3 intrări
44 de definiții
din care- explicative (27)
- morfologice (9)
- relaționale (8)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
IMPACIENTA, impacientez, vb. I. Refl. A-și pierde răbdarea, a deveni nerăbdător. ♦ A se îngrijora, a se neliniști. [Pr.: -ci-en-] – Din fr. impatienter.
impacienta vr [At: I. TEODOREANU, M. II, 148 / P: ~ci-en~ / Pzi: ~tez / E: fr impatienter] (Liv) 1 A-și pierde răbdarea. 2 A se îngrijora.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENTA, impacientez, vb. I. Refl. (Livr.) A-și pierde răbdarea, a deveni nerăbdător. ♦ A se îngrijora, a se neliniști. [Pr.: -ci-en-] – Din fr. impatienter.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
IMPACIENTA, impacientez, vb. I. Refl. (Franțuzism) A-și pierde răbdarea, a deveni nerăbdător. - Pronunțat: -ci-en-.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENTA vb. I. refl. A-și pierde răbdarea, a se neliniști. [Pron. -ci-en-. / cf. fr. impatienter, it. impazientare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENTA vb. refl. a-și pierde răbdarea; a se alarma, a se neliniști. (< fr. impatienter)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A IMPACIENTA ~ez tranz. livr. (persoane) A face să se impacienteze. [Sil. -ci-en-] /<fr. impatienter
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE IMPACIENTA mă ~ez intranz. livr. A deveni impacient; a-și pierde răbdarea. /<fr. impatienter
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impacientà v. a pierde răbdarea.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
IMPACIENT, -Ă, impacienți, -te, adj. (Livr.) Nerăbdător; neliniștit, îngrijorat. [Pr.: -ci-ent] – Din fr. impatient, lat. impatiens, -ntis. Cf. it. impaziente.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
IMPACIENT, -Ă, impacienți, -te, adj. (Livr.) Nerăbdător; neliniștit, îngrijorat. [Pr.: -ci-ent] – Din fr. impatient, lat. impatiens, -ntis. Cf. it. impaziente.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s. f. (Livr.) Nerăbdare. ♦ Neliniște, îngrijorare. [Pr.: -ci-en-] – Din fr. impatience, lat. impatientia. Cf. it. impazienza.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s. f. (Livr.) Nerăbdare. ♦ Neliniște, îngrijorare. [Pr.: -ci-en-] – Din fr. impatience, lat. impatientia. Cf. it. impazienza.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
impacient, ~ă a [At: RALEA, E. O. 78 / P: ~ci-ent / Pl: ~nți, ~e / E: fr impatient, lat impatiens, -ntis] (Liv) 1 Nerăbdător. 2 Îngrijorat.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
impaciență sf [At: VLAHUȚĂ, D. 274 / V: (înv) ~ați~ / Pl: ~țe, (Mol) ~ți / E: fr impatience] (Liv) 1 Nerăbdare. 2 Neliniște.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
impațiență sf vz impaciență
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENT, -Ă, impacienți, -te, adj. (Franțuzism) Care nu are răbdare, nerăbdător; neliniștit, îngrijorat. În Iași, unde lumea fiind și mai iritată și mai impacientă, agitațiunea era mai aparentă, se lucra mai pe față, dar fără o înțelegere prealabilă cu Bucureștii. GHICA, S. A. 153. – Pronunțat: -ci-ent.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s. f. (Franțuzism) Lipsă de răbdare, nerăbdare; neliniște, îngrijorare. Neliniștea sufletească, neegalitatea, impaciența... se oglindesc în felul de a zugrăvi al lui Caragiale, ca și în stilul și în forma lui. GHEREA, ST. CR. III 116. – Pronunțat: -ci-en-.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENT, -Ă adj. (Rar) Nerăbdător, neliniștit. [Pron. -ci-ent. / cf. fr. impatient, it. impaziente, lat. impatiens].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s.f. (Rar) Nerăbdare, neliniște. [Cf. fr. impatience, it. impazienza, lat. impatientia].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENT, -Ă adj. nerăbdător, neliniștit. (< fr. impatient, lat. impatiens)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s. f. nerăbdare, neliniște. (< fr. impatience, lat. impatientia)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
IMPACIENT ~tă (~ți, ~te) livr. Care și-a pierdut răbdarea; lipsit de răbdare; nerăbdător. /<fr. impatient, lat. impatiens, ~ntis
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
IMPACIENȚĂ f. 1) Caracter impacient; nerăbdare. 2) Stare de nerăbdare. [G.-D. impacienței] /<fr. impatience, lat. impatientia
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impacient a. nerăbdător.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
