2 intrări

17 definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

ZĂMORÎ́, zămorăsc, vb. IV. 1. Refl. (Reg.) A-și astâmpăra în oarecare măsură foamea sau setea, a mânca sau a bea numai atât cât să-și țină zilele. 2. Tranz. (Înv.) A slei de puteri, a istovi pe cineva. – Din sl. zamoriti, ucr. zamorytyc’a.

zămorî1 [At: DOSOFTEI, V. S. octombrie 70v/27 / V: (îrg) ~ri / Pzi: ~răsc / E: slv замори „a omorî”] 1 vt (Îrg) A istovi. 2 vt (Pex) A mortifica. 3 vr (Reg) A-și astâmpăra foamea sau setea. 4 vr (Reg) A mânca sau a bea numai atât cât să supraviețuiască. 5 vr (Reg) A se scârbi de mâncare.

zămorî vb. IV. 1 refl. (reg.) A-și astîmpăra în oarecare măsură foamea sau setea; a mînca sau a bea numai atît cît să-și țină zilele. Se zămorea și ea, sărmana, cum putea (CR.). 2 tr. (înv.) A slei de puteri, a istovi pe cineva. • prez.ind. -esc. /<slav. заморнтн; cf. ucr. заморися.

ZĂMORÎ, zămorăsc, vb. IV. 1. Refl. (Reg.) A-și astâmpăra în oarecare măsură foamea sau setea, a mânca sau a bea numai cât să-și țină zilele. 2. Tranz. (Înv.) A slei de puteri, a istovi pe cineva. – Din sl. zamoriti, ucr. zamorytycá.

ZĂMORÎ́, zămorăsc, vb. IV. (Mold.) 1. Refl. A-și potoli în oarecare măsură foamea sau setea, a mînca sau a bea numai atîta cît să-și țină zilele. Moartea atunci, înghițind noduri, pornește prin dumbrăvi, lunci și huceaguri... începe cînd a roade copaci tineri, cînd a forfăca smicele și nuiele... Se zămora și ea, sărmana, cum putea. CREANGĂ P. 316. 2. Tranz. (Învechit) A istovi, a slei (pe cineva) de puteri. Cu posturi lungi... își zămora trupul și-și curățea sufletul. ARHIVA R. I 69.

ZĂMORÎ, zămorăsc, vb. IV. 1. Refl. (Reg.) A-și astîmpăra în oarecare măsură foamea sau setea, a mînca sau a bea numai atîta cît să-și țină zilele. 2. Tranz. (Înv.) A slei de puteri, a istovi pe cineva. – Slav (v. sl. zamoriti, ucr. zarymoty sja „a muri de foame, a leșina”).

ZĂMORÎ vb. (Mold.) A chinui prin nemîncare, a slei de puteri, a istovi. Tată-său l-au băgat în temniță și l-au zămorît cu foamea. DOSOFTEI, VS. Și-mfâșură fier pregiur trupul său ca să să zămorască. DOSOFTEI, VS. Cu posturi lungi și sece își zămora trupul si-si curățea sufletul. CUVÎNT DE ÎNGROPARE. Etimologie: sl. zamoriti, ucr. zamorytysja. Vezi și zâmorîtură. Cf. a d e v ă s i (2), b ă t o g i, m î r ș ă v i, n e m o ș t i, v i t i o n i.

zămorì v. Mold. a trăi de azi pe mâine, a se hrăni prost: se zămoria și ea sermana cum putea CR. [Vechiu-Mold. zămorì, a mortifica («cu posturi lungi și sece își zămoria corpul». Arhiva românească) = slav. ZAMORITI, a ucide].

zămorắsc, a -î́ v. tr. (vsl. za-moriti, rus. -itĭ, a face să slăbească de foame. V. omor). Mold. Vechĭ. Slăbesc, ĭaŭ puterea. Azĭ. Țin cu prea puțină mîncare (cît trebuĭe ca să nu moară): a zămorî vitele, a-țĭ zămorî trupu cu posturĭ. – Și zămărăsc. V. olejesc.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

zămorî (a se ~) (reg.) vb. refl., ind. prez. 3 sg. se zămorăște, imperf. 3 sg. se zămora, perf. s. 3 sg. se zămorî, conj. prez. 3 să se zămorască; ger. zămorându-se

zămorî́ vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. zămorăsc, imperf. 3 sg. zămorá; conj. prez. 3 sg. și pl. zămoráscă

