2 intrări
37 de definiții (cel mult 20 afișate)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ARANJÁRE, aranjări, s. f. Acțiunea de a (se) aranja. – V. aranja.
ARANJÁRE, aranjări, s. f. Acțiunea de a (se) aranja. – V. aranja.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
aranjare sf [At: DA / V: (înv) ~ngia~ / Pl: ~jări / E: aranja] 1 Punere în ordine Si: aranjat1 (1). 2 (Pex) Decorare.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ARANJÁRE, aranjări, s. f. Acțiunea de a aranja; punere în ordine, rînduire. Aranjarea cărților în bibliotecă.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ARANJÁRE, aranjări, s. f. Acțiunea de a (se) aranja; punere în ordine, rânduire.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
ARANJÁRE s.f. Acțiunea de a (se) aranja; ordonare, așezare, punere în ordine. [< aranja].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*aranjáre f. Acțiunea de a aranja o dată.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ARANJÁ, aranjez, vb. I. 1. Tranz. A pune ceva în ordine, în rânduială. ♦ Refl. și tranz. A(-și) potrivi ținuta exterioară. ♦ A face ca ceva să funcționeze în bune condiții. ♦ A conveni cu cineva să facă într-un anumit fel. 2. Tranz. (Fam.) A face cuiva un rău. Lasă că te aranjez eu! 3. Refl. A-și face un rost în viață. 4. Tranz. A prelucra o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. – Din fr. arranger.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ARANJÁ, aranjez, vb. I. 1. Tranz. A pune ceva în ordine, în rânduială. ♦ Refl. și tranz. A(-și) potrivi ținuta exterioară. ♦ A face ca ceva să funcționeze în bune condiții. ♦ A conveni cu cineva să facă într-un anumit fel. 2. Tranz. (Fam.) A face cuiva un rău. Lasă că te aranjez eu! 3. Refl. A-și face un rost în viață. 4. Tranz. A prelucra o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. – Din fr. arranger.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
arangia v vz aranja
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
aranja [At: COSTINESCU / V: (înv) ~ngia, ~ngea[1] / Pzi: ~jez / E: fr arranger] 1 vt A pune într-o anumită ordine. 2-3 vtr A(-și) potrivi ținuta exterioară. 4 vt A pune la cale o afacere, o căsătorie etc. 5 vt (Fam) A face cuiva un rău (din răzbunare). 6 vt (Fam) A bate zdravăn. 7-8 vtr A conveni cu cineva să procedeze într-un anumit fel. 9 vr A-și face o situație, un rost în viață. 10 vt A prelucra o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. 11 vt (Fam; d. jocuri, întreceri etc.) A măslui, 12 vt (Fam) A sabota. 13 vt (Fam) A face să fie convenabil. 14 vt(a) (Fam; îe) Se aranjează! Se rezolvă.
- Varianta arangea nu este consemnată cuvânt-titlu în acest dicționar. — Ladislau Strifler
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ARANJÁ, aranjez, vb. I. 1. Tranz. A pune în ordine, în bună rinduială; a pune la locul potrivit, a potrivi. Ionuț vine din curtea Măriei și aranjează sub haină un pachet. DAVIDOGLU, M. 14. Aranjez căruța frumos și învățătorul intră în casă să-și aducă sacii. PREDA, I. 91. Încerc să-mi aranjez buchetul. Suflu peste flori să mi le înviorez. SAHIA, N. 25. ◊ Refl. A-și potrivi aspectul exterior (toaleta, coafura etc.). Doamna se aranja în oglindă cu puful de pudră într-o mînă. REBREANU, R. I 28. ♦ Tranz. (Familiar, cu privire la oameni) A face cuiva un rău. Lasă că te aranjez eu! 2. Refl. (Uneori cu nuanță peiorativă) A-și face un rost în viață. Poate vine vremea să mă aranjez altfel. SADOVEANU, P. M. 132. Am auzit că te-ai aranjat. SAHIA, N. 95. 3. Tranz. A transcrie o bucată muzicală pentru unul ori mai multe instrumente sau voci.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ARANJÁ, aranjez, vb. I. 1. Tranz. A pune în ordine, în rânduială; a potrivi. ♦ Refl. și tranz. A(-și) potrivi ținuta exterioară; a (se) găti. ♦ Tranz. (Fam.) A face cuiva un rău. Lasă că te aranjez eu! 2. Refl. A-și face un rost în viață. 3. Tranz. A transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. – Fr. arranger.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