impaciență f. nerăbdare.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*impaciént, -ă adj. (fr. impatient, d. lat. impátiens, -éntis, nerăbdător; it. impaziente. V. pacient). Nerăbdător, care nu poate aștepta liniștit.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*impacientéz v. tr. (fr. impatienter). Fac impacient, fac să peardă răbdarea. V. refl. Perd răbdarea.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*impaciénță f., pl. e (fr. impatience, lat. impatientia, it. impazienza. V. paciență). Nerăbdare.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
impacienta (a se ~) (desp. -ci-en-) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă impacientez, 3 se impacientează; conj. prez. 1 sg. să mă impacientez, 3 să se impacienteze; imper. 2 sg. afirm. impacientează-te; ger. impacientându-mă
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
!impacienta (a se ~) (-ci-en) vb. refl., ind. prez. 3 se impacientează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
impacienta vb. (sil. -ci-en-), ind. prez. 1 sg. impacientez, 3 sg. și pl. impacientează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impacient (livr.) (desp. -ci-ent) adj. m., pl. impacienți; f. impacientă, pl. impaciente
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
impaciență (livr.) (desp. -ci-en-) s. f., g.-d. art. impacienței
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
impacient (livr.) (-ci-ent) adj. m., pl. impacienți; f. impacientă, pl. impaciente
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
impaciență (livr.) (-ci-en-) s. f., g.-d. art. impacienței
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
impacient adj. m. (sil. -ci-ent), pl. impacienți; f. sg. impacientă, pl. impaciente
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impaciență s. f. (sil. -ci-en-), g.-d. art. impacienței
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
IMPACIENTA vb. v. alarma, frământa, intriga, îngrijora, neliniști, speria, tulbura.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impacienta vb. v. ALARMA. FRĂMÎNTA. INTRIGA. ÎNGRIJORA. NELINIȘTI. SPERIA. TULBURA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
IMPACIENT adj. v. alarmat, intrigat, îngrijorat, neliniștit, nerăbdător.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
IMPACIENȚĂ s. v. agitație, frământare, grijă, îngrijorare, neastâmpăr, neliniște, nerăbdare, nervozitate, temere, zbucium.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
impacient adj. v. ALARMAT. INTRIGAT. ÎNGRIJORAT. NELINIȘTIT. NERĂBDĂTOR.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
impaciență s. v. AGITAȚIE. FRĂMÎNTARE. GRIJĂ. ÎNGRIJORARE. NEASTÎMPĂR. NELINIȘTE. NERĂBDARE. NERVOZITATE. TEMERE. ZBUCIUM.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Impacient ≠ pacient, răbdător
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Impaciență ≠ paciență
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
- silabație: -ci-en-
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
- silabație: -ci-ent
adjectiv (A2) Surse flexiune: DOR | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
substantiv feminin (F1) | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural | — | — | |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural | — | — | |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
impacienta, impacientezverb
- 1. A-și pierde răbdarea, a deveni nerăbdător. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. A se îngrijora, a se neliniști. DEX '09 DEX '98 DN
-
etimologie:
- impatienter DEX '09 DEX '98 DN
impacient, impacientăadjectiv
- 1. Alarmat, intrigat, neliniștit, nerăbdător, îngrijorat. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: alarmat intrigat neliniștit nerăbdător îngrijorat antonime: pacient răbdător
- În Iași, unde lumea fiind și mai iritată și mai impacientă, agitațiunea era mai aparentă, se lucra mai pe față, dar fără o înțelegere prealabilă cu Bucureștii. GHICA, S. A. 153. DLRLC
-
etimologie:
- impatient DEX '09 DEX '98 DN
- impatiens, -ntis DEX '09 DEX '98 DN
- impaziente DEX '09 DEX '98 DN
impaciențăsubstantiv feminin
-
- 1.1. Neliniște, îngrijorare. DEX '09 DEX '98 DNsinonime: neliniște îngrijorare
- Neliniștea sufletească, neegalitatea, impaciența... se oglindesc în felul de a zugrăvi al lui Caragiale, ca și în stilul și în forma lui. GHEREA, ST. CR. III 116. DN
-
-
etimologie:
- impatience DEX '09 DEX '98 DN
- impatientia DEX '09 DEX '98 DN
- impazienza DEX '09 DEX '98 DN