2 intrări
35 de definiții
din care- explicative (17)
- morfologice (6)
- relaționale (5)
- etimologice (1)
- enciclopedice (3)
- argou (3)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ÎNTÂLNIRE, întâlniri, s. f. Acțiunea de a (se) întâlni. ♦ Meci. – V. întâlni.
ÎNTÂLNIRE, întâlniri, s. f. Acțiunea de a (se) întâlni. ♦ Meci. – V. întâlni.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
întâlnire sf [At: CONACHI, P. 85 / V: ~tăl~ / Pl: ~ri / E: întâlni] 1 Nimerire a cuiva sau a ceva Si: întâlniș (1), întâlnit1 (1). 2-3 Întrevedere cu cineva în urma unei înțelegeri prealabile Si: întâlniș (2-3), întâlnit1 (2-3), (îrg) întâmpinare (3), întâmpinat1 (2). 4 Aflare în prezența cuiva sau a ceva Si: întâlnit1 (4). 5-6 (Intersectare sau) tangență într-un punct a liniilor geometrice sau topografice Si: întâlnit1 (5-6). 7 Competiție sportivă.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNTÂLNIRE ~i f. 1) v. A ÎNTÂLNI și A SE ÎNTÂLNI. 2) Competiție sportivă; meci. /v. a întâlni
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNTÂLNI, întâlnesc, vb. IV. 1. Tranz. și refl. recipr. A da întâmplător de cineva sau de ceva; a se încrucișa în drum cu cineva. ♦ (Despre linii geometrice sau topografice) A (se) atinge, a (se) intersecta într-un punct. 2. Refl. recipr. A se vedea cu cineva în urma unei înțelegeri prealabile; a avea întrevedere cu cineva. 3. Tranz. A găsi; a descoperi. ♦ (De obicei în construcții negative) A da peste..., a avea parte de... 4. Tranz. și refl. A (se) găsi, a (se) afla. 5. Tranz. și refl. recipr. A avea pe cineva drept adversar într-o competiție sportivă; a se lupta, a se confrunta cu cineva într-o competiție sportivă. – În + tâlni (înv. „a întâlni”, probabil < magh.).
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întălni v vz întâlni
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întălnire sf vz întâlnire
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întâlni [At: PALIA (1581), ap. C. CR. 72/25 / V: (îrg) ~tăl~ / Pzi: ~nesc / E: în- + tâlni] 1-2 vtrr A da de cineva sau de ceva. 3-4 vrr A se vedea cu cineva în urma unei înțelegeri prealabile Si: (îvp) a întâmpina (2). 5-6 vtr A se afla în prezența cuiva sau a ceva. 7-8 vtru (Gmt; d. linii) A (se) atinge. 9-10 vtru (Gmt; d. linii) A (se) intersecta într-un punct. 11 vru (Înv) A se întâmpla. 12 vt (Îrg) A ținti ceva. 13 vt A găsi. 14 vt A descoperi. 15 vt A da peste ceva. 16 A avea parte de ceva. 17-18 vtr A (se) afla. 19-20 vtr A avea pe cineva drept adversar într-o competiție sportivă Si: a se lupta, a se confrunta. 21 vtf A face să fie împreună.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNTÂLNI, întâlnesc, vb. IV. 1. Tranz. și refl. recipr. A da de cineva sau de ceva; a se afla în prezența cuiva sau a ceva. ♦ (Despre linii geometrice sau topografice) A (se) atinge, a (se) intersecta într-un punct. 2. Refl. recipr. A se vedea cu cineva în urma unei înțelegeri prealabile; a avea întrevedere cu cineva. 3. Tranz. A găsi; a descoperi. ♦ (De obicei în construcții negative) A da peste..., a avea parte de... 4. Tranz. și refl. A (se) găsi, a (se) afla. 5. Tranz. și refl. recipr. A avea pe cineva drept adversar într-o competiție sportivă; a se lupta, a se confrunta cu cineva într-o competiție sportivă. – În + tâlni (Înv. „a întâlni”, probabil < magh.).
