3 intrări

20 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

hăcuit1 sn [At: (a. 1703) GCR, ap. TDRG / Pl: ~uri / E: hăcui] 1-3 Hăcuire (1-3).

hăcuit2, ~ă a [At: DOSOFTEI, V. S. 94 / Pl: ~iți, ~e / E: hăcui] 1 Tăiat în bucăți mici. 2 Tocat. 3 Bătut rău. 4 Omorât cu cruzime, prin mai multe lovituri de cuțit.

HĂCUIT, -Ă, hăcuiți, -te, adj. (Mold.) Tăiat în bucăți mici; tocat, ciopîrțit, sfîrtecat. Au rămas turtiți și hăcuiți într-o baltă de sînge. NEGRUZZI, S. I 286.

HĂCUI, hăcuiesc, vb. IV. Tranz. (Fam.) A tăia în bucăți (mici); a toca mărunt; a sfârteca, a ciopârți. – Din germ. hacken.

hăcui vt [At: DOSOFTEI, V. S. 94/2 / Pzi: ~esc / E: ger hacken] 1 A tăia în bucăți mici. 2 A bate rău. 3 A omorî cu cruzime, prin mai multe lovituri de cuțit.

HĂCUI, hăcuiesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A tăia în bucăți (mici); a toca mărunt; a sfârteca, a ciopârți. – Din germ. hacken.

HĂCUI, hăcuiesc, vb. IV. Tranz. (Mold.) A tăia în bucăți (mici), a toca mărunt; a sfîrteca, a ciopîrți. Hăcuia trupul bouțului în sferturi. MIHALE, O. 509. Ba, dacă nu mă înșel, tot singur hăcuii pe palmă cîteva fire de mărar și le aruncai pe toate în apa care clocotea. HOGAȘ, M. N. 84. De pe cal mi-l trînteam Și gîtul i-l hăcuiam. ȘEZ. v 94. ◊ Intranz. (Rar) Mezinul se bătea ca un nebun; sărea cu calul în dreapta și în stînga și hăcuia în carne. SADOVEANU, O. I 220.

A HĂCUI ~iesc tranz. pop. (mai ales legume) A tăia în bucăți (mici); a tăia mărunt. /<germ. hacken

HĂCUI vb. (Mold.) A rupe; a tăia (în bucăți). Și-i hăcuirâ spinarea cu toiagele. DOSOFTEI, VS. Pre un Stamatesco ce era grec ... cu sabia ... l-au hăcuit bucăți. PSEUDO-COSTIN. Etimologie: germ. hacken. Cf. s p î r c u i (1).

hăcuì v. a tăia în bucăți, a tăia mărunt. [Nemț. HACKEN].

hăcuĭésc v. tr. (pe cale slavă d. germ. hacken, a hăcui, d. hacke, hîrleț, de unde și fr. hache, topor). Est. Toc carnea.

3) toc, a v. intr. (d. interj. toc saŭ lat. pop. tõccare, tot onomatopeĭe; it. toccare, pv. tocar, fr. toucher, toquer, sp. pg. tocar. – El toacă, să toace). Bat toaca: popa nu toacă de doŭă orĭ pentr’o babă surdă. Clămpănesc, bat din cĭoc: barza toacă. Clămpănesc, vorbesc mult: ĭa nu maĭ toca la urechea mea, ĭa nu-mĭ toca la cap, toată ziŭa îțĭ toacă gura. V. tr. Vorbesc mult: a toca cîte’n lună și’n soare. Taĭ carnea cu satîru (saŭ cu mașina) în bucățele foarte micĭ ca să fac chiftele (în nord hăcuĭesc): a toca carne, carne tocată. Fig. Iron. Risipesc, mănînc: șĭ-a tocat averea la chefurĭ. Ruinez, scurg de parale: prieteniĭ l-aŭ tocat.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

hăcuit adj. m., pl. hăcuiți; f. sg. hăcuită, pl. hăcuite

hăcui (a ~) (fam.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hăcuiesc, 3 sg. hăcuiește, imperf. 1 hăcuiam; conj. prez. 1 sg. să hăcuiesc, 3 să hăcuiască

hăcui (a ~) (fam.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hăcuiesc; imperf. 3 sg. hăcuia; conj. prez. 3 să hăcuiască

hăcui vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hăcuiesc; imperf. 3 sg. hăcuia; conj. prez. 3 sg. și pl. hăcuiască

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

HĂCUI vb. v. ciopârți, mărunți, sfârteca, sfâșia, toca.

hăcui vb. v. CIOPÎRȚI. MĂRUNȚI. SFÎRTECA. SFÎȘIA. TOCA.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

hăcui (-uesc, hăcuit), vb. – A tăia în bucăți, a sfîrteca, a toca. Origine incertă. Pare a fi germ. hacken; trebuie să fi intrat însă în rom. pe o filieră sl., care nu este cunoscută. Sec. XVII, astăzi în Mold. și Bucov.

Intrare: hăcuit (adj.)
hăcuit1 (adj.) adjectiv
adjectiv (A2)
Surse flexiune: DOR
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • hăcuit
  • hăcuitul
  • hăcuitu‑
  • hăcui
  • hăcuita
plural
  • hăcuiți
  • hăcuiții
  • hăcuite
  • hăcuitele
genitiv-dativ singular
  • hăcuit
  • hăcuitului
  • hăcuite
  • hăcuitei
plural
  • hăcuiți
  • hăcuiților
  • hăcuite
  • hăcuitelor
vocativ singular
plural
Intrare: hăcuit (s.n.)
substantiv neutru (N29)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • hăcuit
  • hăcuitul
  • hăcuitu‑
plural
genitiv-dativ singular
  • hăcuit
  • hăcuitului
plural
vocativ singular
plural
Intrare: hăcui
verb (VT408)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hăcui
  • hăcuire
  • hăcuit
  • hăcuitu‑
  • hăcuind
  • hăcuindu‑
singular plural
  • hăcuiește
  • hăcuiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hăcuiesc
(să)
  • hăcuiesc
  • hăcuiam
  • hăcuii
  • hăcuisem
a II-a (tu)
  • hăcuiești
(să)
  • hăcuiești
  • hăcuiai
  • hăcuiși
  • hăcuiseși
a III-a (el, ea)
  • hăcuiește
(să)
  • hăcuiască
  • hăcuia
  • hăcui
  • hăcuise
plural I (noi)
  • hăcuim
(să)
  • hăcuim
  • hăcuiam
  • hăcuirăm
  • hăcuiserăm
  • hăcuisem
a II-a (voi)
  • hăcuiți
(să)
  • hăcuiți
  • hăcuiați
  • hăcuirăți
  • hăcuiserăți
  • hăcuiseți
a III-a (ei, ele)
  • hăcuiesc
(să)
  • hăcuiască
  • hăcuiau
  • hăcui
  • hăcuiseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

hăcuit, hăcuiadjectiv

hăcui, hăcuiescverb

  • 1. familiar A tăia în bucăți (mici); a toca mărunt. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Hăcuia trupul bouțului în sferturi. MIHALE, O. 509. DLRLC
    • format_quote Ba, dacă nu mă înșel, tot singur hăcuii pe palmă cîteva fire de mărar și le aruncai pe toate în apa care clocotea. HOGAȘ, M. N. 84. DLRLC
    • format_quote De pe cal mi-l trînteam Și gîtul i-l hăcuiam. ȘEZ. v 94. DLRLC
    • format_quote intranzitiv rar Mezinul se bătea ca un nebun; sărea cu calul în dreapta și în stînga și hăcuia în carne. SADOVEANU, O. I 220. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.