4 intrări

82 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

PRESURĂ1, presuri, s. f. Gen de păsări (cântătoare) migratoare, de mărimea unei vrăbii, cu ciocul scurt și gros, cu coada lungă și bifurcată, cu spatele brun și dungat (Emberiza); pasăre care face parte din acest gen. – Et. nec.

PRESURĂ1, presuri, s. f. Gen de păsări (cântătoare) migratoare, de mărimea unei vrăbii, cu ciocul scurt și gros, cu coada lungă și bifurcată, cu spatele brun și dungat (Emberiza); pasăre care face parte din acest gen. – Et. nec.

PRESU2 s. f. Cheag (folosit la coagularea laptelui). – Din fr. présure.

PRESU2 s. f. Cheag (folosit la coagularea laptelui). – Din fr. présure.

presu3 sf [At: LM / Pl: ? / E: fr pressure] (Rar) Cheag folosit la coagularea laptelui pentru a prepara brânza.

presură2 sf [At: CADE / Pl: ~re / E: ns cf împresura] (Olt) Fiecare dintre prăjinile care, legate împreună la unul dintre capete, se așază pe vârful clăii de fân, pentru a împiedica împrăștierea paielor Si: (reg) martac, panză, păianjen, păuză (1).

presură1 sf [At: ANON. CAR / V: (reg) ~eșu~[1] / Pl: ~ri, (înv) ~re / E: nct] 1 Pasăre din familia fringilidelor, de mărimea vrabiei, cu aripile bombate, cu coada lungă și bifurcată și cu ciocul conic, scurt și ascuțit. 2 (Îc) ~-aurie, ~-aurie-orientală, ~-de-câmp, ~-de-câmpii, ~-de-fân, ~-de-holdă, ~-galbenă Pasăre cântătoare cu capul și pântecele de culoare galbenă-aurie, cu coada și vârful aripilor negre Si: (reg) gălbioară (Emberiza citrinella). 3 (Îc) ~-mare, ~-sură Pasăre migratoare cu partea superioară a corpului de culoare ruginie și cu pântecele galben, presărat cu pete cafenii Si: (reg) alion (Emberiza calandra). 4 (Îc) ~-cu-mustăți, ~-mustăcioasă, ~-perciunată Pasăre cu ciocul albastru-sur, cu corpul brun cu striații negre (Emberiza cia). 5 (Îc) ~-bărboasă, ~-cu-barbă Pasăre cu partea superioară a corpului de culoare măslinie, cu spatele roșcat (Emberiza cirlus). 6 (Îc) ~ra-lui-Stresemann, ~-de-stuf, ~-de-trestie, ~-dobrogeană, ~-mijlocie-de-trestie, ~-vuitoare-de-stuh Pasăre migratoare cu capul și gușa de culoare neagră și cu aripile dungate în negru, ruginiu și alb Si: (reg) vrabie-de-stuf, vrabie-de-trestie (Emberiza schoeniclus). 7 (îc) ~-de-grindină, ~-de-vară Pasăre migratoare cu penele de culoare brună-roșcată, cu capul cenușiu-gălbui, cu gușa gălbuie Si: ortolan (Emberiza hortulana). 8 (Îc) ~-căciulată, ~-cu-cap-negru Pasăre cu gușa, pieptul și pântecele de culoare galbenă și cu capul și aripile de culoare neagră (Emberiza melanocephala). 9 (Reg; îc) ~-de-omăt (sau ~-de-iarnă) Pasărea-omătului (Plectrophenax nivalis). 10 (Orn; reg) Codobatură (Motacilla alba). 11 (Orn; reg) Prigoare (Merops apiaster). 12 (Orn; Trs) Privighetoare (Luscinia luscinia). corectat(ă)

  1. În original, fără accent — LauraGellner

PRESURĂ, presuri, s. f. Nume dat mai multor păsări din aceeași familie, cu ciocul scurt și gros, cu penele de culori variate, dintre care unele sînt migratoare (Emberiza). Iar prin cuhnii sfat și vorbă, Asta s-o vedeți! Prepelița face ciorbă, Presurile fac friptură. COȘBUC, F. II 35. Cucul cîntă, mierle, presuri – Cine știe să le-asculte? Ale păsărilor neamuri Ciripesc pitite-n ramuri. EMINESCU, O. I 121. Stigleți, presuri, macalendri, ce prin tufe se alungă, Și duioase turturele cu dor lung, cu jale lungă. ALECSANDRI, P. A. 125. – Pl. și: (rar) presure (ODOBESCU, S. III 181).