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

ZĂMORÎ vb. v. epuiza, extenua, frânge, istovi, seca, secătui, sfârși, slei, stoarce, vlăgui, zdrobi.

zămorî vb. v. EPUIZA. EXTENUA. FRÎNGE. ISTOVI. SECA. SECĂTUI. SFÎRȘI. SLEI. STOARCE. VLĂGUI. ZDROBI.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

ZĂMĂRÎ́, zămărắsc, vb. IV. (Var., Mold.) A zămorî. (din sl. zamoriti, ucr. zamoryty)

zămorî (-rắsc, -ít), vb.1. A extenua, a slei de foame. – 2. (Refl.) A-și astîmpăra foamea. – Var. zămărî. Sl. zamoriti (Cihac, II, 227), rut. zamoryty. În Mold.

Intrare: zămărât
zămărât participiu
participiu (PT2)
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • zămărât
  • zămărâtul
  • zămărâtu‑
  • zămărâ
  • zămărâta
plural
  • zămărâți
  • zămărâții
  • zămărâte
  • zămărâtele
genitiv-dativ singular
  • zămărât
  • zămărâtului
  • zămărâte
  • zămărâtei
plural
  • zămărâți
  • zămărâților
  • zămărâte
  • zămărâtelor
vocativ singular
plural
Intrare: zămorî
verb (VT410)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • zămorî
  • zămorâre
  • zămorât
  • zămorâtu‑
  • zămorând
  • zămorându‑
singular plural
  • zămorăște
  • zămoraște
  • zămorâți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • zămorăsc
(să)
  • zămorăsc
  • zămoram
  • zămorâi
  • zămorâsem
a II-a (tu)
  • zămorăști
(să)
  • zămorăști
  • zămorai
  • zămorâși
  • zămorâseși
a III-a (el, ea)
  • zămorăște
  • zămoraște
(să)
  • zămorască
  • zămora
  • zămorî
  • zămorâse
plural I (noi)
  • zămorâm
(să)
  • zămorâm
  • zămoram
  • zămorârăm
  • zămorâserăm
  • zămorâsem
a II-a (voi)
  • zămorâți
(să)
  • zămorâți
  • zămorați
  • zămorârăți
  • zămorâserăți
  • zămorâseți
a III-a (ei, ele)
  • zămorăsc
(să)
  • zămorască
  • zămorau
  • zămorâ
  • zămorâseră
verb (VT410)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • zămărî
  • zămărâre
  • zămărât
  • zămărâtu‑
  • zămărând
  • zămărându‑
singular plural
  • zămărăște
  • zămăraște
  • zămărâți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • zămărăsc
(să)
  • zămărăsc
  • zămăram
  • zămărâi
  • zămărâsem
a II-a (tu)
  • zămărăști
(să)
  • zămărăști
  • zămărai
  • zămărâși
  • zămărâseși
a III-a (el, ea)
  • zămărăște
  • zămăraște
(să)
  • zămărască
  • zămăra
  • zămărî
  • zămărâse
plural I (noi)
  • zămărâm
(să)
  • zămărâm
  • zămăram
  • zămărârăm
  • zămărâserăm
  • zămărâsem
a II-a (voi)
  • zămărâți
(să)
  • zămărâți
  • zămărați
  • zămărârăți
  • zămărâserăți
  • zămărâseți
a III-a (ei, ele)
  • zămărăsc
(să)
  • zămărască
  • zămărau
  • zămărâ
  • zămărâseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

zămorî, zămorăscverb

  • 1. reflexiv regional A-și astâmpăra în oarecare măsură foamea sau setea, a mânca sau a bea numai atât cât să-și țină zilele. DEX '09 DLRLC
    • format_quote Moartea atunci, înghițind noduri, pornește prin dumbrăvi, lunci și huceaguri... începe cînd a roade copaci tineri, cînd a forfăca smicele și nuiele... Se zămora și ea, sărmana, cum putea. CREANGĂ P. 316. DLRLC
  • 2. tranzitiv învechit A slei de puteri, a istovi pe cineva. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Cu posturi lungi... își zămora trupul și-și curățea sufletul. ARHIVA R. I 69. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.