) vb., ind. prez. 3 relegă
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
relega vb., ind. prez. 1 sg. releg, 3 sg. și pl. relegă
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
RELEGARE s. v. alungare, exilare, expulzare, gonire, izgonire, ostracizare, proscriere, surghiunire.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
relegare s. v. ALUNGARE. EXILARE. EXPULZARE. GONIRE. IZGONIRE. OSTRACIZARE. PROSCRIERE. SURGHIUNIRE.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RELEGA vb. v. alunga, exila, expulza, goni, izgoni, ostraciza, proscrie, surghiuni.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
relega vb. v. ALUNGA. EXILA. EXPULZA. GONI. IZGONI. OSTRACIZA. PROSCRIE. SURGHIUNI.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT13) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
relegare, relegărisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a relega și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: expulzare izgonire relegație surghiunire
etimologie:
- relega DEX '09 DEX '98 DN
relega, relegverb
-
- Stai... cu mîinile pe piept în catacombele triste, unde creștinismul te-a relegat. ANGHEL-IOSIF, C. L. 217. DLRLC
- Levante devine figura din primul plan al poemei și Calavryta este relegată tocmai în cel de al treilea. MACEDONSKI, O. IV 73. DLRLC
- 1.1. A interna într-o colonie penitenciară. DN
-
etimologie:
- reléguer DEX '09 DEX '98 DN
- relegare DEX '09 DEX '98 MDN '00