8 definiții pentru «vivat»   declinări

VÍVAT interj. (Mai ales ca urare, când se ciocnesc paharele cu băutură) Trăiască! La mulți ani! ♦ (Substantivat, n.) Aclamație; toast. – Din lat., fr. vivat.
Sursa: DEX '98 (1998) | Adăugată de ana_zecheru | Semnalează o greșeală | Permalink

VIVÁT interj. (se folosește ca urare de sănătate și proslăvire, mai ales când se ciocnesc paharele cu băutură) trăiască! La mulți ani! /<lat., germ. vivat
Sursa: NODEX (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

VÍVAT interj. (Folosit ca aclamație sau ca urare) Trăiască! // s.n. Ovație, aclamație. [Var. viva interj. / < lat. vivat].
Sursa: DN (1986) | Adăugată de LauraGellner | Semnalează o greșeală | Permalink

VÍVAT I. interj. (ca urare la ciocnirea paharelor cu băutură) Trăiască! La mulți ani! II. s. n. ovație, aclamație; toast. (< lat. vivat)
Sursa: MDN (2000) | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink

VÍVAT interj. v. ura!
Sursa: Sinonime (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

VÍVAT s. v. aclamații, osanale, ovații, toast, urale.
Sursa: Sinonime (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

vívat interj.
Sursa: Ortografic (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

Definiții din dicționare specializate

Aceste definiții pot explica numai anumite înțelesuri ale cuvintelor.

VIVAT, CRESCAT, FLOREAT! (lat.) trăiască, crească, înflorească! – Urare rostită la reuniunile academice.
Sursa: DE (1993-2009) | Adăugată de blaurb | Semnalează o greșeală | Permalink