2 intrări
36 de definiții
- explicative DEX (20)
- ortografice DOOM (5)
- etimologice (1)
- sinonime (2)
- arhaisme și regionalisme (6)
- tezaur (2)
Explicative DEX
OGOIT, -Ă, ogoiți, -te, adj. (Pop.) Potolit, liniștit. – V. ogoi2.
ogoit, ~ă a [At: LM / V: ~iat, ~iet / Pl: ~iți, ~e / E: ogoi3] (Pop) 1 Liniștit. 2 Alinat. 3 Care a pierdut din intensitate. 4 Menajat. 5 Mângâiat. 6 Dezmierdat.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OGOIT, OGOIAT adj. p. OGOI(A). Potolit, liniștit ¶¶ C. NEOGOIT, NEOGOIAT.
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Andreea H-I
- acțiuni
OGOIT, -Ă, ogoiți, -te, adj. Potolit, liniștit. – V. ogoi2.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
OGOIT, -Ă, ogoiți, -te, adj. Potolit, liniștit.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
OGOI2, ogoiesc, vb. IV. Refl. și tranz. (Pop.) A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) domoli, a (se) calma. ♦ Tranz. A menaja, a cruța. [Var.: ogoia vb. I] – Din sb. ugojiti. Cf. sl. goĭ „pace”.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OGOIA vb. I v. ogoi2.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OGOIA vb. I v. ogoi2.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
ogoi3 [At: N. TEST. (1648), 178r/29 / V: (reg; cscj) ~a, ogua / Pzi: ~iesc și (rar) ogoi / E: ns cf slv гой] 1 vt (Pop) A liniști. 2 vt (Pop) A alina. 3 vr (D. fenomene ale naturii, manifestări, acțiuni) A pierde din intensitate. 4 vt A trata cu grijă și îngăduință pe cineva Si: a cruța, a menaja.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ogoia v vz ogoi3
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ogoiat, ~ă a vz ogoit
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ogoiet, ~ă a vz ogoit
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ogua v vz ogoi3
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OGOI (-oesc, -oiu), ‼OGOIA (-oiu) vb. tr. și refl. Olten. Mold. Tr.-Carp. A (se) potoli, a (se) astîmpăra, a sta liniștit locului: calul de sărituri și de asvîrlituri nu s’au ogoit, pînă nu l-au aruncat de pre sine gios (CANT.); părinții au început s’o ogoeasă și s’o mîngîie (SB.); ogoaie copilul, nu vezi cît de tare plînge? (ȘEZ.); ia mai bine ogoește-te oleacă (CRG.); împărații nu se luptă iac’așa ca ciobanii, să-și dea o trîntă, două ș’apoi iar să se ogoaie (RET.) [comp. srb. ugojiti].
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Andreea H-I
- acțiuni
OGOI2, ogoiesc, vb. IV. Refl. și tranz. (Pop.) A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) domoli, a (se) calma. ♦ Tranz. A menaja, a cruța. [Var.: ogoia vb. I] – Din scr. ugojiti. Cf. sl. goĭ „pace”.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
OGOI, ogoiesc și ogoi, vb. IV. Refl. (Popular) A se liniști, a se potoli, a se calma (în urma unei stări fizice sau sufletești dureroase, tulburătoare). Dacă a pus el ochiul pe hangiță, apoi nu se ogoaie nici în trei sîmbete. SADOVEANU, O. III 424. Au plîns bietele neveste și au bocit... dară de la un timp s-au mai ogoit. SBIERA, P. 13. Mai bine ogoiește-te oleacă, și mai strînge-ți buzișoarele acasă. CREANGĂ, P. 253. ◊ Intranz. (Rar) Să nu poată ogoi Să nu poată odihni, Cum n-a putut mă-sa ogoi și odihni, PĂSCULESCU, L. P. 127. ◊ Tranz. A alina, a calma, a potoli. Ar fi vrut mai multă mîngîiere, mai multe vorbe de dragoste, care să-i mai ogoaie durerea. SADOVEANU, O. I 251. Părinții au început s-o ogoiască și s-o mîngîie, tot sfătuind-o ca să se mărite după el. SBIERA, P. 144. ♦ (Despre fenomene ale naturii sau despre alte forțe dezlănțuite) A pierde din intensitate, a se domoli. Afară vînturile sfîrșitului de toamnă se văitau în livezile uscate, bubuiau, se mai ogoiau. SADOVEANU, O. I 330. Bătălia se ogoia pretutindeni. id. ib. VII 13. ♦ T ranz. A tempera, a liniști. Se opri înaintea lui Ștefan Rusu și se apucă de spus cu atîta aprindere, încît nimeni nu-l putea ogoi. V. ROM. martie 1952, 171. – Variantă: ogoia (SADOVEANU, O. I 150) vb. I.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
OGOIA vb. I v. ogoi.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
A OGOI ~iesc tranz. A face să se ogoiască. /<sb. ugojiti
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE OGOI mă ~iesc intranz. 1) (despre fenomene ale naturii) A pierde din intensitate (până la încetare); a se potoli; a se liniști; a se tempera; a se modera; a se domoli. 2) (despre ființe) A deveni calm înfrânându-se; a se tempera; a se modera; a se domoli. /<sb. ugojiti
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ogoì v. Mold. a (se) liniști: ia mai bine ogoește-te o leacă CR. [Serb. OGOĬA, a crește, a îngriji].
