2 intrări

30 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

DEBARCARE, debarcări, s. f. Acțiunea de a debarca și rezultatul ei. ◊ Stație de debarcare = punct final al unei călătorii. Navă de debarcare = navă special construită, cu prora plată și dreaptă, pentru a permite apropierea maximă de uscat în vederea debarcării de trupe și de materiale. – V. debarca.

DEBARCARE, debarcări, s. f. Acțiunea de a debarca și rezultatul ei. ◊ Stație de debarcare = punct final al unei călătorii. Navă de debarcare = navă special construită, cu prora plată și dreaptă, pentru a permite apropierea maximă de uscat în vederea debarcării de trupe și de materiale. – V. debarca.

debarcare sf [At: HASDEU, I. C. 162 / V: (înv) desb~ / Pl: ~cări / E: debarca] 1 Coborâre pe mal dintr-o navă Si: debarcat1 (1). 2 (Pex) Coborâre din tren sau din alt vehicul Si: debarcat1 (2). 3 (Rar; gmț) Descindere (într-o altă localitate sau) într-un loc Si: debarcat1 (3). 4 Atacare a țărmului inamic cu trupe aduse pe nave (speciale) Si: debarcat1 (4). 5 Acostare a corăbiilor Si: debarcat1 (5). 6 (Îs) Navă de ~ Navă special construită, cu prora plată și dreaptă, pentru a permite apropierea maximă de uscat în vederea debarcării (1) de trupe și de materiale. 7 (Iuz) Înlăturare a cuiva dintr-un post de conducere Si: debarcat1 (6).

DEBARCARE, debarcări, s. f. Acțiunea de a debarca; coborîre dintr-o navă (sau, p. ext., din tren). Nu s-a putut face nimic pentru ca să i se îngăduie debarcarea? CAMIL PETRESCU, B. 218. La debarcare ne așteptau autoritățile. CONTEMPORANUL, IV 133. ◊ Stație de debarcare = punctul final al unei călătorii cu trenul. Mai mult de jumătate din pasageri aveau deschisă în fața ochilor o carte pe care o închideau... în momentul în care trenul se oprea în stația lor de debarcare. STANCU, U.R.S.S. 20.

DEBARCARE s.f. Acțiunea de a debarca și rezultatul ei. [< debarca].

*debarcáre f., pl. ărĭ. Acțiunea de a debarca. Fig. Înlăturare, părăsire: debarcarea unuĭ partizan incomodant.

DEBARCA, debarc, vb. I. 1. Intranz. și tranz. A (se) da jos, a coborî pe mal de pe o navă; p. ext. a coborî din tren sau din alt vehicul. ♦ Intranz. A ataca țărmul inamic cu trupe aduse pe nave (speciale). ♦ (Rar; glumeț) A descinde (într-o localitate sau într-un loc). 2. Tranz. (Fam.) A înlătura (pe cineva) dintr-un post de conducere, de răspundere; a da afară, a concedia. – Din fr. débarquer.

DEBARCA, debarc, vb. I. 1. Intranz. și tranz. A (se) da jos, a coborî pe mal de pe o navă; p. ext. a coborî din tren sau din alt vehicul. ♦ Intranz. A ataca țărmul inamic cu trupe aduse pe nave (speciale). ♦ (Rar; glumeț) A descinde (într-o localitate sau într-un loc). 2. Tranz. (Fam.) A înlătura (pe cineva) dintr-un post de conducere, de răspundere; a da afară, a concedia. – Din fr. débarquer.

debarca [At: GORJAN, H. 134 / V: (înv) desb~, desbăr~ / E: fr débarquer] 1-2 vti A coborî pe mal dintr-o navă. 3-4 vti (Pex) A coborî din tren sau din alt vehicul. 5 vi (Rar; gmț) A descinde (într-o altă localitate sau) într-un loc. 6 vi A ataca țărmul inamic cu trupe aduse de nave (speciale). 7 vt (C.i. corăbii) A acosta. 8 vt (Fam; fig; c.i. persoane) A înlătura dintr-o funcție de conducere Si: a concedia.

