5 definiții pentru frăține

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

FRĂȚINE, frățini, s. m. (Învechit și popular, urmat de un adjectiv posesiv) Frate. Ia acum carul cu boii frăține-său și pornește. CREANGĂ, P. 46. Cînd îl văzu pe Făt-Frumos în pustiu, [Genarul] zise calului său: Spune frăține-tău să-și arunce stăpînul în nouri și să vină la mine, că-l voi hrăni cu miez de nucă. EMINESCU, L. P. 189. Iată pistoalele lui, care i le-am cerut ca din partea frăține-meu. NEGRUZZI, S. I 28. – Variantă: frățîn (DEȘLIU, G. 13, GOGA, P. 19, TEODORESCU, P. P. 441) s. m.

FRĂȚINE, frățini, s. m. (Pop.; urmat de un adjectiv posesiv) Frate. [Var.: frățîn s. m.] – Din frate + suf. -îne.

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

Intrare: frăține
substantiv masculin (M45)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • frăține
  • frăținele
plural
  • frățini
  • frăținii
genitiv-dativ singular
  • frăține
  • frăținelui
plural
  • frățini
  • frăținilor
vocativ singular
  • frăține
plural
  • frăținilor
substantiv masculin (M1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • frățân
  • frățânul
  • frățânu‑
plural
  • frățâni
  • frățânii
genitiv-dativ singular
  • frățân
  • frățânului
plural
  • frățâni
  • frățânilor
vocativ singular
  • frățânule
  • frățâne
plural
  • frățânilor
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

frăține, frăținisubstantiv masculin

  • 1. învechit popular Frate. DLRLC
    sinonime: frate
    • format_quote Ia acum carul cu boii frăține-său și pornește. CREANGĂ, P. 46. DLRLC
    • format_quote Cînd îl văzu pe Făt-Frumos în pustiu, [Genarul] zise calului său: Spune frăține-tău să-și arunce stăpînul în nouri și să vină la mine, că-l voi hrăni cu miez de nucă. EMINESCU, L. P. 189. DLRLC
    • format_quote Iată pistoalele lui, care i le-am cerut ca din partea frăține-meu. NEGRUZZI, S. I 28. DLRLC
  • comentariu Se folosește doar urmat de un adjectiv posesiv. DLRLC
etimologie:
  • frate + sufix -âne. DLRM

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.