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
2) ogóĭ și (maĭ des) ogoĭésc v. tr. (sîrb. gojiti și ug-, a hrăni, a îngriji, a educa, gojiti, a îngriji cu mare dragoste, goj, pace, bucurie, ógoja, hrană, îngrijire, educațiune; bg. goĭŭ, îngraș, V. guĭ-neguĭ, răzgîĭ). Rar. Alin, potolesc: ogoaĭe-mĭ durerea. Îngrijesc, mîngîĭ (Trans.): te-am ajutat și te-am ogoit (Rebr. 276), îșĭ aducea aminte de ogoirile eĭ blînde (132). V. refl. Mă potolesc: ogoĭește-te puțin. V. ostoĭesc.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Ortografice DOOM
ogoi1 (a ~) (pop.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ogoiesc, 3 sg. ogoiește, imperf. 1 ogoiam; conj. prez. 1 sg. să ogoiesc, 3 să ogoiască
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
ogoi2 (a ~) (pop.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ogoiesc, imperf. 3 sg. ogoia; conj. prez. 3 să ogoiască
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
ogoi vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ogoiesc, imperf. 3 sg. ogoia; conj. prez. 3 sg. și pl. ogoiască
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ogoi (ind. prez. 1 sg. și 3 pl. ogoiesc, conj. ogoiască)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
ogoesc, -goae 3, -goiam 1 imp.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Etimologice
ogoi (ogoiesc, ogoit), vb. A liniști, a împăca. – Var. ogoia. Sl., dar lipsește veriga cea mai apropiată, cf. v. sb. goi „pace”, sb. ugoiti „a crește”. – Der. ogoi, s. n. (liniște, calm); neogoi(a)t, adj. (neconsolat).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Sinonime
OGOI vb. v. alina, calma, domoli, îmblânzi, liniști, potoli, tempera, ușura.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ogoi vb. v. ALINA. CALMA. DOMOLI. ÎMBLÎNZI. LINIȘTI. POTOLI. TEMPERA. UȘURA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Arhaisme și regionalisme
ogoít, -ă, ogoiți, -te, (ogoiet), adj. (reg.) Liniștit, potolit, calmat. – Din ogoi.
- sursa: DRAM 2021 (2021)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
ogoit, -ă, ogoiți, -te, (ogoiet), adj. – (reg.) Liniștit, potolit, calmat. – Din ogoi.
- sursa: DRAM 2015 (2015)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
OGOI vb. (Mold., Ban., Criș., Trans. SV) A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) domoli. A: Măguli firea-mpăratului . . . de-l bucură și-i ogoi gîndul. DOSOFTEI, VS. Calul de sărituri și de azvîrlituri nu s-au ogoit pînă nu l-au aruncat de pre sine gios. CANTEMIR, HR. C: Răul ce nu-l poți ogoi plinu-i de veninul morției. N. TEST. (1648). Pre elu ierosalimleanii lu batea și lu izbiia totdeauna cum să să ogoiască să tacă. C 1692, 513r. Ogoiĕsku-mĕ. Conquiesco. AC, 357. Etimologie: cf. sl. goj „pace, Înțelegere”. Vezi și ogoială, ogoitură. Cf. a l i n t a.
