2 intrări
18 definiții
din care- explicative (13)
- morfologice (4)
- specializate (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
scandară sf vz scandră
SCANDA, scandez, vb. I. Tranz. A recita un vers (de obicei grec sau latin), descompunându-l în diferitele sale unități metrice sau silabice; p. gener. a citi, a vorbi sau a recita accentuând fiecare cuvânt, fiecare silabă. ♦ A citi o frază muzicală accentuând timpii tari. – Din fr. scander.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
SCANDA, scandez, vb. I. Tranz. A recita un vers (de obicei grec sau latin), descompunându-l în diferitele sale unități metrice sau silabice; p. gener. a citi, a vorbi sau a recita accentuând fiecare cuvânt, fiecare silabă. ♦ A citi o frază muzicală accentuând timpii tari. – Din fr. scander.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de IoanSoleriu
- acțiuni
scanda vt [At: PROT. – POP. / Pzi: ~dez / E: fr scander] 1 (C. i. versuri, de obicei latinești sau grecești) A marca măsura, descompunând în unități metrice sau silabice, în cursul recitării. 2 (C. i. versuri, de obicei latinești sau grecești) A recita, scoțând în evidență alternanțele silabice. 3 (Pgn) A vorbi sau a recita în mod ritmic, accentuând fiecare silabă sau fiecare inițială a unei prescurtări. 4 (C. i. fraze muzicale) A citi, a executa punând accentul pe timpii tari.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
scandră sf [At: SCRIBAN, D. / V: ~dară, ~dură / E: ns cf slv скарѧдиѥ, „murdărie”] 1 (Mol; Buc; îe) A-i fi ~ (sau scandură) A-i fi silă de ... 2 (Îae) A ezita să ...
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
scandură sf vz scandră
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SCANDA, scandez, vb. I. Tranz. A recita un vers grec sau latin, descompunîndu-l în diferitele sale unități metrice sau silabice. ♦ A citi o frază muzicală accentuînd timpii tari. ♦ A accentua fiecare cuvînt, fiecare silabă sau fiecare inițială a unei prescurtări (într-o recitare, cînd se strigă lozinci etc.). Mii de flori au zburat în văzduh, cuvintele pace și prietenie au fost scandate minute întregi în toate limbile. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2735.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SCANDA vb. I. tr. A marca măsura versurilor grecești sau latinești, descompunîndu-le în unitățile lor metrice sau silabice; a recita respectînd valoarea silabelor. ♦ A vorbi sau a recita accentuînd fiecare cuvînt, fiecare silabă etc. ♦ (Muz.) A citi o frază muzicală, punînd accentul pe timpii tari. [< fr. scander, cf. lat. scandere – a urca].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SCANDA vb. tr. 1. a recita versuri (grecești sau latinești), descompunându-le în unitățile lor metrice sau silabice. ◊ a vorbi, a recita accentuând fiecare cuvânt, fiecare silabă. 2. a citi o frază muzicală, punând accentul pe timpii tari. (< fr. scander, lat. scandare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
SCANDA, scandez, vb. I. Tr. 1. A recita versuri grecești sau latinești, marcând unitățile metrice sau silabice; (p. ext.) a vorbi sau a recita accentuând fiecare cuvânt, fiecare silabă. 2. A citi o frază muzicală, accentuând timpii tari.
- sursa: DLRC (1980)
- adăugată de MihaelaStan
- acțiuni
A SCANDA ~ez tranz. 1) (în special versuri latinești sau grecești) A recita cu voce tare, evidențiind structura metrică. 2) (îndemnuri, sloganuri etc.) A striga într-un ritm susținut, evidențiind fiecare cuvânt sau silabă (în timpul unor manifestații, competiții etc.). /<fr. scander, lat. scandare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
scandà v. 1. a împărți un vers greco-latin în picioare; 2. a însemna cantitatea sau măsura versurilor.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
* scandéz v.tr. (fr. scander, a scanda, d. lat. scándere, a te sui). Pronunț lămurit versurile accentuînd puternic și descompunîndu-le în picioare.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
* scándră f. (vsl. skarendiĭe, uricĭune. V. scarandiv). Nord. Mĭ-e scandră, mĭ-e scîrbă, mĭ-e greață, îs dezgustat. – Și scándară și scándură.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
scanda (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. scandez, 3 scandează; conj. prez. 1 sg. să scandez, 3 să scandeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
scanda (a ~) vb., ind. prez. 3 scandează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
scanda vb., ind. prez. 1 sg. scandez, 3 sg. și pl. scandează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
scandez.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare specializate
Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.
scandră s.f. (reg.; în expr.) a-i fi scandră = a-i fi scârbă, greață, silă (de ceva); a se sfii, a se rușina (să).
- sursa: DAR (2002)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
scanda, scandezverb
- 1. A recita un vers (de obicei grec sau latin), descompunându-l în diferitele sale unități metrice sau silabice. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. A citi, a vorbi sau a recita accentuând fiecare cuvânt, fiecare silabă. DEX '09 DLRLC DN
- Mii de flori au zburat în văzduh, cuvintele pace și prietenie au fost scandate minute întregi în toate limbile. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2735. DLRLC
-
- 1.2. A citi o frază muzicală accentuând timpii tari. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
-
etimologie:
- scander DEX '09 DEX '98 DN