3 intrări

26 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

BLEANDĂ2, blende, s. f. (Reg.) Lovitură, îmbrânceală, brânci. ♦ Tiflă. – Et. nec.

BLEANDĂ2, blende, s. f. (Reg.) Lovitură, îmbrânceală, brânci. ♦ Tiflă. – Et. nec.

BLEANDĂ1, blende, s. f. (Pop.) Sperietoare de păsări. ♦ Epitet pentru o persoană fără energie, molâie, bleagă. – Et. nec.

BLEANDĂ1, blende, s. f. (Pop.) Sperietoare de păsări. ♦ Epitet pentru o persoană fără energie, molâie, bleagă. – Et. nec.

bleandă2 sf [At: ALECSANDRI, T. 1750 / Pl: blende / E: blendi] (Mol) 1 Lovitură. 2 Brânci. 3 Tiflă.

bleandă3 sf [At: (sec XVII), CUV. D. BĂTR. 270 / V: (înv) ~endău[1] sm / Pl: blende / E: nct] (Orn) Vindereu. modificată

  1. blendaublendău, conform definiției principale. — Ladislau Strifler

bleandă1 sf [At: ISPIRESCU, U. 119 / V: -ncă / Pl: ~ende / E: nct] (Pop) 1 Sperietoare de păsări. 2 Om molâu și cam prost.

bleandă2 s.f. (reg.) Lovitură, îmbrînceală, brînci. I-am tras într-o zi o bleandă (CR.). ♦ Tiflă. A!... îmi dai blende nitam-nisam (ALECS.). • pl. -e. /etimol. nec.

bleandă1 s.f. 1 (ornit.) Specie de șoim de talie mică (Falco aesalon). 2 (pop.) Sperietoare de păsări. 3 (Epitet pentru o) persoană fără energie, molîie, bleagă. Era bleandă și urîtă. ◊ Compar. Ce stai ca o bleandă? (PRED.). • pl. -ende. /etimol. nec.

BLEANDĂ2 (pl. blende) sf. Mold. Izbitură, brînci, îmbrînceală: dă o ~ lespezii de la gura cuptorului (CRG.) [blendi].

BLEANDĂ1 (pl. blende) sf. 1 🐦VINDEREU 2 Momîie, sperietoare: rămase ca o ~ cu mîinile în vînt (D.-ZAMF.).

BLEANDĂ1 s. f. (Munt.) Termen de comparație pentru oameni molii, lipsiți de energie; bleg, nătîng. Du-te și te spală, răspunse bătrînul cu asprime. Ce stai așa ca o bleandă? PREDA, Î. 32. Se urcă în barcă moleșit ca o bleandă. D. ZAMFIRESCU, R. 120. Dete peste dînsul într-un colț de înfundătură, unde se stîrcise ca o bleandă. ISPIRESCU, U. 119.

BLEANDĂ2, blende, s. f. (Mold.) Palmă, lovitură, îmbrînceală. I-am tras într-o zi o bleandă [Smărăndiței], pentru că nu-mi da pace să prind muște. CREANGĂ, A. 5. [Cocoșul] dă o bleandă lespezii de la gura cuptorului, iese teafăr și de-acolo și fuga la fereastra boierului. CREANGĂ, P. 66. ♦ Tiflă. A!... îmi dai blende nitam-nisam, fără să te fi îngrijit mai întîi a-mi plăti măcar ce-mi ești dator! ALECSANDRI, T. I 374.

BLEANDĂ1, blende, s. f. (Reg.) Momîie, sperietoare. ♦ Termen injurios pentru oamenii lipsiți de energie; bleg, nătîng.

BLEANDĂ2, blende, s. f. (Reg.) Lovitură, îmbrînceală. ♦ Tiflă. – Postverbal al lui blendi (puțin folosit).

BLEANDĂ blende f. pop. 1) Sperietoare de păsări. 2) Pasăre molâie, jigărită. 3) Izbitură violentă; îmbrâncitură. * A da blende a îmbrânci. /Orig. nec.

bleandă f. 1. cea mai mică specie de șoim (Falco aesalon): se stârcise ca o bleandă ISP.; 2. sperietoare de păsări (în chip de bleandă). [Origină necunoscută].

bleandă f. Mold. 1. brânciu: i-am tras o bleandă, pentrucă nu-mi dă pace CR.; 2. lovitură: dă o bleandă lespezei dela gura cuptorului CR. [Origină necunoscută].

bleándă f. pl. blende (cp. cu vsl. blendi, flecărie, rus. bleadĭ, fleoarță și germ. blid, orb, blende, ochelari la caĭ. Cp. cu tiflă). Palmă, izbitură (Mold.): a da cuĭva o bleandă. Femeĭe proastă, om prost: a căzut jos ca o bleandă (V. fleandură). Sperietoare de păsărĭ. Un fel de șoĭm foarte mic numit și blendăŭ (falco áesalon).

