10 intrări

55 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

HARCEA-PARCEA adv. (Fam.; în expr.) A face (pe cineva sau ceva) harcea-parcea = a tăia (pe cineva sau ceva) în bucăți, a face fărâme; a distruge, a nimici. – Din tc. parça-parça „bucată cu bucată”.

HARCEA-PARCEA adv. (Fam.; în expr.) A face (pe cineva sau ceva) harcea-parcea = a tăia (pe cineva sau ceva) în bucăți, a face fărâme; a distruge, a nimici. – Din tc. parça-parça „bucată cu bucată”.

PART1, -Ă, parți, -te, adj. Care aparține parților, care se referă la parți. ♦ (Substantivat, f.) Limbă din familia limbilor iraniene, vorbită de parți. – Din fr. parthe.

PÂRȚ, interj. (2) pârțuri, s. n. (Pop.) 1. Interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal. 2. S. n. Gaz care se elimină cu zgomot prin orificiul anal. – Onomatopee.

hai1 i [At: ANON. CAR. / V: ~in / E: fo] 1 (Are) Imită un suspin. 2 (Are) Exprimă regretul. 3 (Are) Exprimă admirația. 4 Exprimă o interogație familiară. 5 (Exclamativ) Ba bine că nu! 6 Haide.

harcea-parcea av [At: TDRG / V: harta-parta / E: tc parça-parça] 1 (Fam; îe) A face (pe cineva sau ceva) ~ A tăia (pe cineva sau ceva) în bucăți. 2 (Îae) A distruge.

harta-parta i vz harcea-parcea

partă2[1] sf vz hartă

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală — LauraGellner

părțea sf [At: DENSUSIANU, Ț. H. 327 / V: a / Pl: ~ele / E: parte + -ea] 1-2 (Șhp) Părticică (1-2). 3-4 (Spc) Bucată (îngustă) de pământ arabil Si: parcelă.

pârtă1 sf [At: L. COSTIN, GR. BĂN. II, 147 / Pl: ~te / E: nct] (Reg) Povară mai mică pe care o poartă, pe cap femeile.

pârț1 [At: ISPIRESCU, ap. TDRG / V: (reg) ~a, (fam) ~i / Pl: (4) ~uri, (5-7) ~i / E: fo] 1 i Cuvânt care imită zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal. 2-3 i (Fam; îf pârți; îcr hârți, scârți) Exclamație ironică rostită (după o încercare neizbutită sau) după un mare efort zadarnic. 4 sn Emanație gazoasă, urât mirositoare, care se elimină cu zgomot din intestinul gros prin orificiul anal Si: (pop) bășină, fâsâială, (fam) vânt. 5-6 sm (Reg) Epitet depreciativ dat (unui om de nimic sau) unei persoane neînsemnate. 7 sm (Gmț) Epitet dat unui copil. 8-9 i (Mun; îe) Hârț-~ Se spune când cineva (spune o prostie sau) face o gafă. 10 av (Mai ales d. tineri; îe) A umbla hârța-~a A pierde vremea.

pârța2 sfs [At: DLR / E: pârț1] (Reg; art) Dizenterie. corectat(ă)

pârță sf [At: UDRESCU, GL. / Pl: ~țe / E: cf pârț1] (Mun) Femeie ușoară Si: curvă.

BEARTĂ1 (pl. berte) sf. Trans. Băn. (BUD.) (VIC.) = PARTĂ.

PÂRȚ, pârțuri, interj., s. n. 1. Interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal. 2. S. n. Gaze care se elimină cu zgomot prin orificiul anal. – Onomatopee.

HARCEA-PARCEA adv. (Familiar, numai în expr.) A face (pe cineva sau ceva) harcea-parcea = a tăia (pe cineva sau ceva) în bucăți, a face fărîme a sfîșia, a hăcui, a hărtăni. [Ienicerii făcură] într-o clipă pilaf și harcea-parcea pe toți cei ce erau adunați acasă la hogea. La TDRG.

PART, -Ă adj. care aparține parților, popor din antichitate, de origine iraniană, dintre Eufrat și Indus. ◊ (s. f.) limbă din familia limbilor iraniene, vorbită de parți. (< fr. parthe)

HARCEA: ~-parcea adv. În bucățele. ◊ A face ~-parcea a tăia în bucățele; a face mici fărâme; a hăcui. /<turc. parça-parça

PÂRȚ interj. (se folosește pentru a reda zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal). /Onomat.

harta-parta (harcea-parcea) adv. rupt în bucăți: să mi-l faceți harta-parta ISP. [Formațiune analogă cu hara-para].

tărța-părța f. pop. bagatelă: târța-pârța mai nimica PANN. [Origină necunoscută].

hárcea-párcea (ea dift.) adv. (turc. parčá-parčá, bucățĭ-bucățĭ, supt infl. unor cuv. ca hondron-bondron ș. a. V. hara-para, parcea). Fam. A face harcea-parcea, a face ferfeniță, a rupe (a tăĭa) în bucățĭ. – Și hárta-párta și hárta-pále (vest).

hárta-pále și hárta-párta, V. harcea-parcea.

pártă f., pl. e saŭ părțĭ (ung. párta). Ban. Colan. Salbă. V. petea.

pîrț (Triv.), interj. care arată zgomotu emisiuniĭ de gazurĭ din orificiu anal. (Înrudit pin sunet cu germ. farzen, a face pîrț). – Se zice și tîrt, tîrț și tîrța-pîrța.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

harcea-parcea (ferfeniță) (fam.) adv.

