2 intrări

40 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

aplaudă sf vz aplauze

APLAUDA, aplaud, vb. I. Intranz. A bate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. ♦ Tranz. A-și exprima mulțumirea, aprobarea, admirația față de cineva sau ceva prin aplauze. [Pr.: -pla-u-] – Din fr. applaudir, lat. applaudere.

APLAUZE s. n. pl. Bătăi repetate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație; aplaudări. [Pr.: -pla-u-] – Din lat. applausus, it. applauso.

aplauda [At: ALEXANDRESCU, M. 209 / Pzi: aplaud, (rar) -dez / E: fr applaudir, lat applaudo, -ere] 1-3 vitr A bate din palme în semn de vie aprobare, de admirație, de mare mulțumire (la reprezentații teatrale sau muzicale), adesea și cu intenția de a chema la rampă pe cel aplaudat. 4-5 vtr (Fig) A arăta o vie aprobare pentru ceva sau cineva. 6 vt A lăuda.

aplauze snp [At: (a. 1848) URICARIUL X, 6 / V: (Rls; îf) -lauz, -laus (și mai rar) -laos, (înv) -udă (pl -de) / S și: -use / E: lat applausus] 1 Batere din palme în semn de vie aprobare sau admirație. 2 (Fig) Semn de vie aprobare. corectat(ă)

*APLAUDA (aplaud) vb. tr. și intr. 1 A bate în palme pentru a-și arăta aprobarea, admirațiunea: toți au aplaudat pe orator 2 A aproba, a împărtăși vederile cuiva, o acțiune: Propunerea aceasta cu toți o aplaudară (ALX.) [fr. applaudir < lat.].

APLAUDA, aplaud, vb. I. Intranz. A bate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. ♦ Tranz. A-și exprima mulțumirea, aprobarea, admirația față de cineva sau ceva prin aplauze. [Pr.: pla-u-] – Din fr. applaudir, lat. applaudere.

APLAUZE s. f. pl. Bătăi repetate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație; aplaudări. [Pr.: -pla-u-] – Din lat. applausus, it. applauso.

APLAUDA, aplaud, vb. I. Intranz. A bate din palme (la un spectacol, la o conferință etc.) în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. Gherlaș... și-a început spectacolul... Masa de țărani aplauda înainte, strigînd cu aprindere... SAHIA, N. 67. Auzitorii așa mult au aplaudat, Cît dulapurile toate în arhivă s-au mișcat. ALEXANDRESCU, M. 209. ◊ Tranz. Aplaudă frenetic schime, cîntece și jocuri. EMINESCU, O. I 150. Fig. Ei vor aplauda, desigur, biografia subțire Care s-o-ncerca s-arate că n-ai fost vrun lucru mare. EMINESCU, O. I 134. – Pronunțat: -pla-u-.

APLAUDE s. n. pl. v. aplauze.

APLAUDE s. n. pl. v. aplauze.

APLAUZE s. n. pl. Bătăi repetate din palme în semn de aprobare, de admirație etc. În scenă... Aplauzele mai răsună. TOMA, C. V. 376. – Pronunțat: -pla-u-. – Variantă: (învechit) aplaude (NEGRUZZI, S. II 146) s. n. pl.

APLAUDA, aplaud, vb. I. Intranz. A bate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. ♦ Tranz. A-și exprima mulțumirea, aprobarea, admirația prin aplauze. [Pr.: -pla-u-] – Fr. applaudir (lat. lit. applaudere).

APLAUZE s. n. pl. Bătăi repetate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. [Pr.: -pla-u-.Var.: (înv.) aplaude s. n. pl.] – It. applauso (lat. lit. applausus).

APLAUDA vb. I. intr. A bate din palme (în semn de admirație, de mulțumire etc.). ♦ tr. A-și exprima mulțumirea, admirația etc. prin aplauze. [Pron. -pla-u-, p. i. aplaud. / < lat. applaudere, cf. fr. applaudir].

APLAUZE s.f.pl. Bătăi repetate din palme (în semn de admirație, de mulțumire etc.). [Pron. -pla-u-, var. aplaude s.f.pl. / < lat. applausus].

APLAUDA vb. I. intr. a bate din palme. II. tr. (fig.) a-și exprima mulțumirea, entuziasmul, prin aplauze. (< lat. applaudere, după fr. applaudir)

APLAUZE s. f. pl. bătăi repetate din palme (în semn de admirație, de mulțumire etc.). (< it. applauso, lat. apllausus)

A APLAUDA aplaud 1. intranz. A produce aplauze (în semn de satisfacție, admirație, aprobare etc.). 2. tranz. (persoane) A întâmpina sau a susține prin aplauze. [Sil. -pla-u-] /<fr. applaudir, lat. applaudere

APLAUZE f. pl. Bătăi din palme în semn de aprobare sau de admirație. /<it. applauso, lat. applausus

aplaudà v. 1. a bate din palme în semn de aprobare: a aplauda actorii: 2. fig. a primi cu aplause, a aproba; a aplauda propunerea.

*apláud, a v. tr. (fr. applaudir, d. lat. appláudere). Bat din palme în semn de aprobare: a aplauda un actor. Fig. Aprob: a aplauda o propunere.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

aplauda (a ~) (desp. a-pla-u-) vb., ind. prez. 1 sg. aplaud, 2 sg. aplauzi, 3 aplaudă; conj. prez. 1 sg. să aplaud, 3 să aplaude

aplauze (desp. a-pla-u-) s. n. pl.

aplauda (a ~) (a-pla-u-) vb., ind. prez. 3 aplaudă

aplauda vb. (sil. -pla-u-), ind. prez. 1 sg. aplaud, 3 sg. și pl. aplaudă

aplauda (a-u) (ind. prez. 1 sg. aplaud)

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

APLAUDA vb. (înv.) a plăsa. (Îl ~ cu căldură.)

APLAUZE s. pl. (rar) aplaudări (pl.). (~le nu mai încetau.)

APLAUDA vb. (înv.) a plăsa. (Îl ~ cu căldură.)

APLAUZE s. pl. (rar) aplaudări (pl.). (~ nu mai încetau.)

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

Plaudite, cives! (lat. „Aplaudați, cetățeni!”) – Poeții obișnuiau să-și citească operele lor în arena amfiteatrelor romane și nu se sfiau la sfîrșit (de altfel ca și actorii) să invite publicul a-i aplauda, prin formula de mai sus. Astăzi este folosită numai cu o nuanță de glumă. Găsim în D’Alembert următoarea aluzie: „Nu mă îngrijesc de plaudite… știu că un hoinar îndrăzneț și viguros e greu să placă la toată lumea”. TEAT.

Intrare: aplauda
  • silabație: a-pla-u-da info
verb (VT7)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • aplauda
  • aplaudare
  • aplaudat
  • aplaudatu‑
  • aplaudând
  • aplaudându‑
singular plural
  • aplaudă
  • aplaudați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • aplaud
(să)
  • aplaud
  • aplaudam
  • aplaudai
  • aplaudasem
a II-a (tu)
  • aplauzi
(să)
  • aplauzi
  • aplaudai
  • aplaudași
  • aplaudaseși
a III-a (el, ea)
  • aplaudă
(să)
  • aplaude
  • aplauda
  • aplaudă
  • aplaudase
plural I (noi)
  • aplaudăm
(să)
  • aplaudăm
  • aplaudam
  • aplaudarăm
  • aplaudaserăm
  • aplaudasem
a II-a (voi)
  • aplaudați
(să)
  • aplaudați
  • aplaudați
  • aplaudarăți
  • aplaudaserăți
  • aplaudaseți
a III-a (ei, ele)
  • aplaudă
(să)
  • aplaude
  • aplaudau
  • aplauda
  • aplaudaseră
Intrare: aplauze
  • silabație: a-pla-u-ze info
substantiv neutru (N90)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
plural
  • aplauze
  • aplauzele
genitiv-dativ singular
plural
  • aplauze
  • aplauzelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N90)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
plural
  • aplaude
  • aplaudele
genitiv-dativ singular
plural
  • aplaude
  • aplaudelor
vocativ singular
plural
aplaos
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
aplaudă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • aplaus
  • aplausul
  • aplausu‑
plural
  • aplause
  • aplausele
genitiv-dativ singular
  • aplaus
  • aplausului
plural
  • aplause
  • aplauselor
vocativ singular
plural
aplauz
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

aplauda, aplaudverb

  • 1. A bate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: plăsa
    • format_quote Gherlaș... și-a început spectacolul... Masa de țărani aplauda înainte, strigînd cu aprindere... SAHIA, N. 67. DLRLC
    • format_quote Auzitorii așa mult au aplaudat, Cît dulapurile toate în arhivă s-au mișcat. ALEXANDRESCU, M. 209. DLRLC
    • format_quote tranzitiv Aplaudă frenetic schime, cîntece și jocuri. EMINESCU, O. I 150. DLRLC
    • format_quote tranzitiv figurat Ei vor aplauda, desigur, biografia subțire Care s-o-ncerca s-arate că n-ai fost vrun lucru mare. EMINESCU, O. I 134. DLRLC
    • 1.1. tranzitiv A-și exprima mulțumirea, aprobarea, admirația față de cineva sau ceva prin aplauze. DEX '09 DEX '98 DN
etimologie:

aplauze, aplauzesubstantiv neutru plural

  • 1. Bătăi repetate din palme în semn de mulțumire, de aprobare, de admirație. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: aplaudări
    • format_quote În scenă... Aplauzele mai răsună. TOMA, C. V. 376. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.