2 intrări

21 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-] – V. actualiza.

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-] – V. actualiza.

actualizare sf [At: DEX2 / P: ~tu-a~ / Pl: ~zări / E: actualiza] 1-2 (Re)aducere în prezent Si: actualizat1 (1-2). 3 Corespondență cu gusturile și cerințele prezentului Si: actualizat1 (3). 4 (Pex) Reînviere a ceva Si: actualizat1 (4).

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. – Pronunțat: -tu-a-.

ACTUALIZARE, actualizări, s. f. Acțiunea de a actualiza. [Pr.: -tu-a-]

ACTUALIZARE s.f. Acțiunea de a actualiza. [Pron. -tu-a-. / < actualiza].

ACTUALIZA, actualizez, vb. I. Tranz. A face să fie actual, a (re)aduce în prezent; a face să corespundă gusturilor, cerințelor prezentului; p. ext. a reînvia ceva. [Pr.: -tu-a-] – Din fr. actualiser.

ACTUALIZA, actualizez, vb. I. Tranz. A face să fie actual, a (re)aduce în prezent; a face să corespundă gusturilor, cerințelor prezentului; p. ext. a reînvia ceva. [Pr.: -tu-a-] – Din fr. actualiser.

actualiza vt [At: DEX2 / P: ~tu-a- / Pzi: -zez / E: fr actualiser] 1-2 A (re)aduce în prezent. 3 A face să corespundă gusturilor, cerințelor prezentului. 4 (Pex) A reînvia ceva.

ACTUALIZA, actualizez, vb. I. Tranz. A face ca ceva să fie actual. Propagandistul trebuie să actualizeze problemele, trebuie să convingă prin argumente pe auditori de valabilitatea cunoștințelor pe care le predă. – Pronunțat: -tu-a-.

ACTUALIZA, actualizez, vb. I. Tranz. A face ca ceva să fie actual. [Pr.: -tu-a-] – Fr. actualiser.

ACTUALIZA vb. I. tr. A face ca ceva să devină actual. [Pron. -tu-a-. / < fr. actualiser].

ACTUALIZA vb. tr. a face să devină actual; (p. ext.) a reînvia ceva. (< fr. actualiser)

A ACTUALIZA ~ez tranz. A face să devină actual; a (re)aduce în actualitate. /<fr. actualiser

*actualizéz, (d. actual). Fac actual: a actualiza un fapt.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

actualizare (desp. -tu-a-) s. f., g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

actualizare (-tu-a-) s. f., g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

actualizare s. f. (sil. -tu-a-), g.-d. art. actualizării; pl. actualizări

actualiza (a ~) (desp. -tu-a-) vb., ind. prez. 1 sg. actualizez, 3 actualizea; conj. prez. 1 sg. să actualizez, 3 să actualizeze

actualiza (a ~) (-tu-a-) vb., ind. prez. 3 actualizea

actualiza vb. (sil. -tu-a-), ind. prez. 1 sg. actualizez, 3 sg. și pl. actualizea

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

ACTUALIZARE s. f. (< actuatizâ < fr. actualiser): aducere a uneia din înfățișările sau însușirile unui obiect în centrul atenției noastre, prin intermediul unui context situațional în care se poate afla la un moment dat un cuvânt A. este o restricție sau o precizare a semnificației cuvântului, o concretizare a uneia din virtualitățile semantice pe care le comportă semnificația. Astfel, cuvântul pom nu este prin el însuși un mesaj lingvistic, ci numai un virtual purtător al acestuia; pentru a căpăta statutul de mesaj, el trebuie ancorat în realitate (actualizat) prin intermediul unuia sau al mai multor cuvinte (actualizatori), în cadrul unui context determinat: „Pomul rodește”, „Pomul fructifer rodește”, „Pomul acesta fructifer rodește în frecare an” etc. Există și situații în care un singur cuvânt poate fi actualizat; poate deveni mesaj (atunci când exprimă o poruncă, o chemare! un salut): „Stai!”, „Încet!”, „Sus!”, „Aici!”, „Foc!”, „Bună!” etc. (v. actualizator).