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
ÎNTÎLNI, întîlnesc, vb. IV. 1. Tranz. A da în cale de cineva sau de ceva, a se încrucișa pe drum cu cineva sau cu ceva (din întîmplare). Îl întîlnea întotdeauna, prezent la aceleași ore. C. PETRESCU, C. V. 127. Că-n amiazi venind pe vale, Întîlnii pe Lina-n cale. COȘBUC, P. I 49. Mi-aduc aminte că l-am întîlnit o dată prin zmeuriș. CREANGĂ, P. 31. ◊ Fig. (Cu complementul «ochii»,«privirea») Îi întîlni ochii negri. DUMITRIU, N. 150. Căpitanul mi-a întîlnit privirea și a rămas ca o linie. CAMIL PETRESCU, U. N. 16. ♦ Refl. (Cu determinări introduse prin prep. «cu») Acolo se întîlni cu zmeul. ISPIRESCU, L. 27. De-acolo mergînd mai departe, iaca se întîlnește și cu cățelușa. CREANGĂ, P. 291. Într-o zi cu dulce soare, Mărioara se-ntîlnea C-un străin care venea. ALECSANDRI, P. I 96. ◊ Refl. reciproc. Carul și tractorul se întîlniră în drum, cotiră împreună, merseră pînă-ntr-o văiugă. CAMILAR, TEM. 47. Ne-am întîlnit într-o sară-amîndoi... Și-am umblat o sară, numai noi. D. BOTEZ, P. O. 75. Sînt ani la mijloc și-ncă mulți vor trece Din ceasul sfînt în care ne-ntîlnirăm. EMINESCU, O. I 120. ♦ Tranz. fact. (Rar) Cînd ți-i dor, mîndră, de mine, Du-te-n codru la un spine Ș-acolo te jeluiește, Doar dumnezeu ne-ntîlnește. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 118. Dar eu n-am cap să te uit, Că cu gîndul te-aș uita, Nu mă lasă inima; Visul iar mă necăjește Și cu tine mă-ntîlnește! id. ib. 164. ♦ Refl. reciproc. (Despre linii geometrice sau topografice) A se uni într-un punct. (În contexte figurate) Parcă drumurile oamenilor se-ntîlnesc numaidecît. SADOVEANU, O. VII 44. ♦ A da peste ceva neplăcut (piedici, greutăți). Lăpușneanul nu întîlnise nici o împedicare în drumul său. NEGRUZZI, S. I 142. 2. Refl. și refl. reciproc. A ajunge în același loc cu cineva, în urma unei înțelegeri. Spune-mi locul și ora unde ne întîlnim. C. PETRESCU, C. V. 255. Se întîlni Andrei cu Mihai-vodă. BĂLCESCU, O. II 258. Ne-om întîlni la cutare fîntînă. ȘEZ. III 5. 3. Tranz. Fig. A găsi. În limba scrierilor lui Budai-Deleanu întîlnim multe regionalisme. ▭ De cînd colindă ținuturile acestea n-a întîlnit un astfel de entuziasm. SAHIA, N. 67. ♦ Refl. (De obicei în construcții negative, urmat de determinări introduse prin prep. «cu») A nu mai găsi, a nu mai avea parte de... Dar nu s-a mai întîlnit cu postul de capuchehaia pe care-l uzurpase frate-său. GHICA, S. 369. 4. Refl. reciproc. A ajunge față în față, pentru a-și măsura forțele, a se ciocni cu cineva (într-un duel, într-o luptă, într-o competiție sportivă). V. încăiera. Cele două campioane de ping-pong s-au întîlnit în sala sporturilor. ▭ Armatele dușmane s-au întîlnit în zori. ALECSANDRI, P. II 158.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎNTÎLNIRE, întîlniri, s. f. 1. Acțiunea de a (se) întîlni; p. ext. întrevedere. Tocmai cînd soarele e dasupra amiezului, ea sosește la locul de întîlnire al vînătorilor. ODOBESCU, S. III 16. De mult doream să am o întîlnire cu d-ta. ALECSANDRI, T. 312. Puțină vreme după întîlnirea ce am văzut că a avut cu ea... îi scrise. NEGRUZZI, S. I 25. 2. (Sport) Întrecere, meci, partidă. Azi s-a disputat întîlnirea de hochei pe gheață. ▭ Cu genunchii goi și tricoul vărgat, alb și portocaliu, proaspăt întors de la o întîlnire-antrenament. C. PETRESCU, Î. II 216.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
