2 intrări
12 definiții
din care- explicative (6)
- morfologice (2)
- relaționale (4)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
esențializare sf [At: CONTEMP., S. II, 1969, nr. 1208, 3/5 / Pl: (rar) ~zări / E: esențializa] 1 Exprimare a esenței (3) unui lucru. 2 Acțiune prin care ceva devine esențial (2) corectat(ă)
ESENȚIALIZARE s.f. Acțiunea de a esențializa. [Pron. -ți-a-. / < esențializa].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
esențializare s. f. (livr.) Reducere la esență ◊ „Din metapoezie – poezia despre poezie, despre materia sa, cuvintele – Nichita Stănescu extrage neliniști metafizice, și dintr-un instrument, cugetarea asupra limbajului se transformă în chiar substanța gândirii poetice. Proces de abstractizare și de esențializare caracteristic întregii poezii moderne.” R.lit. 8 X 70 p. 21. ◊ „Recenta premieră de la Operetă reconfirmă că tinerii choreautori pot îndreptăți speranțele puse în ei. M. A. demonstrează aptitudinile ei de esențializare a dansului în «Nesfârșit, zborul Măiestrei» pe un libret de G. M.” Săpt. 3 III 78 p. 6. ◊ „Esențializarea pe care o presupune un banc [...] înseamnă o performanță.” D. 136/95 p. 16; v. și Săpt. 4 III 83 p. 6 (din esențializa; V. Guțu Romalo C.G. – atestări din 1969; DN3, DEX-S)
- sursa: DCR2 (1997)
- furnizată de Editura Logos
- adăugată de raduborza
- acțiuni
esențializa vt [At: L 1965, nr. 176, 10/4 / Pzi: ~zez / E: esențial + -iza] 1 A exprima esența (3) unui lucru. 2 A face să devină esențial (2).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ESENȚIALIZA vb. I. tr. A desprinde, a degaja esența (din obiecte și fenomene), a face esențial. [Pron. -ți-a-. / et. incertă].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ESENȚIALIZA cv. tr. a desprinde, a degaja esența (din obiecte și fenomene). (< esențial + -iza)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
esențializare s. f., g.-d. art. esențializării
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
esențializa vb., ind. prez. 1 sg. esențializez, 3 sg. și pl. esențializează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ESENȚIALIZARE s. stilizare. (~ plastică.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ESENȚIALIZARE s. stilizare. (~ plastică.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ESENȚIALIZA vb. a stiliza. (A ~ un cap de copil.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ESENȚIALIZA vb. a stiliza. (A ~ un cap de copil.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
esențializare, esențializărisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a esențializa. DNsinonime: stilizare
etimologie:
- esențializa DN
esențializa, esențializezverb
- 1. A desprinde, a degaja esența (din obiecte și fenomene), a face esențial. DNsinonime: stiliza
etimologie:
- esențial + -iza MDN '00