PRESU s. f. enzimă a sucului gastric care produce coagularea laptelui. (< fr. présure)

PRESURĂ ~e f. Pasăre migratoare cântătoare, de talie mică, cu cioc scurt și gros, cu aripi bombate și cu coadă lungă, bifurcată. /Orig. nec.

PRESU f. Cheag (folosit la coagularea laptelui). /<fr. présure

prèsură f. pasăre mare cu ciocul scurt și tare (Emberiza). [Origină necunoscută].

présură f., pl. ĭ (cp. cu lat. praesul, prezident, prelat, ca rom. împărătuș, numele uneĭ păsărele, și fr. poineau, călugăraș = vrabie). O păsărică pestriță cu puncte gălbuĭ pe pept, mare cît cĭocîrlanu (emberiza). Sînt cîte-va varietățĭ.

PREASENĂ s. f. v. presenă.

PRESĂRA, presar, vb. I. Tranz. A împrăștia peste ceva, a arunca ici-colo câte puțină sare, făină, nisip etc.; p. gener. a împrăștia, a răspândi, a risipi. – Pre2 + săra.

PRESĂRA, presar, vb. I. Tranz. A împrăștia peste ceva, a arunca ici-colo câte puțină sare, făină, nisip etc.; p. gener. a împrăștia, a răspândi, a risipi. – Pre2 + săra.

PRESEN s. n. v. presenă.

PRESENĂ, presene, s. f. (Reg.) Cureaua hamului care trece pe sub pieptul calului. [Var.: presen s. n., preasenă s. f.] – Din sb. prsina.

prăsi[1] sf vz presenă

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală — LauraGellner

preasână[1] sf vz presenă corectat(ă)

  1. În original, cuv. accentuat incorect: preasâ. O confirmă forma acestei variante în definiția principală și analogia cu celelalte variante ale cuvântului principal — LauraGellner

presăra vt [At: HERODOT (1645), 116 / V: (îrg) ~sâra[1], ~sura, (înv) prăs~, preas~, ~sora, pris~, (cscj) ~ri / Pzi: presar, (reg) ~rez / E: pre + săra] 1 (C. i. materii în formă de pulbere, granule etc.) A pune. 2 (C. i. materii în formă de pulbere, granule etc.) A împrăștia câte puțin, din loc în loc, pentru a forma un strat subțire. 3 (Pgn) A răspândi. 4 (C. i. obiectul asupra căruia se face acțiunea) A acoperi cu un strat subțire dintr-o materie pulverulentă, granulată etc. 5 (Rar) A împestrița.

  1. Variantă nedefinită în MDA2. Posibil să fie vorba de varianta presera, neconsemnată însă în definiția principală de față — LauraGellner

presenă sf [At: LB / V: prăsân, prăsână, prăsună, prăsură, preasănă, preasână, preas~, preasină, ~săn, presen,[1] ~seră, ~sin, ~sină, ~sură (A și: presu) / Pl: ~ne / E: srb prsina] (Reg) Curea a hamului sau a șeii, care trece pe sub pieptul calului. corectat(ă)

  1. În original, fără accent — LauraGellner

presera[1] v vz presăra

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală. Posibil să fie vorba de varianta presâra (incorect tipărită în original), pentru care nu există o referință încrucișată proprie — LauraGellner

presure[1] sf vz presenă

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală — LauraGellner

PRESENĂ, presene, s. f. (Reg.) Cureaua hamului care trece pe sub pieptul calului. [Var.: presen s. n., preasenă s. f.] – Din scr. prsina.

PREASENĂ, preasene, s. f. (Regional) Curea lată (de la ham) care trece peste pieptul calului de călărie.