întâlnire-dezbatere s. f. Întâlnire la care se dezbat anumite probleme ◊ „De curând, Mediașul a găzduit o interesantă întâlnire-dezbatere a teatrelor populare.” Sc. 26 XII 73 p. 6. ◊ „Din inițiativa unui grup de foști luptători în rezistența franceză, a avut loc la Paris o întâlnire-dezbatere pe tema «Spania astăzi».” R.l. 4 VI 76 p. 8 (din întâlnire + dezbatere)
- sursa: DCR2 (1997)
- furnizată de Editura Logos
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A SE ÎNTÂLNI mă ~esc intranz. 1) (despre persoane) A veni în același loc și în același timp (în urma unei înțelegeri prealabile sau întâmplător). 2) (despre ființe sau obiecte în mișcare) A trece prin același loc, venind în întâmpinare și continuându-și drumul în direcții opuse; a se încrucișa; a se ajunge. 3) (despre linii, drumuri) A veni din direcții diferite, unindu-se într-un punct; a se întretăia; a se încrucișa; a se intersecta. /în + înv. a tâlni
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A ÎNTÂLNI ~esc tranz. A găsi în calea sa. /în + înv. a tâlni
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
întălnire f. 1. împreunare a două persoane sau lucruri cari merg în sens invers; 2. ciocnire a două corpuri înarmate; 3. întrevedere.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întâlnì v. 1. a găsi în drum pe cineva sau ceva (fără a căuta): l’am întâlnit ieri; 2. a se ajunge în cale: ne-am întâlnit pe teren. [Vechiu-rom. tălni = ung. TALNI; sensul 3 după fr. rencontrer].
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întîlnésc și (vechĭ, azĭ Bucov. Serbia) tîlnesc v. tr. (ung. találni). Găsesc în mers pe cineva care merge și el saŭ a venit de curînd: l-am întîlnit în drum spre casă. V. refl. Găsesc pe cineva pe drum: întorcîndu-mă acasă, m’am întîlnit cu el, ne-am întîlnit la colțu caseĭ. Mă cĭocnesc, mă încaĭer în duel saŭ în războĭ. V. întîmpin.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
întîlníre f. Acțiunea de a saŭ de a te întîlni. Întrevedere. Cĭocnire, încăĭerare în duel saŭ în războĭ.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
întâlnire s. f., g.-d. art. întâlnirii; pl. întâlniri
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
întâlnire s. f., g.-d. art. întâlnirii; pl. întâlniri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
întâlnire s. f., g.-d. art. întâlnirii; pl. întâlniri
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
întâlni (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întâlnesc, 3 sg. întâlnește, imperf. 1 întâlneam; conj. prez. 1 sg. să întâlnesc, 3 să întâlnească
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
întâlni (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întâlnesc, imperf. 3 sg. întâlnea; conj. prez. 3 să întâlnească
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
întâlni vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. întâlnesc, imperf. 3 sg. întâlnea; conj. prez. 3 sg. și pl. întâlnească
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ÎNTÂLNIRE s. 1. (franțuzism) rendez-vous. (N-a venit la ~.) 2. v. întrevedere. 3. adunare, (înv.) împreunare. (~ candidatului cu alegătorii.) 4. v. meci.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNTÂLNI vb. 1. a (se) vedea, (pop.) a (se) găsi, (înv. și reg.) a (se) întâmpina, a (se) tâlni. (Când v-ați ~ ultima oară?) 2. a se confrunta, a se înfrunta, a se întrece. (Echipele se ~ mâine.) *3. v. întâmpina.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNTÎLNI vb. 1. a (se) vedea, (pop.) a (se) găsi, (înv. și reg.) a (se) întîmpina, a (se) tîlni. (Cînd v-ați ~ ultima oară?) 2. a se confrunta, a se înfrunta, a se întrece. (Echipele se ~ mîine.) 3.* (fig.) a întîmpina. (~ mari greutăți.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎNTÎLNIRE s. 1. întrevedere, (pop.) vedere, (înv.) tîlniș. (O ~ fructuoasă între...) 2. adunare, (înv.) împreunare. (~ candidatului cu alegătorii.) 3. (SPORT) dispută, întrecere, joc, meci, partidă. (~ a durat doar trei minute.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A (se) întâlni ≠ a (se) despărți
