COLECTÁ, colectez, vb. I. Tranz. 1. A aduna, a strânge la un loc lucruri, bani etc. pentru un anumit scop. 2. (Ieșit din uz) A strânge în mod organizat de la producători diferite produse. 3. (Despre abcese sau răni) A face puroi; a coace. – Din fr. collecter.
Sursa: DEX '98 (1998) | Adăugată de hai | Semnalează o greșeală | Permalink

A COLECTÁ ~éz 1. tranz. 1) (obiecte, materiale) A aduna după anumite principii și cu un anumit scop; a strânge, formând o colecție; a colecționa. 2) (produse agricole) A achiziționa în mod organizat, în conformitate cu prevederile unui plan, unui contract. ~ fructe. 3) (fluide) A aduna într-un recipient. 2. intranz. (despre abcese, răni) A face puroi; a coace. /<fr. collecter
Sursa: NODEX (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

COLECTÁ vb. I. tr. 1. A aduna, a strânge și a depozita materiale, lucruri etc. 2. A aduna de la producători diferite produse pe baza unor contracte încheiate cu aceștia. 3. (Despre un abces, o rană) A face puroi; a coace. [< fr. collecter].
Sursa: DN (1986) | Adăugată de LauraGellner | Semnalează o greșeală | Permalink

COLECTÁ vb. tr. 1. a aduna și depozita materiale, lucruri etc. 2. a aduna de la producători diferite produse pe baza unor contracte încheiate cu aceștia. 3. (despre un abces, o rană) a face puroi; a coace. (< fr. collecter)
Sursa: MDN (2000) | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink

COLECTÁ vb. 1. a aduna, a strânge. (~ laptele din sat.) 2. v. coace.
Sursa: Sinonime (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink

colectá vb., ind. prez. 1 sg. colectéz, 3 sg. și pl. colecteáză
Sursa: Ortografic (2002) | Adăugată de siveco | Semnalează o greșeală | Permalink