2 intrări

38 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

haltei sn vz hinteu

HALTĂ, halte, s. f. 1. Punct de oprire reglementară (de scurtă durată) a trenurilor personale pentru deservirea traficului de călători; gară mică. 2. Oprire, popas. 3. Scurtă oprire a trupelor în marș, pentru odihnă, ajustarea echipamentului și verificarea tehnicii de luptă. – Din germ. Halte[stelle], fr. halte.

HINTEU, hinteie, s. n. (Reg.) Trăsură, caleașcă (închisă). – Din magh. hintó.

HINTEU, hinteie, s. n. (Reg.) Trăsură, caleașcă (închisă). – Din magh. hintó.

haltă sf [At: LESNEA, C. D. 95 / Pl: ~te / E: ger Halte] 1 Oprire. 2 Stație mică pe calea ferată. 3 (Mil; îs) ~ de gustare Oprire în marșul unei trupe, pentru o gustare și ajustarea echipamentului.

hinteu sn [At: (a. 1778) IORGA, S. D. XII, 98 / V: haltei, hăitei, hâitei, hâltei, helteu, hentei, ~ncheu / Pl: ~eie, ~eaie / E: mg hintό] 1 (Trs) Trăsură. 2 (Lpl) Totalitate a uneltelor (plug, tânjală, cârceie) care servesc la înjugatul boilor în patru (mai ales la plug). 3 (Lpl) Tânjale (cu toate părțile componente). 4 (îf halteie) Totalitate a uneltelor care aparțin unui car sau unei căruțe.

HALTĂ, halte, s. f. 1. Punct de oprire reglementară (de scurtă durată) a trenurilor; gară mică. 2. Oprire, popas. 3. Scurtă oprire a trupelor în marș, pentru odihnă, ajustarea echipamentului și verificarea tehnicii de luptă. – Din germ. Halte[stelle], fr. halte.

HALTĂ, halte, s. f. 1. Stație mică de cale ferată, fără linie dublă pentru încrucișarea trenurilor sau pentru încărcare. Muncitorii ieșiți din șut la miezul nopții năvăleau în gară, să apuce trenuțul ce avea să-i lase prin diferite halte. CĂLUGĂRU, O. P. 468. Halta, izolată din două părți, păstra singura legătură cu restul lumii numai prin firele telegrafice care de ieri răspundeau laconic. C. PETRESCU, A. 275. Trenul șerpuiește peste toamna rară, Haltă după haltă, gară după gară. LESNEA, C. D. 95. ♦ (Învechit) Stație de tramvai; oprire. Unele [tramvaie] nici nu opresc în halte; din fugă se suie și coboară numai cine poate. BART, S. M. 42. 2. Oprire, popas. În zare, pe-o costișă, s-arată dealul unde vom face halta mare. SADOVEANU, O. VI 233. ◊ (Mil.) Haltă de ajustare = oprire, în marșul unei trupe, în cursul căreia oamenii își ajustează echipamentul, verifică funcționarea mașinilor etc.

HINTEU, hinteie, s. n. (Transilv.) Trăsură, caleașcă, rădvan. Merse cu hinteul (trăsura) la curtea cea părăsită. RETEGANUL, P. IV 13. Trandafir de pe hinteu N-ai văzut pe dragul meu? JARNÍK-BÎRSEANU, D. 23.

HALTĂ s.f. 1. Stație mică de cale ferată, unde nu opresc decît trenuri locale și care nu are de obicei linii de încrucișare. 2. (Fam.) Oprire, popas. [Cf. germ. Haltestelle, fr. halte].

HALTĂ s. f. 1. stație mică de cale ferată, unde nu se opresc decât trenuri locale. 2. (fam.) oprire, popas. 3. scurtă oprire a unei trupe în marș, pentru odihnă, ajustarea echipamentului sau verificarea tehnicii de luptă. ◊ punct rutier de oprire obligatorie pentru îndeplinirea unor formalități administrative sau plata unei taxe. (< germ. Halte/stelle/, fr. halte)

HALTĂ ~e f. 1) Stație mică de cale ferată; gară mică. 2) Oprire de scurtă durată în timpul unui drum; popas. /<germ. Halte[stelle]

haltă f. 1. loc de oprire al soldaților în marș, popas; 2. în special, loc de oprire între două gări. [Nemț. HALTE (STELLE)].

