2 intrări
4 definiții
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
REUTILIZA vb. tr. a utiliza din nou după o prelucrare prealabilă; a recupera și reintroduce în circuitul economic resurse de materiale refolosibile din sfera producției materiale sau a consumului. (< re1- + utiliza)
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
reutilizare s. f., g.-d. art. reutilizării
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
+reutiliza (a ~) (desp. re-u-) vb., ind. prez. 1 sg. reutilizez, 3 reutilizează; conj. prez. 1 sg. să reutilizez, 3 să reutilizeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
reutiliza vb., ind. prez. 1 sg. reutilizez, 3 sg. și pl. reutilizează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Intrare: reutilizare
reutilizare infinitiv lung
infinitiv lung (IL113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
Intrare: reutiliza
- silabație: re-u-
verb (VT201) Surse flexiune: DOOM 3 | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:
reutiliza, reutilizezverb
- 1. A utiliza din nou după o prelucrare prealabilă; a recupera și reintroduce în circuitul economic resurse de materiale refolosibile din sfera producției materiale sau a consumului. MDN '00
etimologie:
- re- + utiliza MDN '00