2 intrări
28 de definiții
din care- explicative (16)
- morfologice (8)
- relaționale (4)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
EXALTARE, exaltări, s. f. 1. Entuziasm, încântare, înflăcărare, duse la paroxism. 2. (Rar) Slăvire, proslăvire, glorificare. [Pr.: eg-zal-] – V. exalta.
EXALTARE, exaltări, s. f. 1. Entuziasm, încântare, înflăcărare, duse la paroxism. 2. (Rar) Slăvire, proslăvire, glorificare. [Pr.: eg-zal-] – V. exalta.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
exaltare sf [At: NEGULICI / P: egz~ / V: (înv) esa~ / Pl: ~tări / E: exalta] 1 Lăudare. 2 Slăvire. 3 Glorificare. 4 Întărire Si: exaltat1 (4), exaltație (4). 5 Intensificare. 6 Entuziasmare. 7 Extaz (1). 8 Stare de puternică excitație a spiritului provocată de un agent fizic, chimic sau de o impresie vie ori de un sentiment puternic Si: entuziasm (1), exaltație (8). 9 Operație de purificare a sărurilor, metalelor etc. prin îndepărtarea elementelor străine Si: exaltație (9). 10 (Fig) Înflăcărare. 11 (Înv; îs) ~a crucii Îînălțare a crucii. 12 (Înv) Înălțare pe tronul pontifical Si: (înv) exaltație (12). 13 (Mat; înv) Ridicare a unei cantități la una dintre puterile sale Si: (înv) exaltație (13). 14 (Înv) Exces de activitate a unui organ Si: (înv) exaltație (14).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTARE, exaltări, s. f. 1. Entuziasm, încîntare, înflăcărare duse la paroxism. Avocatul... căută să le documenteze că toată «minunea» e numai rezultatul exaltării religioase a copilului. REBREANU, P. S. 34. Deodat-a lui cîntare Vibrează lung de o stranie-exaltare. ALECSANDRI, P. III 266. 2. (Rar) Slăvire, proslăvire, glorificare.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTARE s.f. 1. Înflăcărare, entuziasm; încîntare; exaltație. 2. (Rar) Slăvire, lăudare, glorificare. [< exalta].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA, exalt, vb. I. 1. Tranz. și refl. A (se) înflăcăra peste măsură; a (se) entuziasma. 2. Tranz. (Rar) A slăvi, a proslăvi, a glorifica. [Pr.: eg-zal-] – Din fr. exalter, lat. exaltare.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA, exalt, vb. I. 1. Tranz. și refl. A (se) înflăcăra peste măsură; a (se) entuziasma. 2. Tranz. (Rar) A slăvi, a proslăvi, a glorifica. [Pr.: eg-zal-] – Din fr. exalter, lat. exaltare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
esalta v vz exalta
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
esaltare sf vz exaltare
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
exalta [At: NEGULICI / V: (înv) esa~ / P: egz~ / Pzi: ~alt și ~tez / E: fr exalter, lat exaltare] 1 vt A lăuda. 2 vt A slăvi. 3 vt A glorifica. 4 vt A face să devină mai puternic. 5 vt A intensifica. 6-7 vtr A (se) entuziasma (1-2). 8-9 vtr A (se) înflăcăra.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA, exalt, vb. I. Tranz. 1. A aduce (pe cineva) într-o stare de exaltare, a entuziasma, a înflăcăra peste măsură. Răsunetul limbii romîne îi exaltă pe toți. CĂLINESCU, E. 141. 2. (Rar) A lăuda peste măsură, a ridica în slavă, a proslăvi. A exalta meritele cuiva.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA vb. I. 1. tr., intr. A (se) înflăcăra, a (se) entuziasma puternic. 2. tr. (Rar) A lăuda, a ridica în slăvi. [Pron. eg-zal-, p. i. exalt, 3,6 -tă. / < fr. exalter].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA vb. I. tr., refl. a (se) înflăcăra, a (se) entuziasma puternic. II. tr. a slăvi, a glorifica. (< fr. exalter)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A EXALTA exalt tranz. 1) A face să se exalte; a entuziasma; a antrena; a electriza; a însufleți; a înflăcăra; a anima. 2) A trata cu exaltație; a ridica în slăvi; a glorifica; a elogia; a slăvi; a cânta. /<fr. exalter, lat. exaltare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE EXALTA mă exalt intranz. A se ridica deasupra unei stări de spirit ordinare; a căpăta tot mai mult suflet, elan; a se însufleți; a se înflăcăra; a se anima; a se entuziasma; a se antrena; a se electriza. /<fr. exalter, lat. exaltare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
exaltà v. 1. a ridica în slava cerului, a lăuda mult; 2. a entuziasma, a încălzi peste măsură: a exalta imaginația.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*exált și éz, a -á v. tr. (lat. ex-altare, a înălța, a lăuda, d. altus, înalt). Laud grozav. Fig. Aprind, turbur: unele lecturĭ exaltă imaginațiunea. V. refl. Fam. Înebunesc. – Ob. egz- (după fr.).