DEBARCA, debarc, vb. I. Intranz. (Despre persoane în opoziție cu a se îmbarca) A coborî pe mal dintr-o navă. Nu cunoștea limba țării în care debarcase. BART, E. 102. Noul administrator... cobora din vapor în luntre, spre a debarca în Sulina. MACEDONSKI, O. III 64. ♦ P. ext. A coborî din tren sau din alt vehicul. Atunci debarcăm cu toate ale noastre imediat? SADOVEANU, M. C. 98. ♦ (Glumeț) A descinde, a se așeza (într-un loc, într-o localitate). Studenții debarcaseră de la liceul lor, din provincie, cu șapte ani în urmă, într-o cameră ieftină și îndepărtată, de cartier mărginaș. C. PETRESCU, Î. I 21. ♦ Tranz. Fig. (Familiar) A da jos (pe cineva) dintr-o situație, dintr-un post de conducere; a înlătura, a da afară. ♦ (Rar, despre nave) A trage la mal, a acosta. Într-o dimineață... pornesc spre portul cel mai spre apus al insulei, unde dam cu socoteala că au să debarce acele corăbii. GHICA, S. 393. – Variantă: (învechit) desbarca (GHICA, S. 399, NEGRUZZI, S. III 285) vb. I.

DEBARCA vb. I. 1. tr. A coborî, a depune pe uscat dintr-o navă (pasageri, mărfuri etc.). ♦ intr. A ataca țărmul inamic cu trupe aduse pe nave (speciale). 2. intr. A se coborî, a se da jos (din tren, din mașină etc.). 3. tr. (Fam.) A înlătura, a înlocui (pe cineva) dintr-o funcție, de la conducere. [P.i. debarc. / < fr. débarquer].

DEBARCA vb. I. tr. 1. a coborî pe uscat dintr-o navă (pasageri, mărfuri etc.). 2. (fam.) a înlătura, a înlocui (pe cineva) dintr-o funcție, de la conducere. II. intr., tr. 1. a (se) transporta pe un litoral inamic trupe și materiale aduse pe nave (speciale). 2. a (se) coborî, a (se) da jos (din tren, din mașină etc.). (< fr. débarquer)

A DEBARCA debarc 1. intranz. 1) A părăsi o navă; a coborî pe mal de pe o navă. 2) A ieși din tren sau din alt vehicul. 3) glum. A se așeza cu traiul pentru mai mult timp. 2. tranz. 1) A face să iasă de pe o navă. 2) fam. (persoane) A da afară dintr-un post de conducere; a scoate; a elibera; a concedia; a destitui. /<fr. débarquer

desbarcà v. 1. a scoate din corabie; 2. a ieși din corabie, a se coborî pe uscat.

*debárc și -chéz, a -á v. tr. (fr. débarquer, d. barque, barcă. V. îmbarc). Daŭ jos dintr’un vagon, vorbind de călătorĭ (P. marfă se zice descarc). Fig. Înlătur, părăsesc: a debarca un ministru dintr’un partid. V. intr. Mă daŭ jos, descind din corabie orĭ din vagon: a debarca la Galațĭ. – Pop. și dezbarc.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

debarcare s. f., g.-d. art. debarcării; pl. debarcări

debarcare s. f., g.-d. art. debarcării; pl. debarcări

debarcare s. f., g.-d. art. debarcării; pl. debarcări

debarca (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. debarc, 2 sg. debarci, 3 debarcă; conj. prez. 1 sg. să debarc, 3 să debarce

debarca (a ~) vb., ind. prez. 3 debarcă

debarca vb., ind. prez. 1 sg. debarc, 3 sg. și pl. debarcă

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

DEBARCARE s. v. demitere, destituire, îndepărtare, scoatere.

DEBARCA vb. v. demite, destitui, îndepărta, scoate.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

debarca (-c, -at), vb.1. A se da jos de pe o navă, a coborî pe uscat. – 2. A ajunge. – 3. A înlătura, a da afară. Fr. débarquer.Der. debarcader, s. n., din fr. débarcadère.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

DEBARCARE a) etapă a acțiunii de desantare care cuprinde atingerea solului de către desantul aerian aerotransportat sau parașutat și luptele pentru ocuparea primelor raioane ale subunităților desante; b) acțiune de descărcare a aeronavelor (de materiale, mijloace tehnice sau de luptă) și scoaterea echipajului (și a pasagerilor) de la bordul unei aeronave.

LOC DE ÎMBARCARE / DEBARCARE, totalitatea instalațiilor și amenajărilor dintr-un aeroport care asigură operațiunile de îmbarcare și debarcare a pasagerilor, mărfurilor, a trupelor etc.

