2 intrări
24 de definiții
- explicative DEX (13)
- ortografice DOOM (6)
- etimologice (1)
- sinonime (4)
Explicative DEX
PLEDARE, pledări, s. f. Acțiunea de a pleda și rezultatul ei. – V. pleda.
PLEDARE, pledări, s. f. Acțiunea de a pleda și rezultatul ei. – V. pleda.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
pledare sf [At: KOGĂLNICEANU, S. A. 64 / Pl: ~dări / E: pleda] 1 Susținere a unei cauze, a unei idei. 2 Influențare favorabilă. 3 Discurs rostit în fața unei instanțe judecătorești ca avocat, pentru a apăra cauza uneia dintre părți.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PLEDARE, pledări, s. f. (Învechit) Acțiunea de a pleda; pledoarie. Îmi veți ierta numai o mică pledare pentru nația mea. KOGĂLNICEANU, S. A. 64.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PLEDARE s.f. Acțiunea de a pleda și rezultatul ei; apărare; pledoarie. [< pleda].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PLEDA, pledez, vb. I. Intranz. și tranz. A apăra o cauză în fața unei instanțe judecătorești. ♦ P. gener. A susține o cauză, a apăra o idee, un interes; a milita pentru ceva. – Din fr. plaider.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
pleda vit [At: HELIADE, D. J. 179/4 / Pzi: ~dez / E: fr plaider] 1-2 (Udp „pentru”, „în”) A susține o cauză, o idee. 3-4 (D. stări de fapt, acțiuni, activități, realizări etc.) A constitui o dovadă, un argument. 5-6 A influența favorabil Si: a milita. 7-8 A vorbi în fața unei instanțe judecătorești, ca avocat, pentru a apăra cauza uneia dintre părți. corectat(ă)
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PLEDA, pledez, vb. I. Intranz. și tranz. A vorbi în fața unei instanțe judecătorești (ca avocat), apărând cauza uneia dintre părți. ♦ P. gener. A susține o cauză, a apăra o idee, un interes; a milita pentru ceva. – Din fr. plaider.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
PLEDA, pledez, vb. I. Intranz. A vorbi în fața unei instanțe judecătorești (ca avocat), apărînd interesele uneia dintre părți. În afară de procesele grele și complicate în care pleda... mai îngrijea și de cele două moșii. C. PETRESCU, Î. I 10. Dați-mi voie mie să pledez [la Divan] în numele domniei-voastre. ALECSANDRI, T. 1452. ◊ Tranz. Radu Comșa... pledă cîteva procese fără însemnătate. C. PETRESCU, Î. II 179. ♦ A susține cauza cuiva, a vorbi în favoarea cuiva, a apăra o idee, un interes, a milita pentru... A coborît jos și i-a venit rîndul să pledeze acum în fața streinului cu aceeași energie. C. PETRESCU, A. 290. (Tranz.) Pledarăm cauza unde s-a cuvenit, după cum știți și din cele ce vi s-au scris. GHICA, A. 803. ◊ (Subiectul este argumentul, dovada, mijlocul care constituie un argument) Pentru aceasta am lăsat manuscrisul să pledeze în numele meu. C. PETRESCU, C. V. 148.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PLEDA vb. I. intr., tr. A susține, a apăra înaintea unei instanțe judecătorești, interesele unei părți dintr-un proces; (p. ext.) a susține o cauză, o idee. [< fr. plaider].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PLEDA vb. intr. a susține, a apăra înaintea unei instanțe judecătorești interesele unei părți într-un proces; a susține o cauză, o idee. ◊ a fi în avantajul cuiva sau a ceva. (< fr. plaider)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A PLEDA ~ez intranz. 1) A apăra (în calitate de avocat) interesele unei părți. 2) A rosti o pledoarie. 3) A se pronunța cu ardoare (pentru o idee, o cauză, o doctrină etc.). /<fr. plaider
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
pledà v. a apăra o cauză: a pleda un proces (= fr. plaider).
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*pledéz v. intr. (fr. plaider, d. plaid, proces, care vine d. lat. plácitum, voință, deciziune [a puteriĭ suverane], d. placere, a plăcea). Perorez, vorbesc ca să apăr pe cineva orĭ ceva: avocatu a pledat pentru clientu luĭ. Fig. Trecutu acestuĭ om pledează pentru el. V. tr. Susțin cu vorba: a pleda procese.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Ortografice DOOM
pledare s. f., g.-d. art. pledării
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
pledare s. f., g.-d. art. pledării
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
pledare s. f., g.-d. art. pledării; pl. pledări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
pleda (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. pledez, 3 pledează; conj. prez. 1 sg. să pledez, 3 să pledeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
pleda (a ~) vb., ind. prez. 3 pledează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
pleda vb., ind. prez. 1 sg. pledez, 3 sg. și pl. pledează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Etimologice
pleda (pledez, pledat), vb. – 1. A apăra o cauză, un litigiu. – 2. A interveni, a mijloci. – 3. A perora, a discuta. Fr. plaider. – Der. pledant, adj. (care pledează); pledoarie, s. f. (apărare), din fr. plaidoirie confundat cu fr. plaidoyer.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Sinonime
PLEDARE s. apărare, susținere. (~ cauzei cuiva.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
PLEDARE s. susținere. (~ cauzei cuiva.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PLEDA vb. 1. a apăra, a susține. (A ~ cauza cuiva.) 2. a vorbi. (A ~ în favoarea cuiva.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
PLEDA vb. 1. a susține. (A ~ cauza cuiva.) 2. a vorbi. (A ~ în favoarea cuiva.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
| substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| vocativ | singular | — | |
| plural | — | ||
| verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
pledare, pledărisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a pleda și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Îmi veți ierta numai o mică pledare pentru nația mea. KOGĂLNICEANU, S. A. 64. DLRLC
-
etimologie:
- pleda DEX '09 DEX '98 DN
pleda, pledezverb
- 1. A apăra o cauză în fața unei instanțe judecătorești. DEX '09 DLRLC DN
- În afară de... procesele grele și complicate în care pleda... mai îngrijea și de cele două moșii. C. PETRESCU, Î. I 10. DLRLC
- Dați-mi voie mie să pledez [la Divan] în numele domniei-voastre. ALECSANDRI, T. 1452. DLRLC
- Radu Comșa... pledă cîteva procese fără însemnătate. C. PETRESCU, Î. II 179. DLRLC
- 1.1. A susține o cauză, a apăra o idee, un interes; a milita pentru ceva. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- A coborît jos și i-a venit rîndul să pledeze acum în fața streinului cu aceeași energie. C. PETRESCU, A. 290. DLRLC
- Pledarăm cauza unde s-a cuvenit, după cum știți și din cele ce vi s-au scris. GHICA, A. 803. DLRLC
- Pentru aceasta am lăsat manuscrisul să pledeze în numele meu. C. PETRESCU, C. V. 148. DLRLC
-
-
etimologie:
- plaider DEX '09 DEX '98 DN
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.