2 intrări
21 de definiții
din care- explicative (11)
- morfologice (3)
- relaționale (6)
- argou (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ÎNTĂRIT, -Ă, întăriți, -te, adj. 1. (Despre un sistem tehnic) Făcut (mai) rezistent; (despre un material) devenit (mai) rigid, (mai) dens. ♦ (Despre un teren, o poziție strategică, o cetate etc.) Fortificat. 2. Fig. Care a prins puteri; întremat, înzdrăvenit; reconfortat. 3. Care a devenit puternic, consolidat. 4. Legalizat. – V. întări.
ÎNTĂRIT, -Ă, întăriți, -te, adj. 1. (Despre un sistem tehnic) Făcut (mai) rezistent; (despre un material) devenit (mai) rigid, (mai) dens. ♦ (Despre un teren, o poziție strategică, o cetate etc.) Fortificat. 2. Fig. Care a prins puteri; întremat, înzdrăvenit; reconfortat. 3. Care a devenit puternic, consolidat. 4. Legalizat. – V. întări.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
întărit, ~ă a [At: CORESI, EV. 290/28 / Pl: ~iți, ~e / E: întări] 1 (D. un material) Care a devenit rigid. 2 (D. o substanță) Care și-a crescut densitatea. 3 (D. o poziție strategică) Fortificat. 4-5 (D. un sistem tehnic) Făcut (mai) rezistent. 6 (Fig) Care a dobândit capacitatea de a suporta loviturile sorții. 7 Care a prins puteri Si: întremat, înzdrăvenit, reconfortat. 8 Care a devenit puternic. 9 Consolidat. 10 Fixat. 11 (Fig) Care a devenit neșovăitor, decis. 12 (Fig) Edificat. 13 Confirmat. 14 Legalizat. 15 (Înv; îs) Lege ne ~ă Lege neaprobată. 16 (D. o proprietate) Marcat. 17 (D. o linie într-un desen) Accentuat.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNTĂRIT, -Ă, întăriți, -te, adj. 1. (Despre un sistem tehnic) Făcut (mai) rezistent; (despre un material) devenit (mai) rigid. ♦ (Despre un teren, o cetate) Prevăzut cu construcții de apărare; fortificat. O ținea numai închisă într-un foișor întărit. SBIERA, P. 73. 2. Care a prins puteri; reconfortat. Se sculară veseli, întăriți și porniră de-acasă plini de speranță și de curaj. VLAHUȚĂ, O. A. 137. 3. Care a devenit puternic; consolidat. A doua zi, dușmanii necrezîndu-se destul de întăriți, amînară pentru ziua următoare bătălia. POPESCU, B. I 70.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎNTĂRI, întăresc, vb. IV. 1. Refl. A se face (mai) tare, (mai) rigid, a (se) indura; a deveni (mai) dens. 2. Tranz. A mări rezistența unei piese, a unui sistem tehnic etc. ♦ A fortifica un loc, o poziție strategică; a baricada. 3. Tranz. și refl. A face să prindă sau a prinde puteri (de obicei după o boală), a face să-și recapete sau a-și recăpăta puterile; a (se) întrema, a (se) înzdrăveni. ♦ A deveni mai mare, mai puternic; a se dezvolta. ♦ Fig. A reconforta, a da puteri fizice sau morale. 4. Tranz. și refl. A (se) consolida. 5. Tranz. A confirma, a adeveri (o convingere, o bănuială). ♦ A accentua o linie, un contur etc. 6. Tranz. A legaliza o acțiune, un act. 7. Refl. (Despre fenomene atmosferice) A se înteți, a se intensifica. – În + tare.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNTĂRI, întăresc, vb. IV. 1. Refl. A se face (mai) tare, (mai) rigid, a (se) indura; a deveni (mai) dens. 2. Tranz. A mări rezistența unei piese, a unui sistem tehnic etc. ♦ A fortifica un loc, o poziție strategică; a baricada. 3. Tranz. și refl. A face să prindă sau a prinde puteri (de obicei după o boală), a face să-și recapete sau a-și recăpăta puterile; a (se) întrema, a (se) înzdrăveni. ♦ A deveni mai mare, mai puternic; a se dezvolta. ♦ Fig. A reconforta, a da puteri fizice sau morale. 4. Tranz. și refl. A (se) consolida. 5. Tranz. A confirma, a adeveri (o convingere, o bănuială). ♦ A accentua o linie, un contur etc. 6. Tranz. A legaliza o acțiune, un act. 7. Refl. (Despre fenomene atmosferice) A se înteți, a se intensifica. – În + tare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
