4 definiții pentru «Back»   declinări

Definiții din dicționare specializate

Aceste definiții pot explica numai anumite înțelesuri ale cuvintelor.

BACK (BACK RIVER) [Bæc rivə], fl. în N Canadei; 965 km. Izv. din Pod. Marilor Lacuri canadiene, trece prin lacurile Pelly, Garry și Macdougall și se varsă în Oc. Înghețat (G. Chantrey).
Sursa: DE (1993-2009) | Adăugată de blaurb | Semnalează o greșeală | Permalink

come-back s.n. (cuv. engl.) Reîntoarcerea la modă a unei vedete, a unui sportiv etc. ◊ „«Veterana» de... 28 de ani F.M.: un come-back cu două titluri (dublu și dublu mixt). F. e un exemplu demn de urmat de tinerii sportivi.” Săpt. 5 VIII 83 p. 8. ◊ „Iată, atacantul vâlcean G. a revenit în teren. Și promite un come-back furtunos.” Săpt. 21 IX 84 p. 8 [pron. cambéc] (din engl. come-back; cf. fr. come-back; DMC 1970)
Sursa: DCR2 (1997) | Furnizată de Editura Logos | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink

feed-back s. (cuv. engl. americ.; cib.) Retroacțiune ◊ „Un rol din ce în ce mai important îi revine noțiunii cibernetice de «feed-back» (bucla de reacție de la ieșirea sistemului considerat la intrare), prin intermediul căreia un fenomen își reglează dezvoltarea.” Cont. 21 VI 74 p. 5. ◊ „Pășind înapoi (feed-back) omul verifică și corectează ceea ce vede în numele a ce visează. Ironia în acest sens este feed-back, este însăși demascarea generală.” Echinox 67/78 p. 26. ◊ „Aflăm din revista «Sănătatea» că, potrivit medicinei informaționale, în afară de traumatisme și arsuri, toate bolile trebuie considerate ca o consecință a dezorganizării, sub acțiunea diverșilor agenți patogeni, a mecanismelor de autoreglare prin feed-back. Săpt. 7 III 86 p. 2; v. și Cont. 8 IV 77 p. 2, 15 VI 79 p. 7 [pron. fídbec] (PR 1950, DMC 1959, LII; D.Am., D.Filoz., D.Tr.; DN3, DEX-S)
Sursa: DCR2 (1997) | Furnizată de Editura Logos | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink

play-back s.n. Interpretare mimată a unei înregistrări anterioare ◊ „[...] nu o dată am remarcat defecte de sonorizare a play-back-ului.” Sc. 22 III 74 p. 4 [pron. pléibec] (din engl. play-back, cf. fr. play-back; PR 1944; VRC 278; DJ; DN3)
Sursa: DCR2 (1997) | Furnizată de Editura Logos | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink