2 intrări

16 definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

out adv., adj. inv. (cuv. engl.) Exclus ◊ „Fumatul este cu totul «out» în cercurile americane care se vor de avangardă [...]” Cont. 26 XII 75 p. 4 [pron. aut] (cf. fr. out; PR 1966)

OUȚ, ouțe, s. n. (Rar) Oușor (1). – Ou + suf. -uț.

OUȚ, ouțe, s. n. (Rar) Oușor (1). – Ou + suf. -uț.

lock-out sn [At: SADOVEANU, O. XIX, 181 / S și: lock-aut / P: loc-aut / E: eg lock-out] Închidere a unei întreprinderi și concediere în masă a muncitorilor pe timp limitat, pentru a-i forța să accepte anumite condiții.

ouț sn [At: ECONOMIA, 213/26 / P: o-uț / Pl: ~e, (îrg) / E: ou + -uț] (Reg; șhp) 1-6 Oușor (1-6). 7 (Îc) ~ă galbine Bureți comestibili nedefiniți mai îndeaproape. 8 (Pop; îs) ~ul piciorului Ou (28).

lock-out s. (anglicism) Închidere temporară a întreprinderilor pentru a nu satisface revendicările muncitorilor ◊ Lock-out-ul anunțat de patronat [...] poate duce Suedia spre un grav conflict social și politic.” R.l. 20 V 77 p. 6. ◊ „[...] în loc de lock-out patronal, a avut loc un lock-out muncitoresc.” Sc. 20 V 77 p. 6; v. și 11 VIII 82 p. 6 [pron. locaut] (din engl. lock-out; cf. fr. lock-out; DMN 1966; DP; DN3)

out-sider s. m. (anglicism; mai ales în sport) ◊ „Pe lângă Coca Andronescu și Mișu Fotino, se remarcă prin câteva puncte înscrise în momentul potrivit «out-sider»-ul Const. Diplan.” Cont. 21 VII 72 p. 4. ◊ Out-siderii, cum li se zice în limbaj sportiv jucătorilor cu șansa a doua, s-au prezentat pe teren fără a lua în considerație pronosticurile, învingând astfel adversari superiori.” Sc. 20 VII 74 p. 4 [pron. aut-saider; scris și autseider] (din engl. outsider; I. Gheție în LR 4/57 p. 21, atestări din 1956-1957, Il. Constantinescu în LR 4/73 p. 32; DEX, DN3)

time-out s. (cuv. engl.) În unele sporturi, scurtă întrerupere regulamentară a jocului acordată de arbitru și, prin extensie, scurtă întrerupere de orice tip ◊ „Sună telefonul. «Time-out», pentru antrenorul N., solicitat de revista «Flacăra» la o întâlnire cu întreaga echipă.” I.B. 13 III 74 p. 3. ◊ „[...] cu câteva ore înainte de partidă, Karpov cere un time-out, evident pentru a se mai reface.” R.l. 13 II 85 p. 5. ◊ Time-out explicativ la evenimentele zilei.” R.l. 1 IX 93 p. 9 [pron. taim-aut] (Il. Constantinescu în LR 1/73 p. 34, atestări din 1969; DN3, DEX-S)

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

lock-out (angl.) [pron. locaut] s. n., art. lock-outul

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

OUT [áut] (cuv. engl.) adv., adj. invar. 1. Adv. (Și substantivat) În afara limitelor terenului de joc (la tenis, fotbal, handbal etc.) ♦ Cuvânt prin care arbitrul unei întâlniri de box cere oprirea definitivă a luptei. 2. Adj. invar. (Despre minge, jucător) Care este afară din joc.

FAN-OUT (cuv. engl.) [fæn áut] subst. (INFORM.) Numărul de ieșiri ale unei porți logice; sortanță.

Intrare: out
  • pronunție: engl. aut
cuvânt din altă limbă (I4)
Surse flexiune: DOR
  • out
Intrare: ouț
substantiv neutru (N1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • ouț
  • ouțul
  • ouțu‑
plural
  • ouțe
  • ouțele
genitiv-dativ singular
  • ouț
  • ouțului
plural
  • ouțe
  • ouțelor
vocativ singular
plural
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

ouț, ouțesubstantiv neutru

etimologie:
  • Ou + sufix -uț. DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.