3 intrări

33 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

PERMIS, permise, s. n. Autorizație dată de un organ competent pentru exercitarea anumitor activități de către persoana căreia i se eliberează. Permis de vânătoare. – Din fr. permis.

permis1 sn [At: CAMIL PETRESCU, T. I, 181 / Pl: ~e și (rar) ~uri / E: fr permis] 1 Autorizație oficială scrisă, eliberată de un for competent, în virtutea căreia cineva poate exercita o profesiune sau poate beneficia de anumite drepturi Si: permisie, permisiune. 2 (Reg) Permisie.

permis2, ~ă a [At: DN3 / Pl: ~iși, ~e / E: permite] Care este îngăduit, autorizat, încuviințat.

PERMIS, permise, s. n. Autorizație scrisă, eliberată de un for competent, în virtutea căreia cineva poate exercita o profesiune sau poate beneficia de anumite drepturi. Permis de vânătoare. – Din fr. permis.

PERMIS2, -Ă, permiși, -se, adj. Care nu este interzis; îngăduit, încuviințat. Lucruri permise.

PERMIS1, permise, s. n. Autorizație scrisă, eliberată de un for competent, pentru a exercita o profesiune sau pentru a beneficia de anumite drepturi. Vițelul nu-i trecut în permisul de export. BART, S. M. 86. ♦ (Rar) Învoire, permisie.

PERMIS s.n. Autorizație oficială scrisă, în virtutea căreia cineva poate exercita o profesiune, poate beneficia de anumite drepturi etc. [Pl. -se, -suri. / < fr. permis].

PERMIS, -Ă adj. Îngăduit, încuviințat. [< permite].

PERMIS s. n. autorizație oficială scrisă, în virtutea căreia cineva poate exercita o profesiune, poate beneficia de anumite drepturi etc. (< fr. permis)

PERMIS ~e n. Autorizație oficială scrisă în virtutea căreia posesorul acesteia poate beneficia de anumite drepturi sau poate exercita o anumită activitate. /<fr. permis

permis a. ce e îngăduit a se face. ║ n. permisiune.

*permís n., pl. e și urĭ (lat. permissum, lucru permis). Bilet de permisiune. V. pecĭ.

PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica); a încuviința, a îngădui. 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui, a îndrăzni. – Din fr. permettre, lat. permittere.

PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica); a încuviința, a îngădui. 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui, a îndrăzni. – Din fr. permettre, lat. permittere.

permite [At: CALENDARIU (1794), 27/20 / Pzi: permit / Cj: 3 și (pop) ~miță / E: lat permittere, fr permettre] 1 vt (Fșa) A lăsa, a accepta ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel. 2 vt A nu împiedica să se producă ceva Si: a încuviința, a îngădui, (înv) a ogodi1. 3 vt A da cuiva dreptul, libertatea, posibilitatea de a face ceva. 4 vt A face ca ceva să fie posibil. 5 vr (Ccd) A-și lua libertatea Si: a îndrăzni, a-și îngădui. 6 vr A-și aroga anumite drepturi. 7 vr A dispune de ceva.

PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A îngădui, a încuviința, a da voie. Nimic din vorba Clarei. nu mi-a permis să trag vreun comentar. GALACTION, O. I 99. Avem totdeodată dinaintea ochilor imaginea clară și vie a acelei vînători pe care singură o permitea Platon cetățenilor republicei sale. ODOBESCU, S. III 76. ◊ (În formule de politețe) Permiteți-mi să plec. DUMITRIU, N. 37. Permiteți-mi o clipă să vă vorbesc de mine. CARAGIALE, O. III 210. 2. A-și lua libertatea de a face ceva neîngăduit, a îndrăzni. Și-a permis glume pe socoteala lui nenea Mitică. PETRESCU, A. 294. Cum îți permiți dumneata să mă acuzi că-ți fac dificultăți? izbucni șeful iritat. BART, S. M. 86.

PERMITE vb. III. tr. 1. A îngădui, a încuviința, a da voie. 2. A-și îngădui să facă ceva; a îndrăzni. [P.i. permit. / < lat. permittere, cf. fr. permettre].

PERMITE vb. I. tr. a îngădui, a încuviința, a da voie. II. refl. a-și lua libertatea, a-și îngădui. (< lat. permittere, după fr. permettre)

A PERMITE permit tranz. 1) (acțiuni) A da voie (să se efectueze ori să aibă loc); a îngădui; a încuviința. ~ organizarea mitingului. 2) (construit cu dativul subiectului și urmat, de regulă, de un conjunctiv sau de un infinitiv) A-și da voie în mod conștient; a-și asuma dreptul; a-și îngădui. Îmi permit să plec.A-și ~ prea multe a fi obraznic cu cineva; a trece de limita bunei-cuviințe. /< lat. permittere, fr. permettre

permite v. 1. a da dreptul, autorizarea; 2. a îngădui, a tolera: se permite ceeace nu se poate opri; 3. a-și lua libertatea: prea îți permiți multe.

*permít, -mís, a -míte v. tr. (lat. permittere. V. transmit, trimet). Daŭ voĭe, las, îngăduĭ, tolerez pin tăcere saŭ afirmînd categoric: copiilor nu trebuĭe să li se permită toate, a permite vin unuĭ bolnav, a permite călătorilor să debarce, cînd timpu îmĭ permite să mă plimb, aicĭ nu e permis să fumezĭ. A-țĭ permite, a-țĭ lua libertatea de a, a îndrăzni: scuză-mă că mĭ-am permis să vin nechemat, nu trebuĭe să-țĭ permițĭ prea mult.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

permite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 2 sg. permiți, 3 sg. permite, perf. s. 1 sg. permisei, 1 pl. permiserăm, m.m.c.p. 1 pl. permiseserăm; conj. prez. 1 sg. să permit, 3 să permi; ger. permițând; part. permis

permite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 1 pl. permitem, 2 pl. permiteți; conj. prez. 3 să permită; ger. permițând; part. permis

permite vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 1 pl. permitem, 2 pl. permiteți; conj. prez. 3 sg. și pl. permită; part. permis

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

PERMIS s. autorizație, (rar) licență, (înv. și reg.) slobozenie, (înv.) pitac. (~ pentru practicarea unei meserii.)

