2 intrări

6 definiții

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

spesa vt(a) [At: LM / V: ~si, șpiesa / Pzi: ~sez / E: it spesare] (Trs; c. i. bani) A cheltui (mult).

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

SPESA vb. v. arunca, azvârli, cheltui, irosi, împrăștia, prăpădi, risipi, zvârli.

spesa vb. v. ARUNCA. AZVÎRLI. CHELTUI. IROSI. ÎMPRĂȘTIA. PRĂPĂDI. RISIPI. ZVÎRLI.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

șpesa, vb. tranz. – (reg.) A cheltui (Memoria, 2004). – Cf. germ. Spesen „cheltuieli”, cf. it. spesa „cheltuială, cost”.

șpesa, vb. tranz. – A cheltui (Memoria 2004). – Din germ. Spesen „cheltuieli”, cf. it. spesa „cheltuială, cost”.

Intrare: spesa
verb (VT201)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • spesa
  • spesare
  • spesat
  • spesatu‑
  • spesând
  • spesându‑
singular plural
  • spesea
  • spesați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • spesez
(să)
  • spesez
  • spesam
  • spesai
  • spesasem
a II-a (tu)
  • spesezi
(să)
  • spesezi
  • spesai
  • spesași
  • spesaseși
a III-a (el, ea)
  • spesea
(să)
  • speseze
  • spesa
  • spesă
  • spesase
plural I (noi)
  • spesăm
(să)
  • spesăm
  • spesam
  • spesarăm
  • spesaserăm
  • spesasem
a II-a (voi)
  • spesați
(să)
  • spesați
  • spesați
  • spesarăți
  • spesaserăți
  • spesaseți
a III-a (ei, ele)
  • spesea
(să)
  • speseze
  • spesau
  • spesa
  • spesaseră
spesi
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: șpesa
șpesa
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)