10 meghatározás a actualizare szóra

Általános felhasználási szótárak

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-] – V. actualiza.

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-] – V. actualiza.

actualizare sf [At: DEX2 / P: ~tu-a~ / Pl: ~zări / E: actualiza] 1-2 (Re)aducere în prezent Si: actualizat1 (1-2). 3 Corespondență cu gusturile și cerințele prezentului Si: actualizat1 (3). 4 (Pex) Reînviere a ceva Si: actualizat1 (4).

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. – Pronunțat: -tu-a-.

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-]

ACTUALIZARE s.f. Acțiunea de a actualiza. [Pron. -tu-a-. / < actualiza].

Morfológiai szótárak

actualizare (desp. -tu-a-) s. f., g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

actualizare (-tu-a-) s. f., g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

actualizare s. f. (sil. -tu-a-), g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

Szakszótárak

ACTUALIZARE Concept al lingvisticii moderne care desemnează utilizarea unei unități a limbii* în vorbire*. Actualizarea se face de către subiectul vorbitor care dă o reprezentare reală unui sens într-un context* lingvistic și extralingvistic. Actualizarea unui cuvânt înseamnă a face să coincidă extensia semnificatului* său cu reprezentarea pe care și-o face vorbitorul despre o anumită realitate; rolul contextului* este esențial pentru a-i conferi cuvântului un anumit grad de actualizare și a-i permite să se refere la unul sau mai multe obiecte extralingvistice particulare; de aceea actualizarea este strâns legată de referință*. • Actualizarea se poate referi la sensul cuvintelor utilizate în context, fie că e vorba de denotații*: băiatul era neobișnuit de înalt (unde înalt desemnează „extensiunea pe verticală”, actualizată ca „dimensiune în plus” prin context), fie că sunt conotații* (fata are o fire rece, unde rece exprimă sensul secundar „apreciere psihică” numai în combinație cu fire). Contextul actualizează diverse relații semantice mai puțin obișnuite, cum ar fi prăjină / bondoacă pentru înalt / scund, în era nici prăjină, nici bondoacă. Uneori este antrenat și contextul extralingvistic, ca în cazul rom. consens, care după 1990 are sensul specializat „lipsă de conflicte”. • Actualizarea mai poate fi exprimată prin unele unități gramaticale care situează în timp ori în spațiu o unitate sau o cuantifică: a) Articolul* este unul dintre mijloacele curente de actualizare: niște oameni reprezintă o actualizare cantitativă, pluralul indică mai mult decât un om, iar articolul desemnează anumiți oameni, b) Determinanți ca demonstrativul reprezintă o actualizare în timp sau în spațiu: acești oameni desemnează oamenii dintr-un spațiu apropiat, oamenii pe care îi am sub ochi. c) Categoria numărului* la verb* reprezintă o actualizare: Vino! Veniți!, d) Actualizarea se poate face printr-o sintagmă întreagă: Prietenul cel foarte blând. A.B.V.

ACTUALIZARE s. f. (< actuatizâ < fr. actualiser): aducere a uneia din înfățișările sau însușirile unui obiect în centrul atenției noastre, prin intermediul unui context situațional în care se poate afla la un moment dat un cuvânt A. este o restricție sau o precizare a semnificației cuvântului, o concretizare a uneia din virtualitățile semantice pe care le comportă semnificația. Astfel, cuvântul pom nu este prin el însuși un mesaj lingvistic, ci numai un virtual purtător al acestuia; pentru a căpăta statutul de mesaj, el trebuie ancorat în realitate (actualizat) prin intermediul unuia sau al mai multor cuvinte (actualizatori), în cadrul unui context determinat: „Pomul rodește”, „Pomul fructifer rodește”, „Pomul acesta fructifer rodește în frecare an” etc. Există și situații în care un singur cuvânt poate fi actualizat; poate deveni mesaj (atunci când exprimă o poruncă, o chemare! un salut): „Stai!”, „Încet!”, „Sus!”, „Aici!”, „Foc!”, „Bună!” etc. (v. actualizator).

Bejegyzés: actualizare
actualizare substantiv feminin
  • elválasztás: ac-tu-a- info
substantiv feminin (F113)
Ragozási forrás: DOOM 3
határozatlan határozott
alanyeset-tárgyeset egyes szám
  • actualizare
  • actualizarea
többes szám
  • actualizări
  • actualizările
birtokos-részes eset egyes szám
  • actualizări
  • actualizării
többes szám
  • actualizări
  • actualizărilor
megszólító egyes szám
többes szám
info
These definitions are compiled by the dexonline team. The original definitions are available on the definitions tab. You can reorder tabs on your preferences page.
mutasd:

actualizare, actualizărisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a actualiza. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimológia:
  • vezi actualiza DEX '09 MDA2 DEX '98 DN

info The full definition list is available on the definitions tab.

Exemple de pronunție a termenului „actualizare” (24 clipuri)
Clipul 1 / 24