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

debarca, debarc v. t. a da jos (pe cineva) dintr-un post de conducere; a concedia, a da afară

Intrare: debarcare
debarcare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • debarcare
  • debarcarea
plural
  • debarcări
  • debarcările
genitiv-dativ singular
  • debarcări
  • debarcării
plural
  • debarcări
  • debarcărilor
vocativ singular
plural
Intrare: debarca
verb (VT10)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • debarca
  • debarcare
  • debarcat
  • debarcatu‑
  • debarcând
  • debarcându‑
singular plural
  • debarcă
  • debarcați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • debarc
(să)
  • debarc
  • debarcam
  • debarcai
  • debarcasem
a II-a (tu)
  • debarci
(să)
  • debarci
  • debarcai
  • debarcași
  • debarcaseși
a III-a (el, ea)
  • debarcă
(să)
  • debarce
  • debarca
  • debarcă
  • debarcase
plural I (noi)
  • debarcăm
(să)
  • debarcăm
  • debarcam
  • debarcarăm
  • debarcaserăm
  • debarcasem
a II-a (voi)
  • debarcați
(să)
  • debarcați
  • debarcați
  • debarcarăți
  • debarcaserăți
  • debarcaseți
a III-a (ei, ele)
  • debarcă
(să)
  • debarce
  • debarcau
  • debarca
  • debarcaseră
verb (VT10)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • desbarca
  • desbarcare
  • desbarcat
  • desbarcatu‑
  • desbarcând
  • desbarcându‑
singular plural
  • desbarcă
  • desbarcați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • desbarc
(să)
  • desbarc
  • desbarcam
  • desbarcai
  • desbarcasem
a II-a (tu)
  • desbarci
(să)
  • desbarci
  • desbarcai
  • desbarcași
  • desbarcaseși
a III-a (el, ea)
  • desbarcă
(să)
  • desbarce
  • desbarca
  • desbarcă
  • desbarcase
plural I (noi)
  • desbarcăm
(să)
  • desbarcăm
  • desbarcam
  • desbarcarăm
  • desbarcaserăm
  • desbarcasem
a II-a (voi)
  • desbarcați
(să)
  • desbarcați
  • desbarcați
  • desbarcarăți
  • desbarcaserăți
  • desbarcaseți
a III-a (ei, ele)
  • desbarcă
(să)
  • desbarce
  • desbarcau
  • desbarca
  • desbarcaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

debarcare, debarcărisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a debarca și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    antonime: îmbarcare
    • format_quote Nu s-a putut face nimic pentru ca să i se îngăduie debarcarea? CAMIL PETRESCU, B. 218. DLRLC
    • format_quote La debarcare ne așteptau autoritățile. CONTEMPORANUL, IV 133. DLRLC
    • 1.1. Stație de debarcare = punct final al unei călătorii. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Mai mult de jumătate din pasageri aveau deschisă în fața ochilor o carte pe care o închideau... în momentul în care trenul se oprea în stația lor de debarcare. STANCU, U.R.S.S. 20. DLRLC
    • 1.2. Navă de debarcare = navă special construită, cu prora plată și dreaptă, pentru a permite apropierea maximă de uscat în vederea debarcării de trupe și de materiale. DEX '09 DEX '98
etimologie:
  • vezi debarca DEX '09 DEX '98 DN

debarca, debarcverb

  • 1. intranzitiv tranzitiv A (se) da jos, a coborî pe mal de pe o navă. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    antonime: îmbarca
    • format_quote Nu cunoștea limba țării în care debarcase. BART, E. 102. DLRLC
    • format_quote Noul administrator... cobora din vapor în luntre, spre a debarca în Sulina. MACEDONSKI, O. III 64. DLRLC
    • 1.1. prin extensiune A coborî din tren sau din alt vehicul. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Atunci debarcăm cu toate ale noastre imediat? SADOVEANU, M. C. 98. DLRLC
    • 1.2. intranzitiv A ataca țărmul inamic cu trupe aduse pe nave (speciale). DEX '09 DEX '98 DN
    • 1.3. rar glumeț A descinde (într-o localitate sau într-un loc). DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: descinde
      • format_quote Studenții debarcaseră de la liceul lor, din provincie, cu șapte ani în urmă, într-o cameră ieftină și îndepărtată, de cartier mărginaș. C. PETRESCU, Î. I 21. DLRLC
    • 1.4. rar (Despre nave) A trage la mal. DLRLC
      • format_quote Într-o dimineață... pornesc spre portul cel mai spre apus al insulei, unde dam cu socoteala că au să debarce acele corăbii. GHICA, S. 393. DLRLC
  • 2. tranzitiv familiar A înlătura (pe cineva) dintr-un post de conducere, de răspundere; a da afară. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.