*háltă f., pl. e (fr. halte, d. germ. halt, popas, d. halten, a se opri; halte-stelle, loc de oprire). Mică stațiune de cale ferată. Popas, oprire.

hintéŭ și hindéŭ n., pl. eĭe (ung. hintó, trăsură pe arcurĭ; sîrb. hintov și intov; turc. hento). Trans. Trăsură acoperită, cupeu. – Și hintăŭ, pl. ăĭe.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

haltă s. f., g.-d. art. haltei; pl. halte

hinteu (reg.) s. n., art. hinteul; pl. hinteie

haltă s. f., g.-d. art. haltei; pl. halte

hinteu (reg.) s. n., art. hinteul; pl. hinteie

haltă s. f., g.-d. art. haltei; pl. halte

hinteu s. n., art. hinteul; pl. hinteie

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

HALTĂ s. oprire, popas, (înv.) oturac, stație. (În drum a făcut mai multe ~te.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

haltă (halte), s. f. – Oprire, stație. Germ. Halte(stelle), cf. Borcea 192, cf. fr. halte, it., sp. alto.

hinteu (hinteie), s. n.1. Caleașcă, trăsură. – 2. (Pl.) Unelte, scule, instrumente. – Var. hintău, hîltei, hentei, hăitei. Mag. hintó (Cihac, II, 506; Gáldi, Dict., 135), cf. tc., slov. hintov, sb., cr. intov. – Din același cuvînt mag., cf. hintálni „a legăna”, vine hinteț, s. n. (Trans., leagăn, scrînciob).

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

hinteu, hinteie, s.n. (reg.) 1. caleașcă închisă, trăsură, rădvan. 2. (la pl.) uneltele țăranului (plug, tânjală, cârceie etc.).

hinteu, hinteauă, (heiteu), s.n. – (reg.) Trăsură boierească, caleașcă: „Și l-o pus în căruță, în heiteu acela a lor și o pornit la drum” (Bilțiu, 1990: 508). – Din magh. hintó „caleașcă” (Scriban; Cihac, Galdi, cf. DER; DEX, MDA).

hinteu, hinteauă, (heiteu), s.n. – Trăsură boierească, caleașcă: „Și l-o pus în căruță, în heiteu acela a lor și o pornit la drum” (Bilțiu 1990: 508). – Din magh. hintó „caleașcă”.

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

a face o escală / o haltă / o haltă de ajustare expr. (glum.) a se opri la un restaurant etc. (pe drumul de la serviciu spre casă).

Intrare: haltă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • haltă
  • halta
plural
  • halte
  • haltele
genitiv-dativ singular
  • halte
  • haltei
plural
  • halte
  • haltelor
vocativ singular
plural
Intrare: hinteu
substantiv neutru (N42)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • hinteu
  • hinteul
  • hinteu‑
plural
  • hinteie
  • hinteiele
genitiv-dativ singular
  • hinteu
  • hinteului
plural
  • hinteie
  • hinteielor
vocativ singular
plural
haitei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hincheu
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
helteu
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hâltei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hâitei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hăitei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hintău
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
haltei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hentei
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

haltă, haltesubstantiv feminin

  • 1. Punct de oprire reglementară (de scurtă durată) a trenurilor personale pentru deservirea traficului de călători; gară mică. DEX '09 DLRLC DN
    • format_quote Muncitorii ieșiți din șut la miezul nopții năvăleau în gară, să apuce trenuțul ce avea să-i lase prin diferite halte. CĂLUGĂRU, O. P. 468. DLRLC
    • format_quote Halta, izolată din două părți, păstra singura legătură cu restul lumii numai prin firele telegrafice care de ieri răspundeau laconic. C. PETRESCU, A. 275. DLRLC
    • format_quote Trenul șerpuiește peste toamna rară, Haltă după haltă, gară după gară. LESNEA, C. D. 95. DLRLC
    • 1.1. învechit Stație de tramvai. DLRLC
      sinonime: oprire
      • format_quote Unele [tramvaie] nici nu opresc în halte; din fugă se suie și coboară numai cine poate. BART, S. M. 42. DLRLC
  • 2. Oprire, oturac, popas, stație. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote În zare, pe-o costișă, s-arată dealul unde vom face halta mare. SADOVEANU, O. VI 233. DLRLC
  • 3. Scurtă oprire a trupelor în marș, pentru odihnă, ajustarea echipamentului și verificarea tehnicii de luptă. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • 3.1. Punct rutier de oprire obligatorie pentru îndeplinirea unor formalități administrative sau plata unei taxe. MDN '00
etimologie:

hinteu, hinteiesubstantiv neutru

  • 1. regional Trăsură, caleașcă (închisă). DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Merse cu hinteul (trăsura) la curtea cea părăsită. RETEGANUL, P. IV 13. DLRLC
    • format_quote Trandafir de pe hinteu N-ai văzut pe dragul meu? JARNÍK-BÎRSEANU, D. 23. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.