interi v vz întări
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
întări [At: COD. VOR. 5/10 / Pzi: ~resc / E: în- + tare] 1-4 vtr A (se) face (mai) rigid. 5-6 vr A deveni (mai) dens. 7 vt A fortifica o poziție strategică Si: a baricada. 8-9 vtr (Fig) A dobândi capacitatea de a suporta loviturile sorții. 10 vr (Înv; îe) A ~ din piele A se încăpățâna. 11 vt A scrobi. 12-13 vtr A (se) consolida. 14 vt A mări rezistența unei piese, a unui sistem tehnic etc. 15 vr (D. intemperii) A se înteți. 16 vt (Înv) A lovi. 17-18 vtr (Înv; fig) A (se) reconforta. 19 vr (Înv) A deveni mai puternic. 20-21 vtr (A face să prindă sau) a prinde puteri. 22-23 (A face să-și recapete sau) a-și recăpăta puterile după o boală Si: a (se) întrema, a (se) înzdrăveni. 24 vr (Gmț) A consuma o băutură alcoolică tare. 25 vt (Înv; d. privire) A fixa. 26 vr A se dezvolta. 27-28 vt (Înv) A încuviința (o părere sau) o propunere a cuiva. 29 vt (Înv) A legaliza un act. 30-31 vt A confirma (o convingere sau) o bănuială. 32 vt A accentua un contur într-un desen. 33 vt A iuți mersul. 34 vt (Rar) A zăbovi. 35 vt (Rar) A păsui.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNTĂRI, întăresc, vb. IV. 1. Refl. (Despre substanțe sau materiale) A deveni (mai) rigid, (mai) vîrtos. Cimentul se întărește. ◊ Fig. Deasupra o boltă de nouri plumburii se întărea, părea neclintită, sprijinită pe zările nevăzute. SADOVEANU, M. 182. 2. Tranz. (Cu privire la piese sau la sisteme tehnice) A mări rezistența. ♦ A fortifica. ♦ A baricada. Altele cînd m-auzeau, Ușile le întăreau, Focu-n vatră-l înveleau, Luminile le stingeau. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 169. 3. Tranz. A face să prindă puteri (de obicei după o boală), să se întremeze, să se înzdrăvenească. Vezi de țesală caii, după moda nouă care-am aflat-o aici, și-i întărește cu orz. SADOVEANU, B. 289. Aduce apă vie de-l învie și apă tare de-l întărește. RETEGANUL, P. III 45. De doi ani îl întărește [pe cal] Cu floarea trifoiului. ALECSANDRI, P. P. 106. ◊ Fig. Simțind că și ursul fuge după el, întări picioarele și mai zdravăn. STĂNOIU, C. I. 158. ♦ Refl. A deveni mai mare, mai puternic; a se dezvolta. Codrul se întărise; la dreapta și la stînga se înălțau goruni uriași care deasupra își împreunau cununile. SADOVEANU, O. I 14. ♦ Fig. A reconforta, a da puteri morale. Avusese un vis frumos, un dor duios și mîngîietor, care-l întărea în ceasurile lui de oboseală și descurajare. VLAHUȚĂ, O. A. I 89. Lupta întărește pe cel slab. RUSSO, O. 31. 4. Tranz. (Cu privire la acțiuni, organizații, sisteme etc.) A face să devină (mai) puternic, a consolida. Această reformă bănească va întări cursul leului, ridicînd conținutul lui în aur. HOT. R. B. 12. Ne luăm angajamentul să vă dăm tot ajutorul cu munca noastră, ca să ne îndeplinim împreună sarcina de a întări și a duce cît mai departe regimul nostru democrat. CĂLUGĂRU, O. P. 99. ◊ Refl. Partidul se întărește și își consolidează legăturile cu clasa muncitoare și cu masele celor ce muncesc primind în rîndurile lui pe cei mai buni, mai devotați și mai hotărîți dintre muncitori și dintre oamenii muncii de la orașe și sate. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2771. 5. Tranz. A confirma, a adeveri (o vorbă, o bănuială). Peste alte cîteva zile însă un rănit, abia sosit, îmi întărește presupunerea. CAMIL PETRESCU, U. N. 423. Alții întăreau spusele celorlalți. CREANGĂ, P. 232. ◊ Refl. Vestea se întărea tot mai tare rostită. SADOVEANU, O. I 512. ♦ Intranz. A sublinia, a accentua, a da mai multă tărie celor spuse. N-are să fie cum a fost, băieți! – întări locotenentul Ghencea. C. PETRESCU, Î. II 11. Așa-i, așa-i! întăriră mai multe glasuri în tindă. REBREANU, R. I 235. ♦ A confirma într-o slujbă. Cînd te-i hotărî... să mă vestești prin poștă și eu te întăresc unde-i cere. STĂNOIU, C. I 13. 