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

bleandă (sperietoare; brânci) (pop.) s. f., g.-d. art. blendei; pl. blende

bleandă (sperietoare, brânci) (pop., reg.) s. f., g.-d. art. blendei; pl. blende

bleandă (sperietoare, brânci) s. f., g.-d. art. blendei; pl. blende

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

BLEANDĂ s. v. brânci, ghiont, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură, tiflă.

bleandă s. v. BRÎNCI. GHIONT. IZBITURĂ. ÎMBRÎNCEALĂ. ÎMBRÎNCITURĂ. ÎMPINSĂTURĂ. TIFLĂ.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

bleandă (blende), s. f.1. Obiect flasc, masă informă și fără consistență. – 2. Leneș, bleg, molîu; persoană greoaie în mișcări. – 3. Palmă, lovitură. – 4. Uliu. Creație expresivă (Iordan, BF, II, 181), cf. bleau, bleg, bleot. Coincide cu o rădăcină sl., cf. sl. bledynŭ „leneș” de la bledovati „a nu face nimic”, rut. blendati (Byhan, JB, IV, 304), sb. blendak „tont”. – Der. blend(ăr)ău, (var. blendoi), s. n. (masă informă); bleancă, s. f. (gură, cioc), cf. fleancă; blendi, vb. (a împinge, a îmbrînci, a arunca), pe care DAR și Candrea îl derivă de la rut. blenditi; blencheci, vb. (a flecări, a trăncăni); blenderi, vb. (a mișca picioarele).

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

BLEANDĂ subst. 1. – fam. mold. (Sur III, V). 2. Blende ard. (Braș); – Iftode, mold. (Sd VI 64); -a, munt. (Glos; Sur V; 16 A III 351; RI XVIII 39; Isp II1; Paș).

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

bleandă, blende s. f. (pop.) lovitură cu palma

Intrare: Bleandă
Bleandă nume propriu
nume propriu (I3)
  • Bleandă
Intrare: bleandă (lovitură)
substantiv feminin (F12)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bleandă
  • bleanda
plural
  • blende
  • blendele
genitiv-dativ singular
  • blende
  • blendei
plural
  • blende
  • blendelor
vocativ singular
plural
Intrare: bleandă (sperietoare)
substantiv feminin (F12)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bleandă
  • bleanda
plural
  • blende
  • blendele
genitiv-dativ singular
  • blende
  • blendei
plural
  • blende
  • blendelor
vocativ singular
plural
bleancă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

bleandă, blendesubstantiv feminin

  • 1. regional Brânci, ghiont, izbitură, lovitură, palmă, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură. DEX '09 DLRLC
    • format_quote I-am tras într-o zi o bleandă [Smărăndiței], pentru că nu-mi da pace să prind muște. CREANGĂ, A. 5. DLRLC
    • format_quote [Cocoșul] dă o bleandă lespezii de la gura cuptorului, iese teafăr și de-acolo și fuga la fereastra boierului. CREANGĂ, P. 66. DLRLC
    • 1.1. Tiflă. DLRLC
      sinonime: tiflă
      • format_quote A!... îmi dai blende nitam-nisam, fără să te fi îngrijit mai întîi a-mi plăti măcar ce-mi ești dator! ALECSANDRI, T. I 374. DLRLC
etimologie:

bleandă, blendesubstantiv feminin

  • 1. popular Sperietoare de păsări. DEX '09 DEX '98
    • 1.1. Epitet pentru o persoană fără energie, molâie, bleagă. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Du-te și te spală, răspunse bătrînul cu asprime. Ce stai așa ca o bleandă? PREDA, Î. 32. DLRLC
      • format_quote Se urcă în barcă moleșit ca o bleandă. D. ZAMFIRESCU, R. 120. DLRLC
      • format_quote Dete peste dînsul într-un colț de înfundătură, unde se stîrcise ca o bleandă. ISPIRESCU, U. 119. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.