- sursa: DLRLV (1987)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ogoí, ogoiesc, v.t.r. (reg.) A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) calma, a (se) stâmpăra: „Păsările-or ciripi / Și pruncu l-or ogoi” (Bilțiu, 1996: 292). – Din scr. ugojiti „a îngriji”, cf. vsl. goi „pace” (Scriban, DEX, MDA).
- sursa: DRAM 2021 (2021)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
ogoi, ogoiesc, vb. tranz., refl. – (reg.) A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) calma, a (se) stâmpăra: „Păsările-or ciripi / Și pruncu l-or ogoi” (Bilțiu, 1996: 292). – Din scr. ugojiti „a îngriji”, cf. vsl. goi „pace” (Scriban, DEX, MDA).
- sursa: DRAM 2015 (2015)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
ogoi, ogoiesc, vb. tranz., refl. – A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) calma, a (se) stâmpăra: „Păsările-or ciripi / Și pruncu l-or ogoi” (Bilțiu 1996: 292). – Scr. ugoiti, cf. sl. goi „pace”.
- sursa: DRAM (2011)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Tezaur
OGOIT, -Ă adj. (Popular) Liniștit, potolit. cf. lm, rEV. CRiT. iv, 145. Cînd vine [pajura] ’napoi, vine mai ogoietă oleacă. vasiliu, p. l. 129. ♦ Care a pierdut din intensitate, calm. Zdrăngănit dogit de talancă se lasă din cînd în cînd spre hîrtop pe suflarea ogoită ce abia mai înfioară mugurașii surîzători. n. rev. r. ii, 225, cf. CADE. – PI.: ogoiți, -te. – Și: ogoiat, -ă (lm), ogoiet, -ă adj. – v. ogoi3.
- sursa: DLR - tomul X (2010)
- furnizată de Universitatea "Dunărea de Jos" din Galați
- adăugată de Ochian Maria Teodora
- acțiuni
OGOI3 vb. IV. Tranz. (Popular) A liniști, a potoli, a domoli; a calma, a alina. Răul ce nu-l poți ogoi plinu-i de veninul morției. n. test. (1648), 178r/29. Măguli firea-mpăratului... de-l bucură și-i ogoi gîndul. dosoftei, v. s. octombrie 48v/34, cf. klein, d. 204, lb, polizu. Din cînd în cînd, o nădejde neîntemeiată îl ogoia. contemporanul, vi, 214, cf. barcianu. Prinsei a plînge cu jele. – Da ce-ai făcut, Gheorghe! îi zise maică-mea... venind repede la mine și căutînd să mă ogoaie. sbiera, f. s. 89, cf. alexi, w. Frîu turcesc... care-i servea de cravașă și cu care ogoia calul fără a-l scoate din pas. brăescu, v. 139. Nu putea să-i ogoaie zbuciumul frînt de tristețe. lesnea, c. d. 86, cf. id. p. e. 40. Ar fi vrut mai multă mîngîiere, mai multe vorbe de dragoste, care să-i mai ogoaie durerea. sadoveanu, o. i, 13. Pentru a le ogoi neastîmpărul, clucerul Neagu se înălță în sfîrșit. c. petrescu, a. r. 194. Dușmănia dintre sat și popă crescuse, din an în an, tot mai vrăjmașă și nimic n-o putea ogoi. camilar, n. i, 331. Se străduia să domolească zbaterea și guițatul unui godac pe care-l purta în brațe și nu prea izbutea să-l ogoaie. galan, z. r. 233. Bătrîna vorbea mult ca să se răcorească, să-și ogoiască durerea care o rodea. il 1962, ix, 19, cf. vaida, șez. v, 114. Cu cît căuta să-l ogoieze (împace, liniștească), cu atît țîncul țipa mai tare. i. cr. i, 141, cf. caba, săl. 91, alr i 1 385/96, a v 25, com. din straja – rădăuți. ◊ Fig. Ca un prunc trezit scîncește Vîntul – frunza mi-l ogoaie. beniuc, v. 53. ◊ refl. Plîngînd mult să ogoiră. dosoftei, v. s. septembrie 32r/36. Calul de sărituri și de azvîrlituri nu s-au ogoit pînă nu l-au aruncat de pre sine gios. cantemir, hr. 410, cf. anon. car. Și fiindcă avea de două ori mai mulți cu sine de cum eram eu cu strejarii, atunci m-am oguat. șincai, hr. iii, 20/37. Ia mai bine ogoiește-te oleacă și mai strînge-ți