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
întîlni (întîlnesc, întîlnit), vb. – 1. A da de cineva sau de ceva. – 2. A afla, a găsi, a da peste. – 3. (Refl.) A se vedea cu cineva, a coincide undeva cu cineva. – 4. (Refl., Maram.) A i se întîmpla ceva cuiva. – Var. (înv.) întălni, (Bucov.) tîlni. Mag. találni „a întîlni” (Cihac, II, 509; Tiktin; Gáldi, Dict., 97), cu pref. în-. Der. nu pare normală: rezultatul, *întătălni, pare a se fi disimulat prin dispariția lui lă: cf., din același etimon, tătălui (var. întătălui, tătăli), vb. refl. (a se întîlni, a se aduna), cuvînt rar, în Trans. Totuși, Drăganu, Dacor., VI, 159 și DAR resping această der. și îl explică pe întîlni prin intermediul mag. talán „poate”, ipoteză inadmisibilă. Apare din sec. XVI. – Der. întîlnit, adj. (găsit, aflat; care a suferit o boală brusc; în medicina populară se spune despre apa aflată la confluența a două surse); întîlnitor, adj. (care întîlnește); întîlnire (var. tîlnire), s. f. (acțiunea de a întîlni; contact, întrevedere; meci); întîlniș, s. n. (întîlnire); întîlnitură, s. f. (confluență; paralizie, atribuită în medicina populară întîlnirii cu duhurile rele); întîlneală, s. f. (paralizie).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare enciclopedice
Definiții enciclopedice
LES BEAUX ESPRITS SE RENCONTRENT (fr.) spiritele alese se întâlnesc – Mințile subtile se înțeleg pe planul ideilor sau ajung independent la aceleași adevăruri. Expresia are și un sens ironic.
- sursa: DE (1993-2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RARAM FACIT MIXTURAM CUM SAPIENTIA FORMA (lat.) rareori întâlnești frumusețea și înțelepciunea laolaltă – Petroniu, „Satyricon”, 94.
- sursa: DE (1993-2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Les beaux esprits se rencontrent sau: les grands esprits… (fr. „Marile spirite se întîlnesc”) – adică oamenii mari, mințile strălucitoare. Sensul este că oamenii iluștri se întîlnesc în idei, în planuri, în acțiuni etc. Paternitatea acestei cugetări este atribuită lui Voltaire care, în anul 1760, dînd peste două cărți, scrise aproape în același timp, cu același subiect: una – Le russe à Paris de un rus (Aletov), alta – Le pauvre diable de un francez (Badé), a spus despre autorii lor: Les beaux esprits se rencontrent… Numeroase descoperiri făcute cam la aceeași epocă în țări diferite, de către diferiți savanți, fără ca unul să fi știut de celălalt, au confirmat remarca lui Voltaire, care se găsește în corespondența și în Dicționarul filozofic al ilustrului scriitor francez. LIT.
- sursa: CECC (1968)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
Dicționare de argou
Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
a avea o întâlnire expr. (tox. – d. un consumator de droguri) a face cunoștință cu un vânzător de droguri
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
A PUNE LA CALE O ÎNTÂLNIRE AMOROASĂ a avea o ciocnire la borcan, a se învârti de un sentiment, a rula un sentiment.
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
întâlnire de gradul trei expr. (adol.) întâlnire între fete care se sărută și se strâng în brațe, într-un simulacru de lesbianism.