PERMITE vb. 1. v. aproba. 2. v. îngădui. 3. v. îndreptăți. 4. v. prilejui. 5. a da, a îngădui. (Nu e ~ oricui să facă așa ceva.) 6. v. aștepta. 7. a cuteza, a îndrăzni, a-și îngădui. (Cum îți ~ una ca asta?)

PERMITE vb. 1. a accepta, a admite, a aproba, a consimți, a încuviința, a se îndupleca, a îngădui, a se învoi, a lăsa, a primi, (livr.) a concede, (înv. și pop.) a (se) prinde, (înv. și reg.) a se pleca, (Mold. și Bucov.) a pozvoli, (înv.) a aprobălui, a mulțumi, a ogodi. (A ~ să se scoată la concurs postul vacant.) 2. a accepta, a admite, a concepe, a îngădui, a răbda, a suferi, a suporta, a tolera, (înv. și reg.) a pristăni, (înv.) a obicni, a volnici, (fig. fam.) a înghiți. (Nu pot ~ una ca asta.) 3. a autoriza, a îndreptăți, a îngădui, a justifica, (livr.) a îndritui, (înv. fig.) a întemeia. (Nimic nu ne ~ să tragem asemenea concluzii.) 4. a îngădui, a prilejui. (Întîlnirea a ~ un util schimb de experiență.) 5. a da, a îngădui. (Nu i-e ~ oricui să facă așa ceva.) 6. a aștepta, a îngădui. (~ o clipă!) 7. a cuteza, a îndrăzni, a-și îngădui. (Cum îți ~ una ca asta?)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

permite (permit, permis), vb. – A îngădui. Lat. permittere (sec. XIX). – Der. (din fr.) permis, s. n.; permisi(un)e, s. f.; nepermis, adj., (prohibit, interzis).

Intrare: permis (adj.)
permis1 (adj.) adjectiv
adjectiv (A4)
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • permis
  • permisul
  • permisu‑
  • permi
  • permisa
plural
  • permiși
  • permișii
  • permise
  • permisele
genitiv-dativ singular
  • permis
  • permisului
  • permise
  • permisei
plural
  • permiși
  • permișilor
  • permise
  • permiselor
vocativ singular
plural
Intrare: permis (s.n.)
permis2 (pl. -e) substantiv neutru
substantiv neutru (N1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • permis
  • permisul
  • permisu‑
plural
  • permise
  • permisele
genitiv-dativ singular
  • permis
  • permisului
plural
  • permise
  • permiselor
vocativ singular
plural
permis3 (pl. -uri) substantiv neutru
substantiv neutru (N24)
Surse flexiune: DN
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • permis
  • permisul
  • permisu‑
plural
  • permisuri
  • permisurile
genitiv-dativ singular
  • permis
  • permisului
plural
  • permisuri
  • permisurilor
vocativ singular
plural
Intrare: permite
verb (VT623)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • permite
  • permitere
  • permis
  • permisu‑
  • permițând
  • permițându‑
singular plural
  • permite
  • permiteți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • permit
(să)
  • permit
  • permiteam
  • permisei
  • permisesem
a II-a (tu)
  • permiți
(să)
  • permiți
  • permiteai
  • permiseși
  • permiseseși
a III-a (el, ea)
  • permite
(să)
  • permi
  • permitea
  • permise
  • permisese
plural I (noi)
  • permitem
(să)
  • permitem
  • permiteam
  • permiserăm
  • permiseserăm
  • permisesem
a II-a (voi)
  • permiteți
(să)
  • permiteți
  • permiteați
  • permiserăți
  • permiseserăți
  • permiseseți
a III-a (ei, ele)
  • permit
(să)
  • permi
  • permiteau
  • permiseră
  • permiseseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

permis, permiadjectiv

etimologie:
  • permite DN

permis, permisesubstantiv neutru

  • 1. Autorizație dată de un organ competent pentru exercitarea anumitor activități de către persoana căreia i se eliberează. DEX '09 DLRLC DN
    sinonime: autorizație
    • format_quote Permis de vânătoare. DEX '09 DEX '98
    • format_quote Vițelul nu-i trecut în permisul de export. BART, S. M. 86. DLRLC
etimologie:

permite, permitverb

  • 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Nimic din vorba Clarei... nu mi-a permis să trag vreun comentar. GALACTION, O. I 99. DLRLC
    • format_quote Avem totdeodată dinaintea ochilor imaginea clară și vie a acelei vînători pe care singură o permitea Platon cetățenilor republicei sale. ODOBESCU, S. III 76. DLRLC
    • format_quote (În formule de politețe) Permiteți-mi să plec. DUMITRIU, N. 37. DLRLC
    • format_quote (În formule de politețe) Permiteți-mi o clipă să vă vorbesc de mine. CARAGIALE, O. III 210. DLRLC
  • 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: îndrăzni
    • format_quote Și-a permis glume pe socoteala lui nenea Mitică. PETRESCU, A. 294. DLRLC
    • format_quote Cum îți permiți dumneata să mă acuzi că-ți fac dificultăți? izbucni șeful iritat. BART, S. M. 86. DLRLC
    • chat_bubble A-și permite prea multe = a fi obraznic cu cineva; a trece de limita bunei-cuviințe. NODEX
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.