ARANJÁ vb. I. 1. tr. A rândui, a ordona (lucruri, ființe etc.) ♦ A pune la cale; a isprăvi cu bine o acțiune, o întreprindere. ♦ (Fig.) A face (cuiva) rău. 2. (refl.) A lua anumite măsuri în interes personal. ♦ A se înțelege cu cineva, a se pune bine. ♦ A-și potrivi ținuta exterioară, a se găti. 3. tr. A transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. [P.i. -jez, 3,6 -jează, 4 -jăm, ger. -jând. / < fr. arranger].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ARANJÁ vb. I. tr. 1. a rândui, a pune în ordine. ◊ a pune la cale. 2. (fam.) a face cuiva un rău. 3. a prelucra, a transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. II. refl. a lua anumite măsuri în interes personal; a-și face un rost. ◊ a se înțelege cu cineva, a se pune bine. ◊ a-și potrivi ținuta exterioară. (< fr. arranger)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A SE ARANJÁ mă ~éz intranz. 1) A-și potrivi toaleta. 2) A-și face un rost în viață. 3) (despre persoane) A se așeza pe o linie dreaptă; a se alinia. /<fr. arranger
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A ARANJÁ ~éz tranz. 1) A pune într-o anumită ordine; a ordona; a orândui; a dispune; a așeza. ~ lucrurile. 2) (aparate, mecanisme, automobile etc.) A face să funcționeze în condiții bune. 3) (afaceri, probleme etc.) A aduce la condițiile cerute printr-un acord mutual. 4) (persoane) A pune la punct. 5) (persoane) A desemna într-un post sau într-o funcție bună; a așeza. 6) (fapte, stări de lucruri etc.) A satisface în toate privințele. 7) (piese muzicale) A prelucra pentru a fi interpretat de instrumente sau pentru voce. 8) A face să se aranjeze. /<fr. arranger
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
aranjà v. 1. a pune în ordine, a regula; 2. a termina învoindu-se.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*aranjéz v. tr. (fr. arranger, d. rang, rînd, rang). Rînduĭesc, deretic, așez, regulez, ordonez: a aranja lucrurile pin casă, cărțile în dulap. Potrivesc, regulez, îndrept, dreg: a aranja o mașină. Fig. Regulez, rînduĭesc, întocmesc: a-țĭ aranja bine viața. Căpătuĭesc, pun într’o situațiune bună: șĭ-a aranjat fiiĭ. Fam. Iron. Pun ceva la cale contra cuĭva, aștern, defaĭm: lasă, că-l aranjez eŭ la minister! Pun la cale saŭ termin o afacere: a aranja o afacere. V. refl. Îmĭ așez lucrurile pin casă după mutare: pînă mîne ne aranjăm. Fig. Îmĭ fac o situațiune: s’a aranjat bine pin politică. Mă învoĭesc, ajung la o înțelegere: lasă, că ne vom aranja ușor!
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.
aranjáre s. f., g.-d. art. aranjắrii; pl. aranjắri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
aranjáre s. f., g.-d. art. aranjării; pl. aranjări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
aranjare, pl. aranjări
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT203) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
aranjare
- 1. Acțiunea de a (se) aranja.exemple
- Aranjarea cărților în bibliotecă.surse: DLRLC
-
etimologie:
- vezi aranjasurse: DEX '09 DEX '98 DN
aranja arangia
- exemple
- Ionuț vine din curtea Măriei și aranjează sub haină un pachet. DAVIDOGLU, M. 14.surse: DLRLC
- Aranjez căruța frumos și învățătorul intră în casă să-și aducă sacii. PREDA, I. 91.surse: DLRLC
- Încerc să-mi aranjez buchetul. Suflu peste flori să mi le înviorez. SAHIA, N. 25.surse: DLRLC
- exemple
- Doamna se aranja în oglindă cu puful de pudră într-o mînă. REBREANU, R. I 28.surse: DLRLC
-
- 1.2. A face ca ceva să funcționeze în bune condiții.surse: DEX '09 DEX '98
- 1.3. A conveni cu cineva să facă într-un anumit fel.surse: DEX '09 DEX '98 DN sinonime: conveni
- 1.4. A pune la cale; a isprăvi cu bine o acțiune, o întreprindere.surse: DN
-
- surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN un exempluexemple
- Lasă că te aranjez eu!surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC
-
- exemple
- Poate vine vremea să mă aranjez altfel. SADOVEANU, P. M. 132.surse: DLRLC
- Am auzit că te-ai aranjat. SAHIA, N. 95.surse: DLRLC
-
- surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:
- limba franceză arrangersurse: DEX '09 DEX '98 DN