15 definiții pentru tranșa
din care- explicative (7)
- morfologice (5)
- relaționale (2)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. – Din fr. trancher.
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. – Din fr. trancher.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
tranșa vt [At: LM / Pzi: ~șez / E: fr trancher, ger transchieren] 1 A rezolva repede și definitiv o dificultate, o problemă, un conflict. 2 A împărți în bucăți. 3 (Spc) A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. 4 (Spc) A tăia în lame, în plăci (marmură etc.).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. A rezolva definitiv (o chestiune, o dificultate, un conflict). Conflictul părea tranșat, ordinea și siguranța portului restabilită prin supunerea oarbă la hotărîrea șefului. BART, S. M. 89.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘA vb. I. tr. 1. A tăia (și a sorta) carnea destinată preparării mîncării, consumului. ♦ A tăia în lame, în plăci (marmură etc.). 2. A ajunge la o înțelegere, a rezolva repede o chestiune, o dificultate. [P.i. 3,6 -șează, ger. -șînd. / < fr. trancher].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘA vb. tr. 1. a tăia și sorta carnea destinată preparării mâncării, consumului. ◊ a tăia în lame, în plăci (marmură etc.). 2. a rezolva printr-o decizie categorică o chestiune, o dificultate. (< fr. trancher)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A TRANȘA ~ez tranz. 1) (probleme, situații, conflicte, cazuri dificile) A examina amănunțit, oferind o soluție; a soluționa; a dezlega; a rezolva; a delibera. 2) (carnea unui animal sacrificat) A împărți în tranșe (cu ajutorul unui instrument dur și tăios). /<fr. trancher
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
*tranșéz v. tr. (fr. trancher, a tăĭa, a reteza). Rezolv (decid) dintr’o dată: a tranșa o chestiune, o dificultate.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
tranșa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. tranșez, 3 tranșează, 1 pl. tranșăm; conj. prez. 1 sg. să tranșez, 3 să tranșeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
tranșa (a ~) vb., ind. prez. 3 tranșează, 1 pl. tranșăm
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
tranșa vb., ind. prez. 1 sg. tranșez, 3 sg. și pl. tranșează, 1 pl. tranșăm; ger. tranșând
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
tranșa (ind. prez. 3 sg. și pl. tranșează, 1 pl. tranșăm, ger. tranșînd)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
tranșez, -șează 3, -șam 1 imp.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
TRANȘA vb. a rezolva. (A ~ în favoarea sa disputa.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANȘA vb. a rezolva. (A ~ în favoarea sa disputa.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
tranșa (-șez, -at), vb. – A tăia, a separa. Fr. trancher. – Der. tranșe, s. f. (parte dintr-un întreg), din fr. tranche; tranșee, s. f. (șanț întărit), din fr. tranchée.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (VT202) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
tranșa, tranșezverb
- 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: rezolva
- Conflictul părea tranșat, ordinea și siguranța portului restabilită prin supunerea oarbă la hotărîrea șefului. BART, S. M. 89. DLRLC
-
- 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. DEX '09 DEX '98 DN
- 2.1. A tăia în lame, în plăci (marmură etc.). DN
-
etimologie:
- trancher DEX '09 DEX '98 DN