PRESĂRA, presar, vb. I. Tranz. (Cu privire la substanțe mărunte, granulare sau pulverulente) A împrăștia, a arunca ici și colo, cîte puțin. Zgomotul furculiței atinsă de farfurie sau mișcarea cuțitului presărînd sarea – nu și-a închipuit niciodată că pot răscoli o ură atît de înverșunată. C. PETRESCU, C. V. 262. Ne presărăm singuri pulberea cea albă; dar oricît am fi albit-o, plăcinta tot nu se îndulcea. În cutioara cu găurele era mai multă făină. BOTEZ, ȘC. 55. (Complementul direct devine complement instrumental) Calea Victoriei era presărată cu nisip fin. REBREANU, R. I 195. (Fig.) Nădejdea lîngă mine îmi presăra cărarea cu lumine. CERNA, P. 147. Cu stele dulci e bolta presărată. EMINESCU, O. IV 451. ♦ A împrăștia, a risipi. Avea miros plăcut de pelin și de iarbă mare, dichisuri. presărate în fundul lăzii cu rufe. BASSARABESCU, V. 45. Bani prin casă presăra. TEODORESCU, P. P. 542. ◊ Fig. (Complementul direct devine complement instrumental) Presărat cu cetăți vechi, în ruină, și cu turle de biserici, ascuțite, Ardealul își desfășoară peisajele pînă la mari depărtări. BOGZA, C. O. 9.- Variantă: presura, presur și presor (SBIERA, P. 170, CREANGĂ, P. 13, EMINESCU, N. 11), vb. I.

PRESEN, presene, s. n. Cureaua hamului care trece pe sub pieptul calului.

A PRESĂRA presar tranz. 1) (substanțe pulverulente sau granulare) A dispersa treptat (făcând să cadă uniform pe o suprafață). 2) (suprafețe, spații etc.) A acoperi peste tot. /pre- + a săra

PRESENĂ ~e f. Curea la ham care este trecută pe sub cal. [Var. presen] /<sb. prsina[1]

  1. corectat var.: din preseu în presen (t. – 24.10.06) — tavi

preasenă f. curea de sub pieptul calului. [Serb. PRSINA].

presărà v. 1. a pune d’asupra sare și (prin extensiune) orice substanță analogă, făină, nisip; 2. a semăna ici și colea.

presurà v. Mold. a presăra: cu grâu de aur el o presoară AL. [Lit. a împresura, cu sensul restrâns].

presár, a -sărá v. tr. (d. a săra. V. sar 1). Răspîndesc pe deasupra sare pisată, zahăr pisat, făină, nisip orĭ alt praf: a presăra zahăr pe plăcintă. Acoper cu praf: a presăra plăcinta cu zahăr. Diseminez, răspîndesc pe icĭ, pe colo: a presăra santinele pe frontieră. Acoper punînd din loc în loc: a presăra cîmpu cu santinele. Fig. Presar un discurs cu proverbe. – În est orĭ nord presurá, eŭ présur, el présură (ca măsur, măsură). La Ret. el présără, presărá. Forma el presoară la uniĭ cărturarĭ îmĭ pare suspectă. Nu e cazu cu înfășór, -oáră!

présăn n., pl. e (sîrb. prsina, presăn, ceh. prsiny, d. vsl. prŭsi, pept). Cureaŭa (compusă din alte treĭ curele) care e la peptu caluluĭ de călărie.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

presură2 (pasăre) s. f., g.-d. art. presurii; pl. presuri

+presu1 (cheag) s. f., g.-d. art. presurii

presură s. f., g.-d. art. presurii; pl. presuri

presură s. f., g.-d. art. presurii; pl. presuri

presăra (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. presar, 2 sg. presari, 3 presa; conj. prez. 1 sg. să presar, 3 să presare; imper. 2 sg. afirm. presa

presenă (reg.) s. f., g.-d. art. presenei; pl. presene

presăra (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. presar, 3 presară; conj. prez. 3 să presare

presenă (reg.) s. f., g.-d. art. presenei; pl. presene

presăra vb., ind. prez. 1 sg. presar, 3 sg. și pl. presară; conj. prez. 3 sg. și pl. presare

presenă s. f., g.-d. art. presenei; pl. presene

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

PRESURĂ s. (ORNIT.) 1. (Emberiza hortulana) (rar) ortolan. 2. (Emberiza calandra) (reg.) alion. 3. (Emberiza citrinella) (reg.) gălbioară, scatiu.

PRESURĂ s. v. cheag, chimozină, labferment, lactoferment, privighetoare.

presură s. v. CHEAG. CHIMOZINĂ. LABFERMENT. LACTOFERMENT. PRIVIGHETOARE.

PRESURĂ s. (ORNIT.) 1. (Emberiza hortulana) (rar) ortolan. 2. (Emberiza calandra) (reg.) alion. 3. (Emberiza citrinella) (reg.) gălbioară, scatiu.

