2 intrări
35 de definiții

Explicative DEX

RESIGNARE s. f. v. resemnare.

RESIGNARE s. f. v. resemnare.

resignare sf vz resemnare

RESIGNARE, resignări, s. f. (Franțuzism) Resemnare. Pacea, resignarea, calmul serii, resfirat pe vecernia greierilor, îmi impuneau și mă biruiau. GALACTION, O. I 348. Politica sa e făcută toată din iertare, abdicație și resignare. IORGA, L. I 78. Ce vieți, ce poeme mari de suferință și de resignare! DEMETRESCU, O. 150.

RESIGNARE s.f. (Rar) Resemnare, resignație. [< resigna].

RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta ceva fără împotrivire. [Var.: (înv.) resigna vb. I] – Din fr. résigner (după semna).

RESEMNARE, resemnări, s. f. Faptul de a se resemna. [Var.: (înv.) resignare s. f.] – V. resemna.

RESEMNARE, resemnări, s. f. Faptul de a se resemna. [Var.: (înv.) resignare s. f.] – V. resemna.

RESIGNA vb. I v. resemna.

RESIGNA vb. I v. resemna.

resemna [At: BARIȚIU, P. A. II, 674 / V: (înv) ~signa / Pzi: ~nez / E: fr résigner după semna] 1vr A se împăca cu o situație rea, defavorabilă. 2 vr A accepta un rău fără împotrivire Si: a suporta. 3 vi A renunța (la o situație, la o funcție etc.).

resemnare sf [At: CALENDARIU (1794), 35/34 / V: (înv) ~sign~ / Pl: ~nări / E: resemna] 1 Împăcare cu o situație rea, defavorabilă Si: (îvr) resemnație. 2 Răbdare.

resigna v vz resemna

RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a se supune, a accepta, a suporta un rău fără împotrivire. [Var.: (înv.) resigna vb. I] – Din fr. résigner (după semna).

RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta, a suporta un rău fără împotrivire. Se resemnează și, la treizeci de ani... e femeie bătrînă. PAS, Z. I 222. ◊ (Urmat de determinări introduse prin prep. «la», arătînd obiectul resemnării) S-ar fi resemnat în definitiv la tot ce-i contrariase proiectele romantice. C. PETRESCU, C. V. 45. S-o resemna la o viață modestă. id. R. DR. 197.

RESEMNARE, resemnări, s. f. Faptul de a se resemna; împăcare cu răul. Obida ei venea din adînc de inimă și se stingea pe buze, tălmăcind resemnarea. PAS, Z. I 277. Umbla tăcută prin casă, cu un aer de resemnare. CĂLINESCU, E. 30. Ion e bun, blînd, suferă în tăcere și cu resemnarea unui copil nefericit și bolnav. GHEREA, ST. CR. II 149.

RESIGNA, resignez, vb. I. Refl. (Franțuzism) A se resemna. M-am resignat să trec drept cel mai mărginit și mai bucher dintre toți colegii. GALACTION, O. I 14.

RESEMNA vb. I. refl. A se împăca cu o situație neplăcută, grea; a accepta, a se supune. [Cf. fr. résigner, după semna].

RESEMNARE s.f. Acțiunea de a se resemna și rezultatul ei; sentiment de acceptare senină a unei anumite situații dificile. [< resemna].

RESIGNA vb. I. refl. (Rar) A se resemna. [< fr. résigner, cf. lat. resignare].

RESEMNA vb. refl. a se împăca cu o situație neplăcută, grea; a accepta, a se supune. (după fr. résigner)

RESEMNARE s. f. acțiunea de a se resemna; sentiment de acceptare senină a unei anumite situații dificile. (< resemna)

RESIGNA vb. refl. a se resemna. (< fr. résigner, lat. resignare)

A SE RESEMNA mă ~ez intranz. A se împăca (în cele din urmă) cu o situație defavorabilă; a accepta un rău sub presiunea împrejurărilor. /<fr. résigner

*resemnáre f. Acțiunea de a saŭ de a te resemna. – Se poate zice și rezignațiúne, -áție și -áre.

*resemnéz v. tr. (lat. resignare, „a înapoĭa, a încredința, a renunța”, acomodat după însemnez). Las de bună voĭe în favoarea cuĭva (Rar). V. refl. Mă las în voĭa soarteĭ așteptîndu-mă la tot rău fără să cîrtesc: bolnavu se resemnase. – S’ar putea zice și rezign și -gnéz.