!part1 adj. m., s. m., pl. parți; adj. f. partă, pl. parte

partă (limbă) s. f., g.-d. art. partei

*part1 adj. m., pl. parți; f. partă, pl. parte

*partă (limbă) s. f., g.-d. art. partei

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

PÂRȚ interj., s. 1. interj. (reg.) târț! 2. s. (FIZIOL.) gaz, vânt, (pop.) bășină, fâsâială, (prin Bucov. și Maram.) târtâită, (fam.) pam.

PÎRȚ interj., s. 1. interj. (reg.) tîrț! 2. s. (FIZIOL.) gaz, vînt, (pop.) bășină, fîsîială, (prin Bucov. și Maram.) tîrtîită, (fam.) pam.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

partă (-te), s. f.1. Panglică, colier de mătănii sau de medalii. – 2. Cingătoare. Mag. párta (Candrea). În Banat.

pîrț interj.1. Imită zgomotul unei bășini. – 2. Arată disprețul. Creație expresivă, cf. pîr, și Liebrecht, Germania, XVIII, 456. – Der. pîrțîi, vb. (a da pîrțuri); pîrțîială, s. f. (serie de bășini); pîrțuică, s. f. (diaree).

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

harta-parta loc. adv. (reg., înv.) în bucăți, harcea-parcea.

partă, perți, și părți, s.f. (reg.) 1. panglică împodobită cu monede de aur sau de argint sau cu mărgele (legată în păr, pe frunte sau la pălărie); salbă de bani sau de mărgele. 2. cingătoare cu mărgele; betelie. 3. fiecare dintre dungile colorate ale unei țesături sau pături.

pârtă s.f. (reg.) povară mai mică purtată pe cap de femei.

partă, parte, s.f. – (reg.) Panglică, cingătoare: „Noi când vedem colacu acesta / Gândim că-i stogu’ cu parta” (Memoria, 2004-bis: 1.361). (Maram., Banat). – Din magh. párta „cunună, diademă” (Candrea, cf. DER; Scriban, MDA).

partă, -e, s.f. – Panglică, cingătoare: „Noi când vedem colacu acesta / Gândim că-i stogu cu parta” (Memoria 2004-bis: 1.361). – Din magh. párta „cunună, diademă”.

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

PÄRT, Arvo (n. 1935), compozitor estonian. Din 1980, stabilit la Viena, apoi la Berlin. Lucrează ca inginer de sunet. Creație inițial într-un stil tradițional, apoi perioadă matematică și serială („Perpetuum Mobile”, „Diagrammid”). Ulterior integrează tradiția, prin tehnici de colaj („Collage teemal Bach”, „Credo”) și evoluează spre un stil sincretic, asociind referințele gregoriene cu sonorități noi („Simfonia a III-a”), într-un profund caracter religios.

Părț/a, -ăilă, -ul v. Pîrț 1, 3, 5.

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

a face (pe cineva sau ceva) harcea-parcea expr. a bate tare de tot (pe cineva sau ceva).

hai, pârț! expr. (adol., vulg.) pleacă!, fugi!, du-te de-aici!

pârț I. pârțuri s. n. (pop.) gaze intestinale II. interj. (se folosește pentru a reda zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal)

Intrare: parta
parta interjecție
interjecție (I10)
  • parta
Intrare: harcea-parcea
harcea-parcea adverb
adverb (I8)
Surse flexiune: DOR
  • harcea-parcea
compus
  • harta-parta
Intrare: part (adj.)
part1 (adj.) adjectiv
adjectiv (A2)
Surse flexiune: DOR
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • part
  • partul
  • partu‑
  • partă
  • parta
plural
  • parți
  • parții
  • parte
  • partele
genitiv-dativ singular
  • part
  • partului
  • parte
  • partei
plural
  • parți
  • parților
  • parte
  • partelor
vocativ singular
plural
Intrare: partă
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • partă
  • parta
plural
  • parte
  • partele
genitiv-dativ singular
  • parte
  • partei
plural
  • parte
  • partelor
vocativ singular
plural
Intrare: Părța
Părța nume propriu
nume propriu (I3)
  • Părța
Intrare: părțea
părțea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
părța
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: pârtă
pârtă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: pârț (interj.)
pârț2 (interj.) interjecție
interjecție (I10)
Surse flexiune: DOR
  • pâ
  • pâr‑
pârța
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
pârți
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: pârța
pârța
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: pârță
pârță
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

harcea-parceaadverb

  • 1. În bucățele. NODEX
    • chat_bubble familiar A face (pe cineva sau ceva) harcea-parcea = a tăia (pe cineva sau ceva) în bucăți, a face fărâme. DEX '09 DEX '98 DLRLC NODEX
      • format_quote [Ienicerii făcură] într-o clipă pilaf și harcea-parcea pe toți cei ce erau adunați acasă la hogea. La TDRG. DLRLC
etimologie:
  • limba turcă parça-parça „bucată cu bucată” DEX '09 DEX '98 NODEX

part, partăadjectiv

etimologie:

pâinterjecție

  • 1. popular Cuvânt care imită zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal. DEX '09 DEX '98
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.