6 intrări

60 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

FREAMĂT, freamăte, s. n. 1. Zgomot surd produs de frunzele mișcate de vânt, de valurile mării etc.; fremătare. ♦ Murmur de voci înăbușite[1] sau nedeslușite. ♦ Zgomot, larmă. 2. Fig. Fior, înfiorare. [Var.: (reg.) hreamăt s. n.] – Lat. fremitus.

  1. în original, incorect: înnăbușite (formă arhaică, ultima atestare în DLRM, 1958). — cata

HREAMĂT s. n. v. freamăt.

RAMA, ramez, vb. I. Intranz. (Rar) A vâsli. – Din fr. ramer.

RAMA, ramez, vb. I. Intranz. (Rar) A vâsli. – Din fr. ramer.

RÂMA, pers. 3 râmă, vb. I. Intranz. (Despre porci) A scormoni pământul cu râtul. ◊ Expr. (Tranz.; pop.) A râma (un gând pe cineva) la inimă = a chinui (un gând) pe cineva. – Lat. rimare.

RÂMA, pers. 3 râmă, vb. I. Intranz. (Despre porci) A scormoni pământul cu râtul. ◊ Expr. (Tranz.; pop.) A râma (un gând pe cineva) la inimă = a chinui (un gând) pe cineva. – Lat. rimare.

freamăt sn [At: DOSOFTEI, V. S. 79/2 / V: (reg) hr~, hremet, re~, remet, (Mun) ra~ / S și: (îrg) ghr~ / Pl: ~e, (nob) ~emete / E: ml fremitus] 1 Zgomot surd produs de frunzele mișcate de vânt, de valurile mării etc. Si: fremătare (2). 2 Zgomot confuz de voci Si: murmur. 3 (Mai ales îf hreamăt, ramăt) Vacarm. 4 (Fig) Fior1. 5 (Fig) Înfiorare. 6 (Îla) În ~ Neliniștit. 7 (Îal) Emoționat.

rama vi [At: DN2 / Pzi: ~mez / E: fr ramer] (Rar) A vâsli.

râma [At: PSALT. 10 / V: (înv) rima, (reg) ruma / Pzi: râm, (reg) râmez / E: ml rimare] 1-2 vti A săpa (pământul). 3-4 vti A scormoni (pământul). 5-6 vti (Spc; d. porci) A scurma (pământul) cu râtul Si: (reg) a jirmui, a râtui1 (1-2), a ruciuli, a rujmuli. 7 vt (Îe) A-l ~ (un gând pe cineva) la (sau în, prin) inimă A chinui (un gând) pe cineva.

râmat2 a [At: DRLU / Pl: ~ați, ~e / E: râma] (D. pământ) 1 Săpat2. 2 Scormonit2.

râmat1 sn [At: MDA ms / Pl: ? / E: râma] 1-2 Râmare (1-2). 3-4 Zgomotul produs de râmare (1-2).

râmăt s [At: PAMFILIE, J. II, 163 / A: nct / Pl: ? / E: ns cf ramăt, jâmăt] (Reg; îe) A avea un ~ de copii A avea copii mulți.

FREAMĂT, freamăte, s. n. 1. Zgomot surd produs de frunzele mișcate de vânt, de valurile mării etc.; fremătare. ♦ Murmur de voci înăbușite[1] sau nedeslușite. ♦ Zgomot, larmă. 2. Fig. Fior, înfiorare. [Var.: (reg.) hreamăt s. n.] – Lat. fremitus. modificată

  1. În original, incorect: înnăbușite (formă arhaică). — gall

FREAMĂT, freamăte, s. n. 1. Zgomot surd produs de frunzele mișcate de vînt, de valurile mării etc. Vîntul sufla mai cu putere, aducînd în odaie suspine și freamătul copacilor. DUNĂREANU, CH. 10. Mi-e dor de freamăt lin de brazi, De murmur tainic de izvor. IOSIF, P. 64. O, mamă, dulce mamă, din negură de vremi, Pe freamătul de frunze la tine tu mă chemi. EMINESCU, O. I 129. Freamătul frunzelor avea un sunet misterios care da fiori. ALECSANDRI, C. 41. ♦ Murmur de voci înăbușite sau nedeslușite. Erau mulți acuma și plutea deasupra lor un freamăt de glasuri. DUMITRIU, N. 253. În noapte, sub poale de codru-nverzit, E freamăt de glasuri, un tainic șoptit; Ard galbene flacări și-n zare de foc Vezi chipuri sinistre grămadă-ntr-un loc. COȘBUC, P. I 142. ♦ Zgomot, larmă. E freamăt în zare: e tunul, Ori cîntec de clopot din sat? COȘBUC, P. II 46. Ce mai freamăt, ce mai zbucium! Codrul clocoti de zgomot și de arme și de bucium. EMINESCU, O. I 147. Scot paloșele-n soare cu-n freamăt de oțel. ALECSANDRI, P. A. 146. 2. Fig. Fior, înfiorare. În rîndurile mulțimii începu să crească un freamăt de bucurie. SAHIA, N. 107. Aceste cuvinte, așa dulce șoptite, deșteptară în inima voinicului un freamăt necunoscut. ODOBESCU, S. III 199. Deodat-un freamăt zboară De-a lungul prin oștime și-n gloată se străcoară. ALECSANDRI, P. III 337. – Variantă: hreamăt (LESNEA, I 8, TOPÎRCEANU, S. A. 106) s. n.