Ortografice DOOM

!resemna (a se ~) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă resemnez, 3 se resemnea; conj. prez. 1 sg. să mă resemnez, 3 să se resemneze; imper. 2 sg. afirm. resemnează-te; ger. resemnându-mă

+resemna (a ~) (a semna din nou) vb., ind. prez. 1 sg. resemnez, 3 resemnea; conj. prez. 1 sg. să resemnez, 3 să resemneze

resemnare s. f., g.-d. art. resemnării; pl. resemnări

resemna (a ~) vb., ind. prez. 3 resemnea

resemnare s. f., g.-d. art. resemnării; pl. resemnări

resemna vb., ind. prez. 1 sg. resemnez, 3 sg. și pl. resemnea

resemnare s. f. semnare

resigna vb., ind. prez. 3 sg. și pl. resignea

Etimologice

resemna (resemnez, resemnat), vb. refl. – A accepta o situație defavorabilă. – Var. resigna, rezigna. Fr. résigner, adaptat la conjug. lui a însemna.

Sinonime

RESEMNARE s. (înv.) resemnație. (Alungă ~!)

RESEMNARE s. (înv.) resemnație. (Alungă ~!)

Intrare: resemna
verb (V201)
Surse flexiune: DOOM 3
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • resemna
  • resemnare
  • resemnat
  • resemnatu‑
  • resemnând
  • resemnându‑
singular plural
  • resemnea
  • resemnați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • resemnez
(să)
  • resemnez
  • resemnam
  • resemnai
  • resemnasem
a II-a (tu)
  • resemnezi
(să)
  • resemnezi
  • resemnai
  • resemnași
  • resemnaseși
a III-a (el, ea)
  • resemnea
(să)
  • resemneze
  • resemna
  • resemnă
  • resemnase
plural I (noi)
  • resemnăm
(să)
  • resemnăm
  • resemnam
  • resemnarăm
  • resemnaserăm
  • resemnasem
a II-a (voi)
  • resemnați
(să)
  • resemnați
  • resemnați
  • resemnarăți
  • resemnaserăți
  • resemnaseți
a III-a (ei, ele)
  • resemnea
(să)
  • resemneze
  • resemnau
  • resemna
  • resemnaseră
verb (V201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • resigna
  • resignare
  • resignat
  • resignatu‑
  • resignând
  • resignându‑
singular plural
  • resignea
  • resignați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • resignez
(să)
  • resignez
  • resignam
  • resignai
  • resignasem
a II-a (tu)
  • resignezi
(să)
  • resignezi
  • resignai
  • resignași
  • resignaseși
a III-a (el, ea)
  • resignea
(să)
  • resigneze
  • resigna
  • resignă
  • resignase
plural I (noi)
  • resignăm
(să)
  • resignăm
  • resignam
  • resignarăm
  • resignaserăm
  • resignasem
a II-a (voi)
  • resignați
(să)
  • resignați
  • resignați
  • resignarăți
  • resignaserăți
  • resignaseți
a III-a (ei, ele)
  • resignea
(să)
  • resigneze
  • resignau
  • resigna
  • resignaseră
Intrare: resemnare
resemnare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • resemnare
  • resemnarea
plural
  • resemnări
  • resemnările
genitiv-dativ singular
  • resemnări
  • resemnării
plural
  • resemnări
  • resemnărilor
vocativ singular
plural
resignare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • resignare
  • resignarea
plural
  • resignări
  • resignările
genitiv-dativ singular
  • resignări
  • resignării
plural
  • resignări
  • resignărilor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

resemna, resemnezverb

  • 1. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta ceva fără împotrivire. DEX '09 DLRLC DN
    sinonime: supune
    • format_quote Se resemnează și, la treizeci de ani... e femeie bătrînă. PAS, Z. I 222. DLRLC
    • format_quote S-ar fi resemnat în definitiv la tot ce-i contrariase proiectele romantice. C. PETRESCU, C. V. 45. DLRLC
    • format_quote S-o resemna la o viață modestă. C. PETRESCU, R. DR. 197. DLRLC
    • format_quote M-am resignat să trec drept cel mai mărginit și mai bucher dintre toți colegii. GALACTION, O. I 14. DLRLC
etimologie:

resemnare, resemnărisubstantiv feminin

  • 1. Faptul de a se resemna. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Obida ei venea din adînc de inimă și se stingea pe buze, tălmăcind resemnarea. PAS, Z. I 277. DLRLC
    • format_quote Umbla tăcută prin casă, cu un aer de resemnare. CĂLINESCU, E. 30. DLRLC
    • format_quote Ion e bun, blînd, suferă în tăcere și cu resemnarea unui copil nefericit și bolnav. GHEREA, ST. CR. II 149. DLRLC
    • format_quote Pacea, resignarea, calmul serii, resfirat pe vecernia greierilor, îmi impuneau și mă biruiau. GALACTION, O. I 348. DLRLC
    • format_quote Politica sa e făcută toată din iertare, abdicație și resignare. IORGA, L. I 78. DLRLC
    • format_quote Ce vieți, ce poeme mari de suferință și de resignare! DEMETRESCU, O. 150. DLRLC
etimologie:
  • vezi resemna DEX '09 DEX '98 DN

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.