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*exaltațiúne f. (lat. exaltátio, -ónis). Acțiunea de a exalta. Excitare a mințiĭ. Turburare mentală. Starea omuluĭ exaltat. Exaltarea Cruciĭ, Înălțarea Cruciĭ (V. înălțare). – Ob. egz- (după fr.). Și -áție, dar ob. -áre.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
exaltare [x pron. gz] s. f., g.-d. art. exaltării; pl. exaltări corectat(ă)
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
exaltare [x pron. gz] s. f., g.-d. art. exaltării; pl. exaltări corectat(ă)
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
exaltare s. f. [x pron. gz], g.-d. art. exaltării; pl. exaltări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
exalta (a ~) [x pron. gz] vb., ind. prez. 1 sg. exalt, 2 sg. exalți, 3 exaltă; conj. prez. 1 sg. să exalt, 3 să exalte
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
exalta (a ~) [x pron. gz] vb., ind. prez. 3 exaltă
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
exalta vb. [x pron. gz], ind. prez. 3 sg. și pl. exaltă
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
exalta vb., ind. prez. pers. 1 exalt (exaltez)
- sursa: DMLR (1981)
- adăugată de gall
- acțiuni
exalta (pr. gz) modificată
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
EXALTARE s. v. elogiere, glorificare, laudă, lăudare, mărire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
exaltare s. v. ELOGIERE. GLORIFICARE. LAUDĂ. LĂUDARE. MĂRIRE. PREAMĂRIRE. PREASLĂVIRE. PROSLĂVIRE. SLAVĂ. SLĂVIRE.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
EXALTA vb. v. cinsti, cânta, elogia, glorifica, lăuda, mări, omagia, preamări, preaslăvi, proslăvi, slăvi, venera.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
exalta vb. v. CINSTI. CÎNTA. ELOGIA. GLORIFICA. LĂUDA. MĂRI. OMAGIA. PREAMĂRI. PREASLĂVI. PROSLĂVI. SLĂVI. VENERA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
- pronunție: egzaltare
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
- pronunție: egzalta
verb (VT3) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
- pronunție: egzalta
verb (VT201) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
exaltare, exaltărisubstantiv feminin
- 1. Entuziasm, încântare, înflăcărare, duse la paroxism. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: entuziasm exaltație încântare înflăcărare
- Avocatul... căută să le documenteze că toată «minunea» e numai rezultatul exaltării religioase a copilului. REBREANU, P. S. 34. DLRLC
- Deodat-a lui cîntare Vibrează lung de o stranie-exaltare. ALECSANDRI, P. III 266. DLRLC
-
- 2. Glorificare, proslăvire, slăvire. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: glorificare proslăvire slăvire
etimologie:
- exalta DEX '09 DEX '98 DN
exalta, exaltverb
- 1. A (se) înflăcăra peste măsură; a (se) entuziasma. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: entuziasma înflăcăra
- Răsunetul limbii romîne îi exaltă pe toți. CĂLINESCU, E. 141. DLRLC
-
- 2. A lăuda peste măsură, a ridica în slavă. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- A exalta meritele cuiva. DLRLC
-
etimologie:
- exalter DEX '09 DEX '98 DN
- exaltare DEX '98 DEX '09