3 intrări

8 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

BRENOÍT s. n. v. brănuit.[1]

  1. Brănuit nu este definit. — gall

brănui vt [At: DA ms / Pzi: ~esc / E: nct] A impregna cu grăsimi topite pieile tăbăcite, pentru a le face mai elastice, mai suple, mai rezistente și impermeabile.

BRĂNUÍ, brănuiesc, vb. IV. Tranz. A impregna cu grăsimi topite pieile tăbăcite, pentru a le face mai elastice, mai suple, mai rezistente și impermeabile în vederea utilizării lor în scopuri tehnice. – Et. nec.

BRĂNUÍ, brănuiesc, vb. IV. Tranz. A impregna cu grăsimi topite pieile tăbăcite, pentru a le face mai elastice, mai suple, mai rezistente și impermeabile în vederea utilizării lor în scopuri tehnice. – Et. nec.

BRĂNUÍ, brănuiesc, vb. IV. Tranz. (În industria pielăriei) A supune pielea tăbăcită (din care se fac curele de transmisie; unei operații de îmbibare cu seu topit la 80°. – Variantă: brenói vb. IV.

BRĂNUÍ, brănuiesc, vb. IV. Tranz. A supune pielea tăbăcită (din care se fac curele de transmisie) unei operații de îmbibare cu seu topit la 80°.


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

brănuí (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. brănuiésc, imperf. 3 sg. brănuiá; conj. prez. 3 să brănuiáscă

brănuí vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. brănuiésc, imperf. 3 brănuiá; conj. prez. 3 sg. și pl. brănuiáscă

Intrare: brenoit (part.)
brenoit1 (part.) participiu
participiu (PT2)
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • brenoit
  • brenoitul
  • brenoi
  • brenoita
plural
  • brenoiți
  • brenoiții
  • brenoite
  • brenoitele
genitiv-dativ singular
  • brenoit
  • brenoitului
  • brenoite
  • brenoitei
plural
  • brenoiți
  • brenoiților
  • brenoite
  • brenoitelor
vocativ singular
plural
Intrare: brenoit (s.n.)
substantiv neutru (N29)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • brenoit
  • brenoitul
plural
genitiv-dativ singular
  • brenoit
  • brenoitului
plural
vocativ singular
plural
Intrare: brănui
verb (VT408)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • brănui
  • brănuire
  • brănuit
  • brănuitu‑
  • brănuind
  • brănuindu‑
singular plural
  • brănuiește
  • brănuiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • brănuiesc
(să)
  • brănuiesc
  • brănuiam
  • brănuii
  • brănuisem
a II-a (tu)
  • brănuiești
(să)
  • brănuiești
  • brănuiai
  • brănuiși
  • brănuiseși
a III-a (el, ea)
  • brănuiește
(să)
  • brănuiască
  • brănuia
  • brănui
  • brănuise
plural I (noi)
  • brănuim
(să)
  • brănuim
  • brănuiam
  • brănuirăm
  • brănuiserăm
  • brănuisem
a II-a (voi)
  • brănuiți
(să)
  • brănuiți
  • brănuiați
  • brănuirăți
  • brănuiserăți
  • brănuiseți
a III-a (ei, ele)
  • brănuiesc
(să)
  • brănuiască
  • brănuiau
  • brănui
  • brănuiseră
verb (VT408)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • brenoi
  • brenoire
  • brenoit
  • brenoitu‑
  • brenoind
  • brenoindu‑
singular plural
  • brenoiește
  • brenoiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • brenoiesc
(să)
  • brenoiesc
  • brenoiam
  • brenoii
  • brenoisem
a II-a (tu)
  • brenoiești
(să)
  • brenoiești
  • brenoiai
  • brenoiși
  • brenoiseși
a III-a (el, ea)
  • brenoiește
(să)
  • brenoiască
  • brenoia
  • brenoi
  • brenoise
plural I (noi)
  • brenoim
(să)
  • brenoim
  • brenoiam
  • brenoirăm
  • brenoiserăm
  • brenoisem
a II-a (voi)
  • brenoiți
(să)
  • brenoiți
  • brenoiați
  • brenoirăți
  • brenoiserăți
  • brenoiseți
a III-a (ei, ele)
  • brenoiesc
(să)
  • brenoiască
  • brenoiau
  • brenoi
  • brenoiseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

brănui brenoi

  • 1. A impregna cu grăsimi topite pieile tăbăcite, pentru a le face mai elastice, mai suple, mai rezistente și impermeabile în vederea utilizării lor în scopuri tehnice.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC

etimologie: