2 intrări

11 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

agód sn [At: CADE / V: og~ / Pl: ~oade / E: cf srb ugod] (Reg) 1 Rânduială. 2 Nărav.

2) agód și -ésc, a -i v. tr. (d. ogod saŭ var. din ogodesc.Agód, -ozĭ, -oade: să -oadă). Trans. Maram. Cagodesc (aștept).

agodi vtr [At: T. PAPAHAGI, M. 12 / Pzi: ~desc / E: mg aggod[1]] 1-2 (Reg) A (se) aștepta.

  1. Etimonul incorect ortografiat prezintă doar rădăcina verbului. Corect ortografiat la infinitiv este aggódni Ladislau Strifler

ogód n., pl. urĭ (vsl. ugodŭ, id., d. godŭ, timp potrivit, goditi, a face pe plac; bg. ugoda, plăcere, za ugoda, de plăcere, p. a face plăcere. V. godac). Vest. Gust, plac, plăcere: ĭ-am făcut ogodu. Nărav, obiceĭ, fire, rost, rînduĭală, samă, mecanizm: a ști ogodu unuĭ cal, uneĭ mașinĭ; înotatu e ușor cînd îĭ afli ogodu. A căuta ogoduluĭ, a da considerațiune (cinste): ĭ-am căutat ogoduluĭ și nu ĭ-am maĭ zis nimic. Trans. Cu ogodu, încet-încet, fără grabă: a lucra cu ogodu. În ogodu tăŭ, în voĭe, în tihnă, buĭecind: acolo hălăduĭaŭ lupiĭ în ogodu lor. Vechĭ. Pre ogod, pe plac, după cinste, după cuviință: pre ogod dumnezeĭesc (Dos.) – Și agod (Trans.) și ogodă și ogoadă (Vechĭ). A face ogoadă, a face pe plac. V. agodesc.


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

AGÓD s. v. rânduială, rost.


Dicționare specializate

Aceste definiții explică de obicei numai înțelesuri specializate ale cuvintelor.

agodí, agodesc, (agoda, cagodi, ogodi), vb. intranz. – (reg.) A aștepta (pe cineva) (Țiplea, 1906; Bârlea, 1924): „Horești tu, o tânguiești, / O pă mândra-ți agodești?” (Țiplea, 1906: 429); „Mămuca m-a agodi / Cu cina gata pe masă” (var. Miorița, Desești, 1926). Termen atestat și în Maramureșul din dreapta Tisei, cu același sens (DRT, 2010). – Din sl. ugodŭ „a aștepta, a omeni, a cinsti” (DLRM, 1958). În Trans., vb. a ogodi are sensul general de „a fi plăcut, a plăcea”, la fel ca și sl. ugodŭ (Cihac); din sl. ugoditi (Densusianu, 1961, cf. Farcaș, 2009); din magh. aggod (MDA).

agodí, agodesc, (agoda, cagodi, ogodi), vb. intranz. – A aștepta (Țiplea 1906; Bârlea 1924): „Horești tu, o tânguiești, / O pă mândra-ți agodești?” (Țiplea 1906: 429); „Mămuca m-a agodi / Cu cina gata pe masă” (var. Miorița, Desești 1926). – Din magh. aggod (MDA). Soluție discutabilă.

Intrare: agod
substantiv neutru (N24)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • agod
  • agodul
  • agodu‑
plural
  • agoduri
  • agodurile
genitiv-dativ singular
  • agod
  • agodului
plural
  • agoduri
  • agodurilor
vocativ singular
plural
Intrare: agodi
verb (V401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • agodi
  • agodire
  • agodit
  • agoditu‑
  • agodind
  • agodindu‑
singular plural
  • agodește
  • agodiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • agodesc
(să)
  • agodesc
  • agodeam
  • agodii
  • agodisem
a II-a (tu)
  • agodești
(să)
  • agodești
  • agodeai
  • agodiși
  • agodiseși
a III-a (el, ea)
  • agodește
(să)
  • agodească
  • agodea
  • agodi
  • agodise
plural I (noi)
  • agodim
(să)
  • agodim
  • agodeam
  • agodirăm
  • agodiserăm
  • agodisem
a II-a (voi)
  • agodiți
(să)
  • agodiți
  • agodeați
  • agodirăți
  • agodiserăți
  • agodiseți
a III-a (ei, ele)
  • agodesc
(să)
  • agodească
  • agodeau
  • agodi
  • agodiseră
verb (V316.1)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • agodi
  • agodire
  • agodit
  • agoditu‑
  • agodind
  • agodindu‑
singular plural
  • agoade
  • agodiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • agod
(să)
  • agod
  • agodeam
  • agodii
  • agodisem
a II-a (tu)
  • agozi
(să)
  • agozi
  • agodeai
  • agodiși
  • agodiseși
a III-a (el, ea)
  • agoade
(să)
  • agoa
  • agodea
  • agodi
  • agodise
plural I (noi)
  • agodim
(să)
  • agodim
  • agodeam
  • agodirăm
  • agodiserăm
  • agodisem
a II-a (voi)
  • agodiți
(să)
  • agodiți
  • agodeați
  • agodirăți
  • agodiserăți
  • agodiseți
a III-a (ei, ele)
  • agod
(să)
  • agoa
  • agodeau
  • agodi
  • agodiseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)