RÎMA, pers. 3 rîmă, vb. I. Intranz. (Despre porci) A scormoni pămîntul cu rîtul. Porcii, tot rîmînd și trăgînd de rădăcini, puteau să dărîme gropile peste ei. GALACTION, O. I 296. ♦ Tranz. (Popular, despre oameni) A roade; a fi curios. Pe mine mă rîmă la inimă să știu ceva despre istoria acelei biserici. ISPIRESCU, la CADE.

RAMA vb. I. intr. (Rar) A vîsli. [P.i. -mez. / < fr. ramer].

RAMA1 vb. intr. a vâsli. (< fr. ramer)

FREAMĂT ~e n. 1) Zgomot ușor și monoton produs de unele fenomene naturale (frunze, valuri etc). ~ul codrului. 2) Zgomot surd și confuz de voci; murmur; rumoare. 3) fig. Emoție puternică cauzată de o zguduire nervoasă; fior. /<lat. fremitus

A RÂMA râm 1. intranz. (mai ales despre porci) A răscoli pământul cu râtul, pătrunzând în adâncime. 2. tranz. fam. (persoane) A încerca să submineze, răscolind trecutul cuiva (pentru a-i găsi lucruri compromițătoare); a scurma. ◊ ~ la inimă a chinui pe cineva un gând, o remușcare etc. /<lat. rimare

freamăt n. 1. mișcare sgomotoasă (în special vorbind de frunzele agitate de vânt); 2. fig. freamăt de suspine AL. [Lat. FREMITUS].

râmà v. 1. a scurma sub pământ ca porcii; 2. fig. a roade: mă râmă la inimă să știu ISP. [Lat. RIMARI].

freámăt n., pl. fremete, ca gemete (lat. frémitus, it. sp. pg. frémito, vfr. friente). Foșnet, zgomotu frunzelor bătute de vînt: freamătu plopilor. – Vechĭ (Nec. Let. 2, 261) hreámăt, la Dos. ghreámăt, la Stam. 336 vreámăt, în sud reámăt și rámăt, hărmălaĭe, tumult.

rîm și (vechĭ) rim, a v. tr. (lat. rîmari și -are, a scormoli; sp. pg. rimar, a scormoli, a cerceta. V. scurm). Scormolesc pămîntu cu rîtu, vorbind de porcĭ. Fig. A te rîma la inimă un lucru, a nu te simți liniștit pînă nu-l facĭ, nu-l spuĭ orĭ nu-l afli. V. jim.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

freamăt s. n., pl. freamăte

rama (a ~) (rar) vb., ind. prez. 1 sg. ramez, 3 ramea; conj. prez. 1 sg. să ramez, 3 să rameze

râma (a ~) vb., ind. prez. 3 râ, imperf. 3 pl. râmau; conj. prez. 3 să râme

rama (a ~) (rar) vb., ind. prez. 3 ramea

râma (a ~) vb., ind. prez. 3 râ

freamăt s. n. (sil. frea-), pl. freamăte

rama vb., ind. prez. 1 sg. ramez, 3 sg. și pl. ramea

râma vb., ind. prez. 3 sg. și pl. râmă

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

FREAMĂT s. 1. v. agitație. 2. v. foșnet. 3. șuierat, vâjâit, (fig.) geamăt. (~ul vântului.) 4. v. zgomot. 5. fior, înfiorare. (Un ~ trece prin mulțime.) 6. palpitare, palpitație, pulsație, trepidație. (~ul vieții.)

RÂMA vb. (reg.) a jimui, a râmui, a râtui, a ruciuli, a rujmuli, (Munt.) a tefui. (Porcul ~.)