6. Tranz. A da unei acțiuni putere legală (printr-un act valabil); a da unui act putere legală (prin îndeplinirea formalităților cerute); a legaliza. Scriseră carte și o întăriră. ISPIRESCU, L. 45. Fă hîrtia de dănuire... și să mergem s-o întărim la judecătorie. NEGRUZZI, S. I 302. ◊ Refl. pas. I se dedese o diplomă scrisă cu litere de aur, prin care i se întărea stăpînirea peste provinciile polone, ce va putea coprinde. BĂLCESCU, O. II 284. 7. Refl. (Despre fenomene atmosferice) A se înteți, a se intensifica, a spori în intensitate. Vîntul se întărise și stropii de ploaie conteniseră. SADOVEANU, O. VI 68. Căldura se întărește. DUNĂREANU, CH. 84.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A SE ÎNTĂRI mă întăresc intranz. 1) (despre substanțe, materiale) A deveni tare; a trece în stare solidă; a se învârtoșa; a se solidifica. 2) (despre colectivități) A se uni mai strâns; a se consolida; a se cimenta. 3) (despre ploaie, vânt) A deveni mai puternic; a crește în intensitate; a se înteți. 4) A deveni mai tare, mai puternic; a se consolida. /în + tare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A ÎNTĂRI ~esc tranz. 1) A face să se întărească. 2) A fixa, conferind stabilitate. 3) (sisteme tehnice, terenuri, cetăți) A face mai rezistent. 4) (acte, scrisori, semnături) A face valabil, legal (prin aplicarea unei ștampile sau printr-o semnătură); a legaliza; a autentifica; a certifica. 5) (persoane) A numi definitiv într-un grad sau într-un post; a confirma; a definitiva. /în + tare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
întărì v. 1. a (se) face tare; 2. a fortifica: a întări o cetate; 3. a confirma, a sancționa: a întări o lege; 4. fig. a consolida: binecuvântarea părinților întărește casele fiilor.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întărésc v. tr. Fac tare, fortific: a întări o cetate: Daŭ putere: mîncarea te întărește. Fig. Confirm, sancționez: a întări o lege, o declarațiune. Consolidez, fac să fie durabil: binecuvîntarea părinților întărește casa fiilor. Încurajez: vorba asta l-a întărit. V. refl. Mă întăresc: cetatea, bolnavu s’a întărit.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
întări (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întăresc, 3 sg. întărește, imperf. 1 întăream; conj. prez. 1 sg. să întăresc, 3 să întărească
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
întări (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întăresc, imperf. 3 sg. întărea; conj. prez. 3 să întărească
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
întări vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întăresc, imperf. 3 sg. întărea; conj. prez. 3 sg. și pl. întărească
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ÎNTĂRIT adj. 1. v. solidificat. 2. v. bătătorit. 3. v. uscat. 4. v. consolidat. 5. v. fortificat. 6. fortificat, (fig.) călit, oțelit. (Ostaș ~ în luptă.) 7. v. întremat. 8. v. amplificat. 9. v. legalizat. 10. confirmat. 11. v. accentuat.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNTĂRIT adj. 1. învîrtoșat, solidificat, (reg.) vîrtojit. (Lavă, substanță ~.) 2. bătătorit, înțelenit, învîrtoșat. (Pămint ~.) 3. tare, uscat. (Pîine ~.) 4. (CONSTR.) consolidat, (pop.) înțepenit. (Un zid ~.) 5. (MIL.) fortificat, (înv.) tare. (O cetate ~.) 6. fortificat, (fig.) călit, oțelit. (Ostaș ~ în luptă.) 