3 intrări

18 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

GODÍE, godii, s. f. (Mar.) Ramă2 lungă care servește la godiere. – Din fr. godille.

GODÍE, godii, s. f. (Mar.) Ramă2 lungă care servește la godiere. – Din fr. godille.

godie2 sf [At: LTR2 / Pl: ~ii / E: fr godille] Vâslă lungă care servește la godiere.

godie1 sf [At: RETEGANUL, TR. 176/26 / V: (reg) gogie, godje / Pl: ~ii / E: ns cf vsl годити] 1 (Trs) Mireasă. 2 (Pop) Orație de nuntă.

GÓDIE s.f. Ramă lungă care servește la godiere. [Pron. -di-e, gen. -iei. / < fr. godille].

GODÍE s. f. ramă lungă care servește la godiere. (< fr. godille)

gódie f. (poate din răd. god- ca în logodesc). Trans. Mireasă în ziŭa întîĭa. Sînge de godie. V. sînge.

GODIÁ, godiez, vb. I. Intranz. (Mar.) A vâsli cu ajutorul unei rame așezate la pupă, făcând ca barca să înainteze în zigzag. [Pr.: -di-a] – Din fr. godiller.

GODIÁ, godiez, vb. I. Intranz. (Mar.) A vâsli cu ajutorul unei rame așezate la pupă, făcând ca barca să înainteze în zigzag. [Pr.: -di-a] – Din fr. godiller.

godia vi [At: DN3 / P: ~di-a / Pzi: 3 ~ia / E: fr godiller] A vâsli cu ajutorul unei rame așezate la pupă, făcând ca barca să înainteze în zigzag.

GODIÁ vb. I. intr. A vâsli cu ajutorul unei rame așezate la pupă, făcând ca barca să înainteze în zigzag. [Pron. -di-a, p. i. 3,6 -iază, ger. -iind. / < fr. godiller].

GODIÁ vb. intr. a vâsli cu o singură ramă așezată la pupă, făcând ca ambarcația să înainteze în zigzag. (< fr. godiller)


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

gódie1 (mireasă) (reg.) (-di-e) s. f., art. gódia (-di-a), g.-d. art. gódiei; pl. gódii, art. gódiile (-di-i-)

godíe2 (vâslă) s. f., art. godía, g.-d. art. godíei; pl. godíi, art. godíile (-di-i-)

gódie (vâslă lungă; mireasă) s. f. (sil. -di-e), art. gódia (sil. -di-a), g.-d. art. gódiei; pl. gódiile (sil. -di-i-)

*godiá (a ~) (-di-a) vb., ind. prez. 3 godiáză, 1 pl. godiém (-di-em); conj. prez. 3 să godiéze; ger. godiínd (-di-ind)

godiá vb. (sil. -di-a-), ind. prez. 1 sg. godiéz, 3 sg. și pl. godiáză


Dicționare specializate

Aceste definiții explică de obicei numai înțelesuri specializate ale cuvintelor.

godíe, godíi, s.f. (reg.) mireasă în ziua întâi.

Intrare: godie (mireasă)
  • silabație: -di-e info
substantiv feminin (F135)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • godie
  • godia
plural
  • godii
  • godiile
genitiv-dativ singular
  • godii
  • godiei
plural
  • godii
  • godiilor
vocativ singular
  • godie
  • godio
plural
  • godiilor
gogie
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
godje
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: godie (vâslă)
godie1 (-'--) substantiv feminin
substantiv feminin (F134)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • godie
  • godia
plural
  • godii
  • godiile
genitiv-dativ singular
  • godii
  • godiei
plural
  • godii
  • godiilor
vocativ singular
plural
Intrare: godia
verb (V211)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • godia
  • godiere
  • godiat
  • godiatu‑
  • godiind
  • godiindu‑
singular plural
  • godia
  • godiați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • godiez
(să)
  • godiez
  • godiam
  • godiai
  • godiasem
a II-a (tu)
  • godiezi
(să)
  • godiezi
  • godiai
  • godiași
  • godiaseși
a III-a (el, ea)
  • godia
(să)
  • godieze
  • godia
  • godie
  • godiase
plural I (noi)
  • godiem
(să)
  • godiem
  • godiam
  • godiarăm
  • godiaserăm
  • godiasem
a II-a (voi)
  • godiați
(să)
  • godiați
  • godiați
  • godiarăți
  • godiaserăți
  • godiaseți
a III-a (ei, ele)
  • godia
(să)
  • godieze
  • godiau
  • godia
  • godiaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

godie (vâslă)

  • 1. marină Ramă (5.) lungă care servește la godiere.
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

etimologie:

godia

  • 1. marină A vâsli cu ajutorul unei rame așezate la pupă, făcând ca barca să înainteze în zigzag.
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

etimologie: