RINFORZÁNDO adv. (Indică modul de executare a unei bucăți muzicale) Prin creșterea momentană a sonorității; cu sonoritate crescută. [Pr.: rinforțándo] – Cuv. it.
Sursa: DEX '98
(1998)
|
Adăugată de
IoanSoleriu
| Semnalează o greșeală
| Permalink
RINFORZÁNDO adv. (Muz.; ca indicație de execuție) Întărind. [Pron. -for-țan-. / < it. rinforzando].
Sursa: DN
(1986)
|
Adăugată de
LauraGellner
| Semnalează o greșeală
| Permalink
RINFORZÁNDO AN-/ adv. (muz.) întărind intensitatea. (< it. rinforzando)
Sursa: MDN
(2000)
|
Adăugată de
raduborza
| Semnalează o greșeală
| Permalink
rinforzándo / rinforzáto (it.) [z pron. ț] adv.; abr. rinf. / rf. / rfz.
Sursa: DOOM 2
(2005)
|
Adăugată de
gall
| Semnalează o greșeală
| Permalink
rinforzándo adv. [z pron. it. ț]
Sursa: Ortografic
(2002)
|
Adăugată de
siveco
| Semnalează o greșeală
| Permalink
rinforzando și rinforzato (cuv. it. [rinforțando și rinforțato], „întărind, întărit”), indicație de nuanță ce desemnează o creștere de intensitate (2) pe un pasaj de durată scurtă. Abrev.: rinf, rf, rfz.
Sursa: DTM
(2010)
|
Adăugată de
blaurb
| Semnalează o greșeală
| Permalink