2 intrări
Articole pe această temă:
15 definiții
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
aterizat1 sn [At: MDA ms / V: ~isat / Pl: ~uri / E: ateriza] (Rar) 1-2 Aterizare (1, 3) 3 (Mar; d. nave) Acostare 4-5 Aterizare (5-6).
aterizat2, ~ă a [At: LTR2 / V: ~isat / Pl: ~ați, ~e / E: ateriza] 1 (D. avioane) Care a coborât pe pământ. 2 (D. oameni; fig) Care a sosit pe neașteptate. 3 (D. nave) Care a acostat. 4 (D. sportivi) Care a atins pământul după un salt.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ATERIZÁ, aterizez, vb. I. Intranz. (Despre aeronave) A efectua toate operațiile necesare pentru a reveni și a se opri pe sol. ♦ Fig. (Despre oameni) A sosi, a apărea pe neașteptate undeva. – După fr. atterrir.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ATERIZÁ, aterizez, vb. I. Intranz. (Despre aeronave) A efectua toate operațiile necesare pentru a reveni și a se opri pe sol. ♦ Fig. (Despre oameni) A sosi, a apărea pe neașteptate undeva. – După fr. atterrir.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
ateriza vi [At: CAZIMIR, P. 151 / V: ~isa / Pzi: ~zez / E: fr atterrir] 1 (D. avioane) A efectua toate operațiile necesare pentru a reveni și a se opri pe sol. 2 (D. oameni; fig) A sosi pe neașteptate. 3 (Arg; îe) A-i ~ cuiva vreo două focuri A-i da câteva palme. 4 (Înv; îe) A ~ cu briciul A poticni briciul de obraz, la bărbierit, lăsând semne. 5 (Mrn; d. nave) A se apropia de țărm și a acosta. 6 (Mrn) A descoperi, de pe mare, țărmul, și a însemna pe hartă punctul unde nava va acosta. 7 (Spt) A atinge pământul după un salt.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ATERIZÁ, aterizez, vb. I. Intranz. (Despre avioane) A lua contact cu pămîntul coborînd din zbor și rulînd pînă la punctul de oprire. Din cauza vremii nefavorabile, avioanele au fost silite să aterizeze.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ATERIZÁ, aterizez, vb. I. Intranz. (Despre avioane) A lua contact cu pământul coborând din zbor și rulând până la oprire. – După fr. atterrir.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
ATERIZÁ vb. I. intr. (Despre avioane) A lua contact cu pământul după zbor, mergând pe roți până la oprire; (despre nave) a lua contact vizual cu uscatul (venind din larg) și a-l identifica. ♦ (Sport) A lua contact cu solul după o săritură. [Cf. fr. atterrir].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ATERIZÁ vb. tr. 1. (despre aeronave) a reveni pe pământ, după zbor. ◊ (despre nave) a lua contact vizual cu uscatul, venind dinspre larg. 2. (sport) a lua contact cu solul după o săritură. (după fr. atterrir)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A ATERIZÁ ~éz tranz. 1) (despre nave aeriene) A se așeza pe pământ. 2) sport A lua contact cu solul după o săritură. 3) (despre nave maritime) A lua contact vizual cu uscatul. /<fr. atterir
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
*ateriséz orĭ -zéz v. intr. (fr. atterrir-attérissant). Mă scobor pe pămînt, vorbind de aeroplane. V. amerisez.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.
aterizá (a ~) vb., ind. prez. 3 aterizeáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
aterizá vb., ind. prez. 1 sg. aterizéz, 3 sg. și pl. aterizeáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.
A ateriza ≠ a decola
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Se explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
aterizá (aterizéz, aterizát), vb. – (Despre aeronave) A efectua operațiile necesare pentru a reveni și a se opri pe sol. Fr. atterrir, cu finalul propriu multor vb. neol., cf. simboliza < symboliser, minimiza < minimiser etc. – Der. aterizaj, s. n. (aterizare).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare de argou
Se explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
a ateriza la punct fix expr. (er., glum. – d. bărbați) a avea contact sexual
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (V201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
ateriza
- 1. (Despre aeronave) A efectua toate operațiile necesare pentru a reveni și a se opri pe sol.exemple
- Din cauza vremii nefavorabile, avioanele au fost silite să aterizeze.surse: DLRLC
- 1.2. (Despre nave) A lua contact vizual cu uscatul (venind din larg) și a-l identifica.surse: DN
- surse: DN
-
etimologie:
- după limba franceză atterrirsurse: DEX '09 DEX '98 DN