2 intrări
17 definiții

Explicative DEX

îmburdare sf [At: MDA ms / V: ~bor~ / Pl: ~dări / E: îmburda] 1 Răsturnare. 2 Rostogolire. 3 Prăbușire. 4 Trântire la pământ. 5 (Îf îmbordare) Ruinare a unei case. 6 (Înv; fig) Nimicire.

îmborda v vz îmburda

îmbordare sf vz îmburdare

îmburda [At: LB / V: ~bor~ / Pzi: îmburd / E: nct] (Reg) 1-2 vtr A (se) răsturna. 3-4 vtr A (se) rostogoli. 5-6 vtr A (se) prăbuși. 7-8 vtr A (se) trânti la pământ. 9 vr (Îe) Gardul cu proptele nu se ~dă Cel care este protejat învinge. 10 vi (Îe) E ~t cu leagănul E nebun. 11 vi (D. case; îf îmborda) A se ruina. 12 vt (Înv; fig) A nimici.

înburda v vz îmburda

ÎMBURDA, îmburd, vb. I. Refl. (Regional) A se răsturna. Căruța s-a îmburdat.Tranz. Fig. Asa-i c-o să-i îmburdăm pe boieri? CONTEMPORANUL, S. II, 1949, nr. 156, 7/1.

îmbúrd, a v. intr. (ca și zburd). Ban. Trans. Răstorn.

Ortografice DOOM

îmburda (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. îmburd, 2 sg. îmburzi, 3 îmburdă; conj. prez. 1 sg. să îmburd, 3 să îmburde

îmburda (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 3 îmburdă

îmburda vb., ind. prez. 3 sg. îmburdă

Etimologice

îmburda (-dez, îmburdat), vb. – A trînti, a doborî. Origine necunoscută. De la bord „pietricică”, după Giuglea, Dacor., III, 595; din lat. *imburdāre < burdus „catîr”, după Pușcariu, Dacor., III, 838 și DAR; din mag. borda „coastă”, după Drăganu, în DAR; din lat. abhorridus, după Skok, ZRPh., XLIII, 191, cf. REW 23; însă nici una din aceste explicații nu pare pertinentă. Pare a fi vorba mai curînd de un der. expresiv, de la burdu, interj. care apare numai în compuneri ca hurdu-burdu, hurduc-burduc, etc., ce exprimă ideea de hurducătură a unei căruțe, cf. hurduc.

ÎMBURDA, îmburd, vb. I. Tranz. (Trans.) A răsturna, a întoarce, a da peste cap, a răvăși, a răscoli. (din zburda cu pref. în- sau din lat. *imburdāre < burdus = catîr)

Sinonime

ÎMBURDA vb. v. cădea, dărâma, întoarce, nărui, pica, prăbuși, prăvăli, răsturna, surpa.

îmburda vb. v. CĂDEA. DĂRÎMA. ÎNTOARCE. NĂRUI. PICA. PRĂBUȘI. PRĂVĂLI. RĂSTURNA. SURPA.

Arhaisme și regionalisme

îmburdá, îmburd, v.t.r. A (se) răsturna: „Când vântuțu' și-a sufla, / Vântu' casa a-mburda” (Bârlea, 1924, II: 285); „În 1843 s-au legat cărțile bisericii, într-o mercuri, apoi sămbătă s-au îmburdat turnul bisericii, în luna lui noiembrie, în 25 de zile” (Socolon, 2005: 172). – Et. nec. (MDA).

îmburda, îmburd, vb. tranz., refl. – A (se) răsturna, a (se) întoarce: „Când vântuțu’ și-a sufla, / Vântu’ casa a-mburda” (Bârlea, 1924, II: 285). – Et. nec. (DER, MDA).

îmburda, îmburd, vb. tranz. – A răsturna: „Când vântuțu’ și-a sufla, / Vântu’ casa a-mburda” (Bârlea 1924 II: 285). – Et. nec. (MDA).

Intrare: îmburdare
îmburdare infinitiv lung
infinitiv lung (IL113)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • îmburdare
  • ‑mburdare
  • îmburdarea
  • ‑mburdarea
plural
  • îmburdări
  • ‑mburdări
  • îmburdările
  • ‑mburdările
genitiv-dativ singular
  • îmburdări
  • ‑mburdări
  • îmburdării
  • ‑mburdării
plural
  • îmburdări
  • ‑mburdări
  • îmburdărilor
  • ‑mburdărilor
vocativ singular
plural
îmbordare
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: îmburda
verb (VT4)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • îmburda
  • ‑mburda
  • îmburdare
  • ‑mburdare
  • îmburdat
  • ‑mburdat
  • îmburdatu‑
  • ‑mburdatu‑
  • îmburdând
  • ‑mburdând
  • îmburdându‑
  • ‑mburdându‑
singular plural
  • îmburdă
  • ‑mburdă
  • îmburdați
  • ‑mburdați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • îmburd
  • ‑mburd
(să)
  • îmburd
  • ‑mburd
  • îmburdam
  • ‑mburdam
  • îmburdai
  • ‑mburdai
  • îmburdasem
  • ‑mburdasem
a II-a (tu)
  • îmburzi
  • ‑mburzi
(să)
  • îmburzi
  • ‑mburzi
  • îmburdai
  • ‑mburdai
  • îmburdași
  • ‑mburdași
  • îmburdaseși
  • ‑mburdaseși
a III-a (el, ea)
  • îmburdă
  • ‑mburdă
(să)
  • îmburde
  • ‑mburde
  • îmburda
  • ‑mburda
  • îmburdă
  • ‑mburdă
  • îmburdase
  • ‑mburdase
plural I (noi)
  • îmburdăm
  • ‑mburdăm
(să)
  • îmburdăm
  • ‑mburdăm
  • îmburdam
  • ‑mburdam
  • îmburdarăm
  • ‑mburdarăm
  • îmburdaserăm
  • ‑mburdaserăm
  • îmburdasem
  • ‑mburdasem
a II-a (voi)
  • îmburdați
  • ‑mburdați
(să)
  • îmburdați
  • ‑mburdați
  • îmburdați
  • ‑mburdați
  • îmburdarăți
  • ‑mburdarăți
  • îmburdaserăți
  • ‑mburdaserăți
  • îmburdaseți
  • ‑mburdaseți
a III-a (ei, ele)
  • îmburdă
  • ‑mburdă
(să)
  • îmburde
  • ‑mburde
  • îmburdau
  • ‑mburdau
  • îmburda
  • ‑mburda
  • îmburdaseră
  • ‑mburdaseră
îmborda
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
înburda
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

îmburda, îmburdverb

  • 1. regional A se răsturna. DLRLC
    sinonime: răsturna
    • format_quote Căruța s-a îmburdat. DLRLC
    • format_quote tranzitiv figurat Așa-i c-o să-i îmburdăm pe boieri? CONTEMPORANUL, S. II, 1949, nr. 156, 7/1. DLRLC

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.