FREAMĂT s. 1. agitație, clocot, frămîntare, învolburare, tălăzuire, tumult, vuiet, zbatere, zbucium, zbuciumare, (rar) zbuciumeală. (~ apelor ieșite din matcă.) 2. fîșîit, foșnet, murmur, sunet, susur, susurare, șoaptă, șopot, (rar) șoșet. (~ de frunze.) 3. vîjîit, (fig.) geamăt. (~ vîntului.) 4. gălăgie, larmă, tumult, vuiet, zgomot. (Ce ~ se aude?) 5. fior, înfiorare. (Un ~ trece prin mulțime.) 6. palpitare, palpitație, pulsație, trepidație. (~ vieții.)

RÎMA vb. (reg.) a jimui, a rîmui, a rîtui, a ruciuli, a rujmuli, (Munt.) a tefui. (Porcul ~.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

freamăt (-emete), s. m.1. Înfiorare, fior. – 2. Murmur, zvon. – 3. Zgomot, rumoare. – Var. (Mold.) hreamăt. Lat. frĕmĭtus (Pușcariu 645; Candrea-Dens., 636; REW 3492; DAR; Byck-Graur, BL, I, 19), cf. it., sp., port. (frémito), v. fr. friente, gal. fremido.Der. fremăta, vb. (a se înfiora; a vibra), care ar putea reprezenta și lat. frĕmĭtāre (Pușcariu 646), cf. v tosc. fremitare, cors. frumita „a necheza”; fremătător, adj. (agitat, care freamătă).

rîma (-m, at), vb.1. (Despre porci) A scurma pămîntul cu rîtul. – 2. A scurma. – Mr. răm(are), arîm(are), megl. rǫm, rămari. Lat. rimāre (Pușcariu 1461; REW 7320; Paul Remy, Rom., LXXVI, 374-83), cf. tosc. rumare, prov., cat., sp. rimar, v. fr. rimée „crăpătură, spărtură”, alb. rëmoń (Philippide, II, 652). Legătura cu curma și dărîma este dubioasă. – Der. rîmător, s. m. (porc, dobitoc); rîmătură, s. f. (scurmătură; loc de rîmat). Rîmă, s. f. (vierme care trăiește în pămînt), care se consideră în general drept deverbal de la a rîma (Tiktin; REW 7320; Candrea), este mai curînd gr. ῥόμος „vierme, rîmă”, fără îndoială apropiat formal verbului. Cf. și REW 7434.

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

Rama, divinitate hindusă, erou al poemului epic Ramayama. Fiu de rege, este exilat din pricina intrigilor uneia dintre regine, dar revine pe tronul tatălui său după victoria asupra demonului Ravana. Este considerat prototipul bărbatului ideal, model de eroism, cinste și virtute. Cultul său a luat ființă prin sec. 11 d. Hr.

RAMAT GAN, oraș în Israel, situat în C. Sharon, la 3 km E de Tel Aviv-Yafo; 126,6 mii loc. (2002). Ind. electrotehnică, chimico-farmaceutică, a mat. de constr., textilă și alim. (ciocolată, conserve de fructe, sucuri, țigarete). Prelucr. diamantelor. Universitatea Bar-Ilan (1953). Parc național. Stadion de atletism (50 mii locuri). Stațiune climaterică. Turism. Fundat în 1920.

RᾹMA (în mitologia hindusă), erou al poemului epic „Rāmāyana”. Considerat prototipul bărbatului ideal, model de eroism, cinste și virtute.