7. (MED.) fortificat, îndreptat, înfiripat, întremat, înzdrăvenit, reconfortat, refăcut, restabilit, tonificat, (Mold.) pribolit. (Om ~ după o boală.) 8. amplificat, crescut, intensificat, mărit, potențat, sporit. (O valoare fizică mult ~.) 9. (JUR.) autentificat, legalizat. (Act ~.) 10. (JUR.) confirmat, consacrat, consfințit, ratificat, sancționat, validat. (Măsură, lege ~.) 11. accentuat, evidențiat, marcat, reliefat, subliniat, (livr.) potențat. (Semnificație ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎNTĂRI vb. 1. v. solidifica. 2. v. bătători. 3. v. durifica. 4. v. usca. 5. v. consolida. 6. v. fortifica. 7. a (se) fortifica, (fig.) a (se) căli, a (se) oțeli. (S-a ~ în lupte.) 8. v. întrema. 9. v. amplifica, v. intensifica. 10. a (se) amplifica, a (se) intensifica, a (se) mări, a (se) potența. (A ~ valoarea unei mărimi fizice.) 11. v. legaliza. 12. v. confirma. 13. a confirma, a recunoaște, a valida. (L-a ~ în funcție.) 14. v. demonstra. 15. v. susținere. 16. a se consolida, a se stabiliza. (Situația lor s-a ~.) 17. a consolida, (înv.) a statornici. (Aceasta i-a ~ faima.) 18. a (se) consolida, a (se) strânge, (fig.) a (se) cimenta. (Au ~ relațiile de prietenie.) 19. v. accentua.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNTĂRI vb. 1. a (se) învîrtoșa, a (se) solidifica, (înv. și reg.) a (se) slei. (Lava fierbinte s-a ~.) 2. a se bătători, a se înțeleni, a se învîrtoșa. (Pămîntul s-a ~.) 3. a (se) durifica. (A ~ un metal.) 4. a se împietri, a se învîrtoșa. (Pîinea s-a ~.) 5. (CONSTR.) a (se) consolida, (pop.) a (se) înțepeni, (înv. și reg.) a (se) tocmi. (A ~ fundația unui imobil.) 6. (MIL.) a (se) fortifica, (rar) a (se) retranșa, (înv.) a (se) întemeia. (A ~ un loc, un oraș.) 7. a (se) fortifica, (fig.) a (se) căli, a (se) oțeli. (S-a ~ în lupte.) 8. (MED.) a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) întrema, a (se) înzdrăveni, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) tonifica, (înv. și pop.) a (se) împuternici, (pop. și fam.) a (se) drege, (pop.) a (se) scula, (înv. și reg.) a (se) zdrăveni, (reg.) a (se) vînjoșa, (Mold.) a (se) priboli. (S-a ~ după boală.) 9. a se accentua, a se amplifica, a crește, a se intensifica, a se înteți, a se mări, a spori. (Viteza vîntului s-a ~.) 10. a (se) amplifica, a (se) intensifica, a (se) mări, a (se) potența. (A ~ valoarea unei mărimi fizice.) 11. (JUR.) a autentifica, a legaliza, (înv.) a protocoli. (A ~ un act.) 12. (JUR.) a confirma, a consacra, a consfinți, a ratifica, a sancționa, a valida, (înv.) a sacra. (Adunarea a ~ aceste măsuri.) 13. (JUR.) a confirma, a recunoaște, a valida. (L-a ~ în funcție.) 14. a adeveri, a arăta, a atesta, a certifica, a confirma, a demonstra, a dovedi, a mărturisi, a proba, a sprijini, a stabili, a susține, (livr.) a corobora, (înv. și reg.) a probălui, (înv.) a încredința, a mărturi, a probui. (Toate ~ cele spuse.) 15. a argumenta, a demonstra, a dovedi, a proba, a susține. (Și-a ~ temeinic ideile.) 16. a se consolida, a se stabiliza. (Situația lor s-a ~.) 17. a consolida, (înv.) a statornici. (Aceasta i-a ~ faima.) 18. a (se) consolida, a (se) strînge, (fig.) a (se) cimenta. (Au ~ relațiile de prietenie.) 19. a accentua, a evidenția, a marca, a puncta, a releva, a reliefa, a sublinia, (livr.) învedera, a potența. (A ~ calitățile lucrării.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A se întări ≠ a se moleși
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A (se) întări ≠ a (se) înmuia, a (se) răblăji, a slăbi
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare de argou
Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
funcția întărește organul prov. (er., glum.) viața sexuală activă menține potența.
