3 definiții pentru Shakespeare

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

Shakespeare, (Wiliam) m. (cit. Șekspir), cel mai mare poet dramatic englez, născut la Stratford-pe-Avon, fu acfor; apoi proprietar de teatru; el a scris 36 piese (tragedii și comedii) considerate mai toate ca niște capodopere și dintre care cele mai celebre sunt: Romeo și Julieta, Hamlet, Regele Lear, Othelo, Negustorul din Veneția și Macbeth (1564-1616).

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

SHAKESPEARE [ʃéikspiə], William (1564-1616), dramaturg și poet englez. Autorul unei vaste opere dramatice, incomparabile prin mulțimea și diversitatea socială și psihologică a personajelor, prin profunzimea reflecției filozofice și viziunea modernă asupra caracterului contradictoriu al naturii umane, prin stilul de o rară poezie. A introdus viața în teatru, amestecând tragicul cu burlescul, visul cu realitatea înțelepciunea contemplativă cu bufoneria. Cele 37 de piese ale sale cuprind drame de evocare istorică („Henric al V-lea”, „Richard al II-lea”, „Richard al III-lea”, „Regele Ioan”), comedii axate pe ideea distincției dintre aparență și realitate („Visul unei nopți de vară”, „Mult zgomot pentru nimic”, „Nevestele vesele din Windsor”, „Femeia îndărătnică”, „Cum vă place”), tragedii relevând problemele esențiale ale condiției umane („Romeo și Julieta”, „Iuliu Cezar”, „Hamlet”, „Othello”, „Regele Lear”, „Macbeth”, „Antoniu și Cleopatra”), lucrări dramatice în care adoptă o atitudine de resemnare senină („Cymbeline”, „Poveste de iarnă”, „Furtuna”). Sonete consacrate prieteniei și dragostei, de o remarcabilă forță de sugestie; poeme („Venus și Adonis”, „Necinstirea Lucreției”).

E ceva putred în Danemarca! (engl. „Something is rotten in the state of Denmark!”) – vers vestit din Hamlet de Shakespeare (act. I, sc. 4). Îl spune un ofițer la apariția stranie a umbrei tatălui lui Hamlet, în sensul că e ceva necurat în Danemarca. Dar Danemarca a căpătat cu timpul un înțeles generic: poate fi orice țară în care domnește o stare de lucruri proastă, poate fi și o întreprindere unde exită ceva în neregulă, sau o familie minată de un viciu etc. Cu un sens foarte clar, au folosit acest vers poeții Iosif și Anghel, în poezia Sărmanul Yorik din Caleidoscopul lui A. Mirea: „Nu-s melancolic ca Petrarca, Dar știu să rîd, și plîng apoi, Că-i ceva putred și la noi Ca-n Danemarca”. Se citează uneori și în glumă sau în ironie: „Nu vezi că ați început să putreziți ca Danemarca, cu Shakespeare cu tot?” (Tudor Mușatescu, Escu, act. 1, sc. 13). LIT.

Intrare: Shakespeare
Shakespeare
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.