Intrare: Ramat
Ramat
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: freamăt
substantiv neutru (N1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • freamăt
  • freamătul
  • freamătu‑
plural
  • freamăte
  • freamătele
genitiv-dativ singular
  • freamăt
  • freamătului
plural
  • freamăte
  • freamătelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • hreamăt
  • hreamătul
  • hreamătu‑
plural
  • hreamăte
  • hreamătele
genitiv-dativ singular
  • hreamăt
  • hreamătului
plural
  • hreamăte
  • hreamătelor
vocativ singular
plural
remet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
reamăt
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rămăt
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
ramet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
ramât
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
ramăt
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hremet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
ghreamăt substantiv neutru
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • ghreamăt
  • ghreamătul
  • ghreamătu‑
plural
  • ghreamăte
  • ghreamătele
genitiv-dativ singular
  • ghreamăt
  • ghreamătului
plural
  • ghreamăte
  • ghreamătelor
vocativ singular
plural
Intrare: rama
verb (V201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • rama
  • ramare
  • ramat
  • ramatu‑
  • ramând
  • ramându‑
singular plural
  • ramea
  • ramați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • ramez
(să)
  • ramez
  • ramam
  • ramai
  • ramasem
a II-a (tu)
  • ramezi
(să)
  • ramezi
  • ramai
  • ramași
  • ramaseși
a III-a (el, ea)
  • ramea
(să)
  • rameze
  • rama
  • ramă
  • ramase
plural I (noi)
  • ramăm
(să)
  • ramăm
  • ramam
  • ramarăm
  • ramaserăm
  • ramasem
a II-a (voi)
  • ramați
(să)
  • ramați
  • ramați
  • ramarăți
  • ramaserăți
  • ramaseți
a III-a (ei, ele)
  • ramea
(să)
  • rameze
  • ramau
  • rama
  • ramaseră
Intrare: râma
verb (VT1)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • râma
  • râmare
  • râmat
  • râmatu‑
  • râmând
  • râmându‑
singular plural
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
a II-a (tu)
a III-a (el, ea)
  • râ
(să)
  • râme
  • râma
  • râmă
  • râmase
plural I (noi)
a II-a (voi)
a III-a (ei, ele)
  • râ
(să)
  • râme
  • râmau
  • râma
  • râmaseră
ruma
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: râmat
râmat participiu
participiu (PT2)
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • râmat
  • râmatul
  • râmatu‑
  • râma
  • râmata
plural
  • râmați
  • râmații
  • râmate
  • râmatele
genitiv-dativ singular
  • râmat
  • râmatului
  • râmate
  • râmatei
plural
  • râmați
  • râmaților
  • râmate
  • râmatelor
vocativ singular
plural
Intrare: râmăt
râmăt
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

freamăt, freamătesubstantiv neutru

  • 1. Zgomot surd produs de frunzele mișcate de vânt, de valurile mării etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: fremătare
    • format_quote Vîntul sufla mai cu putere, aducînd în odaie suspine și freamătul copacilor. DUNĂREANU, CH. 10. DLRLC
    • format_quote Mi-e dor de freamăt lin de brazi, De murmur tainic de izvor. IOSIF, P. 64. DLRLC
    • format_quote O, mamă, dulce mamă, din negură de vremi, Pe freamătul de frunze la tine tu mă chemi. EMINESCU, O. I 129. DLRLC
    • format_quote Freamătul frunzelor avea un sunet misterios care da fiori. ALECSANDRI, C. 41. DLRLC
    • 1.1. Murmur de voci înăbușite sau nedeslușite. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Erau mulți acuma și plutea deasupra lor un freamăt de glasuri. DUMITRIU, N. 253. DLRLC
      • format_quote În noapte, sub poale de codru-nverzit, E freamăt de glasuri, un tainic șoptit; Ard galbene flacări și-n zare de foc Vezi chipuri sinistre grămadă-ntr-un loc. COȘBUC, P. I 142. DLRLC
    • 1.2. Larmă, zgomot. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote E freamăt în zare: e tunul, Ori cîntec de clopot din sat? COȘBUC, P. II 46. DLRLC
      • format_quote Ce mai freamăt, ce mai zbucium! Codrul clocoti de zgomot și de arme și de bucium. EMINESCU, O. I 147. DLRLC
      • format_quote Scot paloșele-n soare cu-n freamăt de oțel. ALECSANDRI, P. A. 146. DLRLC
  • 2. figurat Fior, înfiorare. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote În rîndurile mulțimii începu să crească un freamăt de bucurie. SAHIA, N. 107. DLRLC
    • format_quote Aceste cuvinte, așa dulce șoptite, deșteptară în inima voinicului un freamăt necunoscut. ODOBESCU, S. III 199. DLRLC
    • format_quote Deodat-un freamăt zboară De-a lungul prin oștime și-n gloată se străcoară. ALECSANDRI, P. III 337. DLRLC
etimologie:

rama, ramezverb

etimologie:

râmaverb

  • 1. (Despre porci) A scormoni pământul cu râtul. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Porcii, tot rîmînd și trăgînd de rădăcini, puteau să dărîme gropile peste ei. GALACTION, O. I 296. DLRLC
    • 1.1. tranzitiv popular (Despre oameni) A fi curios. DLRLC
      sinonime: roade
      • format_quote Pe mine mă rîmă la inimă să știu ceva despre istoria acelei biserici. ISPIRESCU, la CADE. DLRLC
      • chat_bubble A râma (un gând pe cineva) la inimă = a chinui (un gând) pe cineva. DEX '09 DEX '98
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.