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
adjectiv (A2) Surse flexiune: DOR | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
verb (VT401) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
întărit, întărităadjectiv
- 1. (Despre un sistem tehnic) Făcut (mai) rezistent; (despre un material) devenit (mai) rigid, (mai) dens. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- 1.1. Despre un teren, o poziție strategică, o cetate etc.: fortificat. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: fortificat
- O ținea numai închisă într-un foișor întărit. SBIERA, P. 73. DLRLC
-
-
- 2. Care a prins puteri. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: reconfortat întremat înzdrăvenit
- Se sculară veseli, întăriți și porniră de-acasă plini de speranță și de curaj. VLAHUȚĂ, O. A. 137. DLRLC
-
- 3. Care a devenit puternic. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: consolidat
- A doua zi, dușmanii necrezîndu-se destul de întăriți, amînară pentru ziua următoare bătălia. POPESCU, B. I 70. DLRLC
-
- 4. Legalizat. DEX '09 DEX '98sinonime: legalizat
etimologie:
- întări DEX '09 DEX '98
întări, întărescverb
- 1. A se face (mai) tare, (mai) rigid, a (se) indura; a deveni (mai) dens. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: indura
- Cimentul se întărește. DLRLC
- Deasupra o boltă de nouri plumburii se întărea, părea neclintită, sprijinită pe zările nevăzute. SADOVEANU, M. 182. DLRLC
-
- 2. A mări rezistența unei piese, a unui sistem tehnic etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
-
- Altele cînd m-auzeau, Ușile le întăreau, Focu-n vatră-l înveleau, Luminile le stingeau. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 169. DLRLC
-
-
- 3. A face să prindă sau a prinde puteri (de obicei după o boală), a face să-și recapete sau a-și recăpăta puterile; a (se) întrema, a (se) înzdrăveni. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: întrema înzdrăveni
- Vezi de țesală caii, după moda nouă care-am aflat-o aici, și-i întărește cu orz. SADOVEANU, B. 289. DLRLC
- Aduce apă vie de-l învie și apă tare de-l întărește. RETEGANUL, P. III 45. DLRLC
- De doi ani îl întărește [pe cal] Cu floarea trifoiului. ALECSANDRI, P. P. 106. DLRLC
- Simțind că și ursul fuge după el, întări picioarele și mai zdravăn. STĂNOIU, C. I. 158. DLRLC
- 3.1. A deveni mai mare, mai puternic; a se dezvolta. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: dezvolta
- Codrul se întărise; la dreapta și la stînga se înălțau goruni uriași care deasupra își împreunau cununile. SADOVEANU, O. I 14. DLRLC
-
- 3.2. A da puteri fizice sau morale. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: reconforta
- Avusese un vis frumos, un dor duios și mîngîietor, care-l întărea în ceasurile lui de oboseală și descurajare. VLAHUȚĂ, O. A. I 89. DLRLC
- Lupta întărește pe cel slab. RUSSO, O. 31. DLRLC
-
-
- 4. A (se) consolida. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: consolida
- Această reformă bănească va întări cursul leului, ridicînd conținutul lui în aur. HOT. R. B. 12. DLRLC
- Ne luăm angajamentul să vă dăm tot ajutorul cu munca noastră, ca să ne îndeplinim împreună sarcina de a întări și a duce cît mat departe regimul nostru democrat. CĂLUGĂRU, O. P. 99. DLRLC
- Partidul se întărește și își consolidează legăturile cu clasa muncitoare și cu masele celor ce muncesc primind în rîndurile lui pe cei mai buni, mai devotați și mai hotărîți dintre muncitori și dintre oamenii muncii de la orașe și sate. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2771. DLRLC
-
- 5. A confirma, a adeveri (o convingere, o bănuială). DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Peste alte cîteva zile însă un rănit, abia sosit, îmi întărește presupunerea. CAMIL PETRESCU, U. N. 423. DLRLC
- Alții întăreau spusele celorlalți. CREANGĂ, P. 232. DLRLC
- Vestea se întărea tot mai tare rostită. SADOVEANU, O. I 512. DLRLC
- 5.1. A accentua o linie, un contur etc. DEX '09 DEX '98sinonime: accentua
-
- N-are să fie cum a fost, băieți! – întări locotenentul Ghencea. C. PETRESCU, Î. II 11. DLRLC
- Așa-i, așa-i! întăriră mai multe glasuri în tindă. REBREANU, R. I 235. DLRLC
-
- 5.3. A confirma într-o slujbă. DLRLC
- Cînd te-i hotărî... să mă vestești prin poștă și eu te întăresc unde-i cere. STĂNOIU, C. I 13. DLRLC
-
-
- 6. A legaliza o acțiune, un act. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: legaliza
- Scriseră carte și o întăriră. ISPIRESCU, L. 45. DLRLC
- Fă hîrtia de dănuire... și să mergem s-o întărim la judecătorie. NEGRUZZI, S. I 302. DLRLC
- I se dedese o diplomă scrisă cu litere de aur, prin care i se întărea stăpînirea peste provinciile polone, ce va putea coprinde. BĂLCESCU, O. II 284. DLRLC
-
- 7. (Despre fenomene atmosferice) A se înteți, a se intensifica. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: intensifica înteți
- Vîntul se întărise și stropii de ploaie conteniseră. SADOVEANU, O. VI 68. DLRLC
- Căldura se întărește. DUNĂREANU, CH. 84. DLRLC
-
etimologie:
- În + tare DEX '09 DEX '98