ACTUALIZARE Concept al lingvisticii moderne care desemnează utilizarea unei unități a limbii* în vorbire*. Actualizarea se face de către subiectul vorbitor care dă o reprezentare reală unui sens într-un context* lingvistic și extralingvistic. Actualizarea unui cuvânt înseamnă a face să coincidă extensia semnificatului* său cu reprezentarea pe care și-o face vorbitorul despre o anumită realitate; rolul contextului* este esențial pentru a-i conferi cuvântului un anumit grad de actualizare și a-i permite să se refere la unul sau mai multe obiecte extralingvistice particulare; de aceea actualizarea este strâns legată de referință*. • Actualizarea se poate referi la sensul cuvintelor utilizate în context, fie că e vorba de denotații*: băiatul era neobișnuit de înalt (unde înalt desemnează „extensiunea pe verticală”, actualizată ca „dimensiune în plus” prin context), fie că sunt conotații* (fata are o fire rece, unde rece exprimă sensul secundar „apreciere psihică” numai în combinație cu fire). Contextul actualizează diverse relații semantice mai puțin obișnuite, cum ar fi prăjină / bondoacă pentru înalt / scund, în era nici prăjină, nici bondoacă. Uneori este antrenat și contextul extralingvistic, ca în cazul rom. consens, care după 1990 are sensul specializat „lipsă de conflicte”. • Actualizarea mai poate fi exprimată prin unele unități gramaticale care situează în timp ori în spațiu o unitate sau o cuantifică: a) Articolul* este unul dintre mijloacele curente de actualizare: niște oameni reprezintă o actualizare cantitativă, pluralul indică mai mult decât un om, iar articolul desemnează anumiți oameni, b) Determinanți ca demonstrativul reprezintă o actualizare în timp sau în spațiu: acești oameni desemnează oamenii dintr-un spațiu apropiat, oamenii pe care îi am sub ochi. c) Categoria numărului* la verb* reprezintă o actualizare: Vino! Veniți!, d) Actualizarea se poate face printr-o sintagmă întreagă: Prietenul cel foarte blând. A.B.V.

Intrare: actualizare
actualizare substantiv feminin
  • silabație: ac-tu-a- info
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • actualizare
  • actualizarea
plural
  • actualizări
  • actualizările
genitiv-dativ singular
  • actualizări
  • actualizării
plural
  • actualizări
  • actualizărilor
vocativ singular
plural
Intrare: actualiza
  • silabație: ac-tu-a- info
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • actualiza
  • actualizare
  • actualizat
  • actualizatu‑
  • actualizând
  • actualizându‑
singular plural
  • actualizea
  • actualizați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • actualizez
(să)
  • actualizez
  • actualizam
  • actualizai
  • actualizasem
a II-a (tu)
  • actualizezi
(să)
  • actualizezi
  • actualizai
  • actualizași
  • actualizaseși
a III-a (el, ea)
  • actualizea
(să)
  • actualizeze
  • actualiza
  • actualiză
  • actualizase
plural I (noi)
  • actualizăm
(să)
  • actualizăm
  • actualizam
  • actualizarăm
  • actualizaserăm
  • actualizasem
a II-a (voi)
  • actualizați
(să)
  • actualizați
  • actualizați
  • actualizarăți
  • actualizaserăți
  • actualizaseți
a III-a (ei, ele)
  • actualizea
(să)
  • actualizeze
  • actualizau
  • actualiza
  • actualizaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

actualizare, actualizărisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a actualiza. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:
  • vezi actualiza DEX '09 MDA2 DEX '98 DN

actualiza, actualizezverb

  • 1. A face să fie actual, a (re)aduce în prezent; a face să corespundă gusturilor, cerințelor prezentului. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Propagandistul trebuie să actualizeze problemele, trebuie să convingă prin argumente pe auditori de valabilitatea cunoștințelor pe care le predă. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.