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT401) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
întâlnire, întâlnirisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a (se) întâlni. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Tocmai cînd soarele e dasupra amiezului, ea sosește la locul de întîlnire al vînătorilor. ODOBESCU, S. III 16. DLRLC
- Puțină vreme după întîlnirea ce am văzut că a avut cu ea... îi scrise. NEGRUZZI, S. I 25. DLRLC
- 1.1. Întrevedere. DLRLCsinonime: întrevedere
- De mult doream să am o întîlnire cu d-ta. ALECSANDRI, T. 312. DLRLC
-
-
- Azi s-a disputat întâlnirea de hochei pe gheață. DLRLC
- Cu genunchii goi și tricoul vărgat, alb și portocaliu, proaspăt întors de la o întîlnire-antrenament. C. PETRESCU, Î. II 216. DLRLC
-
-
etimologie:
- întâlni DEX '09 DEX '98
întâlni, întâlnescverb
- 1. A da întâmplător de cineva sau de ceva; a se încrucișa în drum cu cineva. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Îl întîlnea întotdeauna, prezent la aceleași ore. C. PETRESCU, C. V. 127. DLRLC
- Că-n amiazi venind pe vale, Întîlnii pe Lina-n cale. COȘBUC, P. I 49. DLRLC
- Mi-aduc aminte că l-am întîlnit o dată prin zmeuriș. CREANGĂ, P. 31. DLRLC
- Îi întîlni ochii negri. DUMITRIU, N. 150. DLRLC
- Căpitanul mi-a întîlnit privirea și a rămas ca o linie. CAMIL PETRESCU, U. N. 16. DLRLC
- Acolo se întîlni cu zmeul. ISPIRESCU, L. 27. DLRLC
- De-acolo mergînd mai departe, iaca se întîlnește și cu cățelușa. CREANGĂ, P. 291. DLRLC
- Într-o zi cu dulce soare, Mărioara se-ntîlnea C-un străin care venea. ALECSANDRI, P. I 96. DLRLC
- Carul și tractorul se întîlniră în drum, cotiră împreună, merseră pînă-ntr-o văiugă. CAMILAR, TEM. 47. DLRLC
- Ne-am întîlnit într-o sară-amîndoi... Și-am umblat o sară, numai noi. D. BOTEZ, P. O. 75. DLRLC
- Sînt ani la mijloc și-ncă mulți vor trece Din ceasul sfînt în care ne-ntîlnirăm. EMINESCU, O. I 120. DLRLC
- Cînd ți-i dor, mîndră, de mine, Du-te-n codru la un spine Ș-acolo te jeluiește, Doar dumnezeu ne-ntîlnește. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 118. DLRLC
- Dar eu n-am cap să te uit, Că cu gîndul te-aș uita, Nu mă lasă inima; Visul iar mă necăjește Și cu tine mă-ntîlnește! JARNÍK-BÎRSEANU, D. 164. DLRLC
- 1.1. (Despre linii geometrice sau topografice) A (se) atinge, a (se) intersecta într-un punct. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: atinge intersecta
- Parcă drumurile oamenilor se-ntîlnesc numaidecît. SADOVEANU, O. VII 44. DLRLC
-
-
- 2. A se vedea cu cineva în urma unei înțelegeri prealabile; a avea întrevedere cu cineva. DEX '09 DEX '98
- Spune-mi locul și ora unde ne întîlnim. C. PETRESCU, C. V. 255. DLRLC
- Se întîlni Andrei cu Mihai-vodă. BĂLCESCU, O. II 258. DLRLC
- Ne-om întîlni la cutare fîntînă. ȘEZ. III 5. DLRLC
- diferențiere A ajunge în același loc cu cineva, în urma unei înțelegeri. DLRLC
-
-
- 3.1. (De obicei în construcții negative) A da peste..., a avea parte de... DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Lăpușneanul nu întîlnise nici o împedicare în drumul său. NEGRUZZI, S. I 142. DLRLC
-
-
-
- În limba scrierilor lui Budai-Deleanu întâlnim multe regionalisme. DLRLC
- De cînd colindă ținuturile acestea n-a întîlnit un astfel de entuziasm. SAHIA, N. 67. DLRLC
- Dar nu s-a mai întîlnit cu postul de capuchehaia pe care-l uzurpase frate-său. GHICA, S. 369. DLRLC
-
- 5. A avea pe cineva drept adversar într-o competiție sportivă; a se lupta, a se confrunta cu cineva într-o competiție sportivă. DEX '98 DLRLC
- Cele două campioane de ping-pong s-au întâlnit în sala sporturilor. DLRLC
- Armatele dușmane s-au întîlnit în zori. ALECSANDRI, P. II 158. DLRLC
-
etimologie:
- În + tâlni (învechit „a întâlni”, probabil din limba maghiară). DEX '09 DEX '98