PRESĂRA vb. 1. v. împrăștia. 2. a împrăștia, a pune, a răsfira. (A ~ sare, zahăr pe bucate.) 3. v. răspândi.

PRESURĂ-DE-OMĂT s. v. pasărea-omătului.

PRESĂRA vb. 1. a (se) împrăștia, a (se) prefira, a (se) răsfira, a (se) răspîndi, a (se) risipi. (A ~ nisip peste tot.) 2. a împrăștia, a pune, a răsfira. (A ~ sare, zahăr pe bucate.) 3. a împrăștia, a răspîndi, a semăna, (rar) a scutura. (~ flori în calea cuiva.)

presură-de-omăt s. v. PASĂREA-OMĂTULUI.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

presură (presuri), s. f.1. Gen de păsări cîntătoare (Emberiza citrinella, hortulana, miliaria). – 2. Par care se așază deasupra stogului, pentru a-i mări rezistența la vînt. Origine îndoielnică. După opinia mai plauzibilă (Cihac, II, 286; Tiktin), legat de sl. prŭsi „piept”, datorită petelor de culoare purtate pe piept, cf. presin. S-ar putea porni de la un *pres, pl. *presuri, de unde noul sing. analogic. Legătura cu gr. πυρρούλας, prin intermediul unui doric *πυρσούλας (Diculescu, Elementele, 487), cu lat. pressula (Densusianu, GS, V, 173) sau cu lat. praesŭl (Scriban) este dubioasă.

presin (-ne), s. n. – Pieptar de ham. – Var. preasenă, presen(ă), presină, presun. Sb. prsina (Candrea), cf. presură.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

presură1, presure, s.f. (reg.) fiecare dintre prăjinile care se leagă la unul din capete și se așază pe vârful clăii de fân; martac, panză, păuză.

presină, presine, adj. f. (reg.; despre o ființă supranaturală de sex feminin) care dispune de sănătatea cuiva, care poate lua sănătatea cuiva sau da sănătate cuiva.

presura, presur, vb. I (înv. și reg.) a presăra.

Intrare: presură (cheag)
substantiv feminin (F43)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presu
  • presura
plural
genitiv-dativ singular
  • presuri
  • presurii
plural
vocativ singular
plural
Intrare: presură (ornit.)
presură1 (pl. -i, acc. e) substantiv feminin
substantiv feminin (F43)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presură
  • presura
plural
  • presuri
  • presurile
genitiv-dativ singular
  • presuri
  • presurii
plural
  • presuri
  • presurilor
vocativ singular
plural
preșură
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
presură3 (pl. -e) substantiv feminin
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presură
  • presura
plural
  • presure
  • presurele
genitiv-dativ singular
  • presure
  • presurei
plural
  • presure
  • presurelor
vocativ singular
plural
Intrare: presăra
verb (VT18)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • presăra
  • presărare
  • presărat
  • presăratu‑
  • presărând
  • presărându‑
singular plural
  • presa
  • presărați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • presar
(să)
  • presar
  • presăram
  • presărai
  • presărasem
a II-a (tu)
  • presari
(să)
  • presari
  • presărai
  • presărași
  • presăraseși
a III-a (el, ea)
  • presa
(să)
  • presare
  • presăra
  • presără
  • presărase
plural I (noi)
  • presărăm
(să)
  • presărăm
  • presăram
  • presărarăm
  • presăraserăm
  • presărasem
a II-a (voi)
  • presărați
(să)
  • presărați
  • presărați
  • presărarăți
  • presăraserăți
  • presăraseți
a III-a (ei, ele)
  • presa
(să)
  • presare
  • presărau
  • presăra
  • presăraseră
verb (VT1)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • presura
  • presurare
  • presurat
  • presuratu‑
  • presurând
  • presurându‑
singular plural
  • presu
  • presurați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • presur
(să)
  • presur
  • presuram
  • presurai
  • presurasem
a II-a (tu)
  • presuri
(să)
  • presuri
  • presurai
  • presurași
  • presuraseși
a III-a (el, ea)
  • presu
(să)
  • presure
  • presura
  • presură
  • presurase
plural I (noi)
  • presurăm
(să)
  • presurăm
  • presuram
  • presurarăm
  • presuraserăm
  • presurasem
a II-a (voi)
  • presurați
(să)
  • presurați
  • presurați
  • presurarăți
  • presuraserăți
  • presuraseți
a III-a (ei, ele)
  • presu
(să)
  • presure
  • presurau
  • presura
  • presuraseră
presera
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prăsăra
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
preasăra
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
presări
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
presora
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prisăra
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: presenă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presenă
  • presena
plural
  • presene
  • presenele
genitiv-dativ singular
  • presene
  • presenei
plural
  • presene
  • presenelor
vocativ singular
plural
preasenă substantiv feminin
substantiv feminin (F12)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • preasenă
  • preasena
plural
  • presene
  • presenele
genitiv-dativ singular
  • presene
  • presenei
plural
  • presene
  • presenelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presen
  • presenul
  • presenu‑
plural
  • presene
  • presenele
genitiv-dativ singular
  • presen
  • presenului
plural
  • presene
  • presenelor
vocativ singular
plural
prăsân
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prăsână
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prăsină
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prăsună
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
prăsură
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
preasănă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
preasână
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
preasină
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
presăn
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
preseră
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presin
  • presinul
  • presinu‑
plural
  • presine
  • presinele
genitiv-dativ singular
  • presin
  • presinului
plural
  • presine
  • presinelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presi
  • presina
plural
  • presine
  • presinele
genitiv-dativ singular
  • presine
  • presinei
plural
  • presine
  • presinelor
vocativ singular
plural
presură1 (pl. -i, acc. e) substantiv feminin
substantiv feminin (F43)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presură
  • presura
plural
  • presuri
  • presurile
genitiv-dativ singular
  • presuri
  • presurii
plural
  • presuri
  • presurilor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F43)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • presu
  • presura
plural
genitiv-dativ singular
  • presuri
  • presurii
plural
vocativ singular
plural
presure
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