buzișoarele acasă! creangă, p. 253. Peste zi [Hariton] s-a mai ogoit. v. rom. noiembrie 1953, 99. Au plîns bietele neveste și au bocit, cît au bocit, dară de la un timp s-au mai ogoit. sbiera, p. 13. Doară împărații nu să luptă iac-așa ca ciobanii, să-și dea o trîntă, două, ș-apoi iar să să ogoaie! reteganul, p. ii, 3. Toate ca toate, zise ea după ce s-o mai ogoiet de plîns, da băietu cu ce să-l îngropăm, că știi că în casă n-aveam para chioară? șez. vii, 135, cf. graiul, i, 246. Plînseră ei ce mai plînseră, dar de la o vreme se mai ogoiră. i. cr. iii, 63, cf. vasiliu, p. l. 61. Ogoaie-te, măi omule, și vezi-ți de treabă, ce ai cu mine? boceanu, gl., cf. alr i 1 568/12, 28, alr ii/29, a v 31. ◊ Intranz. Să nu poată ogoi, Să nu poată odihni, Cum n-a putut mă-sa ogoi și odihni. păsculescu, l. p. 127. ♦ refl. (Despre fenomene ale naturii, manifestări, acțiuni) A pierde din intensitate. Încet, încet zgomotul se ogoie. contemporanul, iii, 616. Vîntul se ogoiase și el și acum trecea ca un plîns greu numai, în largul cîmpiilor și prin văzduhul umed. sadoveanu, o. i, 297. Bătălia se ogoia pretutindeni. id. ib. v, 498. ♦ A cruța, a menaja, a trata cu grijă și îngăduință (pe cineva). Bine, măi George, apoi așa te porți tu cu mine? Apoi de-aceea te-am ogoit eu ca ochii din cap? rebreanu, i. 195, cf. 246. – prez. ind.: ogoiesc și ogoi (alr i 553/96, 280). – Și: ogoia, ogua vb. I. – cf. slavon, гой „pace, înțelegere”.
- sursa: DLR - tomul X (2010)
- furnizată de Universitatea "Dunărea de Jos" din Galați
- adăugată de Ochian Maria Teodora
- acțiuni
| adjectiv (A2) Surse flexiune: DOR | masculin | feminin | |||
| nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| vocativ | singular | — | — | ||
| plural | — | — | |||
| participiu (PT2) | masculin | feminin | |||
| nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| vocativ | singular | — | — | ||
| plural | — | — | |||
| verb (VT408) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
| verb (VT344) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
| verb (VT107) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
ogoit, ogoităadjectiv
ogoi, ogoiescverb
- 1. A (se) liniști, a (se) potoli, a (se) domoli, a (se) calma. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Dacă a pus el ochiul pe hangiță, apoi nu se ogoaie nici în trei sîmbete. SADOVEANU, O. III 424. DLRLC
- Au plîns bietele neveste și au bocit... dară de la un timp s-au mai ogoit. SBIERA, P. 13. DLRLC
- Mai bine ogoiește-te oleacă, și mai strînge-ți buzișoarele acasă. CREANGĂ, P. 253. DLRLC
- Ar fi vrut mai multă mîngîiere, mai multe vorbe de dragoste, care să-i mai ogoaie durerea. SADOVEANU, O. I 251. DLRLC
- Părinții au început s-o ogoiască și s-o mîngîie, tot sfătuind-o ca să se mărite după el. SBIERA, P. 144. DLRLC
- Se opri înaintea lui Ștefan Rusu și se apucă de spus cu atîta aprindere, încît nimeni nu-l putea ogoi. V. ROM. martie 1952, 171. DLRLC
- Să nu poată ogoi Să nu poată odihni, Cum n-a putut mă-sa ogoi și odihni, PĂSCULESCU, L. P. 127. DLRLC
- 1.1. (Despre fenomene ale naturii sau despre alte forțe dezlănțuite) A pierde din intensitate, a se domoli. DLRLCsinonime: domoli
- Afară vînturile sfîrșitului de toamnă se văitau în livezile uscate, bubuiau, se mai ogoiau. SADOVEANU, O. I 330. DLRLC
- Bătălia se ogoia pretutindeni. SADOVEANU, O. VII 13. DLRLC
-
-
etimologie:
- ugojiti DEX '09 DEX '98
- goĭ „pace” DEX '09 DEX '98
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.