presusubstantiv feminin

  • 1. Cheag (folosit la coagularea laptelui). DEX '09 MDN '00
    sinonime: cheag
etimologie:

presură, presurisubstantiv feminin

  • 1. Gen de păsări (cântătoare) migratoare, de mărimea unei vrăbii, cu ciocul scurt și gros, cu coada lungă și bifurcată, cu spatele brun și dungat (Emberiza); pasăre care face parte din acest gen. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Iar prin cuhnii sfat și vorbă, Asta s-o vedeți! Prepelița face ciorbă, Presurile fac friptură. COȘBUC, F. II 35. DLRLC
    • format_quote Cucul cîntă, mierle, presuri – Cine știe să le-asculte? Ale păsărilor neamuri Ciripesc pitite-n ramuri. EMINESCU, O. I 121. DLRLC
    • format_quote Stigleți, presuri, macalendri, ce prin tufe se alungă, Și duioase turturele cu dor lung, cu jale lungă. ALECSANDRI, P. A. 125. DLRLC
etimologie:

presăra, presarverb

  • 1. A împrăștia peste ceva, a arunca ici-colo câte puțină sare, făină, nisip etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Zgomotul furculiței atinsă de farfurie sau mișcarea cuțitului presărînd sarea – nu și-a închipuit niciodată că pot răscoli o ură atît de înverșunată. C. PETRESCU, C. V. 262. DLRLC
    • format_quote Ne presărăm singuri pulberea cea albă; dar oricît am fi albit-o, plăcinta tot nu se îndulcea. În cutioara cu găurele era mai multă făină. BOTEZ, ȘC. 55. DLRLC
    • format_quote Calea Victoriei era presărată cu nisip fin. REBREANU, R. I 195. DLRLC
    • format_quote figurat Nădejdea lîngă mine Îmi presăra cărarea cu lumine. CERNA, P. 147. DLRLC
    • format_quote figurat Cu stele dulci e bolta presărată. EMINESCU, O. IV 451. DLRLC
    • 1.1. prin generalizare Risipi, răspândi, împrăștia. DEX '09 DLRLC
      • format_quote Avea miros plăcut de pelin și de iarbă mare, dichisuri... presărate în fundul lăzii cu rufe. BASSARABESCU, V. 45. DLRLC
      • format_quote Bani prin casă presăra. TEODORESCU, P. P. 542. DLRLC
      • format_quote figurat Presărat cu cetăți vechi, în ruină, și cu turle de biserici, ascuțite, Ardealul își desfășoară peisajele pînă la mari depărtări. BOGZA, C. O. 9. DLRLC
etimologie:
  • Pre + săra DEX '09 DEX '98

presenă, presenesubstantiv feminin

  • 1. regional Cureaua hamului care trece pe sub pieptul calului. DEX '09 DEX '98 DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.